法语助手
  • 关闭
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过生病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

西牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安死在亚眠。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salarier, salariés, salaud, salauderie, salazosulfapyridine, salbande, saldanite, sale, salé, salééite,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康农夫好过生病

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理由直接任命官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己宏伟坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器人将成为和猎获者,他在自己内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚方式来保卫爱情而不顾克劳德二世禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将王位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利称号,把自己女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展这几百年间,评弹演员地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salésite, saleté, saleur, saleuse, salfémane, salfémique, salicacée, salicacées, salicaées, salicaire,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

的农夫好过生病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

时,他决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salicotte, saliculture, salicyl, salicylacétate, salicylate, salicyle, salicylide, salicylique, salicylisme, salicyloyl,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过生病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

不堪的接连术失误。这次败导致了拿破仑国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salifier, saligaud, saligénol, salignon, salin, salinage, saline, salinelle, Salinien, salinier,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康农夫好过生病

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理由直接任命官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己宏伟坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器人将成为和猎获者,他在自己内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚方式来保卫爱情而不顾克劳德二世禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将王位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利称号,把自己女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展这几百年间,评弹演员地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salisson, salissure, salite, salithymol, salitrite, salivaire, salivant, salivation, salive, saliver,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,

用户正在搜索


salmigondis, salmis, salmite, salmoïte, salmon, salmonella, salmonellae, salmonelle, salmonellose, salmoniculture,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,

用户正在搜索


salpingotomie, salsa, salse, salsepareille, salsifis, salsolacées, salsugineuse, salsugineux, salt lake city, saltarelle,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过生病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致拿破仑帝国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salueur, salumine, salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

评弹产和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教Victoric, Gentien和Fuscien,们被罗马马克西米安处死亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


salviare, salvié, salvinia, salvinie, salyrgan, salzbourg, sam neua, Samain, samare, Samaritain,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

去中国的都信佛,相信重

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


samit, samizdat, sammy, samnite, samoa occidengtales, samoa orientales, Samoan, samole, samossa, s'amouracher,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康农夫好过生病

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对处以死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡管理由直接任命官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自以为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年握了政权。于是,他开始建造自己宏伟坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器人将成为和猎获者,他在自己邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决心以结婚方式来保卫爱情而不顾克劳德二世禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙波旁家族,并将王位传给他哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利称号,把自己女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展这几百年间,评弹演员地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


Samson, samsonite, samsun, SAMU, Samuel, samuelsonite, s'amuïr, samurai, san antonio, san cristóbal,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,
huáng dì
empereur

Mieux vaut un paysan en bonne santé qu'un empereur malade.

健康的农夫好过生病的

Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.

这揭露了的浪费和挥霍。

Il n'avait pas voté la mort du rois.

他没有投票赞同对死刑。

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的都信佛,相信重生。

Il avait d'abord pensé assassiner l'empereur d'Allemagne, Guillaume II.

他起先想到是行刺德国威廉二世

L'Emperuer avait interdit le mariage puisque cela empêchait les hommes de s'enr?ler dans l'armé.

禁止婚姻因为那样妨碍男子应征入伍。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

这些郡的管理由直接任命的官员担任。

Au sommet de la pyramide se trouve l' empereur .

在等级社会的最高层, 是

Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.

这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建帝制和

L’Empereur fatigué multiplie les erreurs tactiques. Cette défaite provoquera la chute de l’Empire napoléonien.

疲惫不堪的接连犯下战术失误。这次战败导致了拿破仑帝国的覆灭。

Il se croyait un empereur.

他自为是一个

Très jeune, l'empereur avait pris le pouvoir, et il a commencé à construire son grandiose tombeau.

很年轻就掌握了政权。于是,他开始建造自己的宏伟的坟墓。

Ershi Huangdi, fut alors contraint de se suicider (207 av.J.-C.), et ne put éviter l’écroulement de l’Empire.

公元前207年二世被逼自杀,王朝的灭亡在所难免。

L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.

一个有武器的人将成为和猎获者,他在自己的邻里内将能够任意发号施令。

Invité par l’espagnol Francisco Pizarro, l’empereur Inca Atahualpa se rend à Cajamarca au nord du Pérou.

应西班牙人弗朗西斯科•皮萨罗的邀请,印加阿塔瓦尔帕前往秘鲁北部的卡哈马卡。

? l'époque, celui-ci avait décidé de défendre l'amour en mariant les couples malgré l'interdiction de l'Empereur Claude II.

那时,他决婚的方式来保卫爱情而不顾克劳德二世的禁令。

L’empereur Napoléon 1er veut chasser les Bourbons d’Espagne et donner le trône à son frère, Joseph Bonaparte.

拿破仑一世打算驱逐西班牙的波旁家族,并将王位传给他的哥哥约瑟夫·波拿马。

François prend alors le titre d'empereur d'Autriche et donnera sa fille Marie Louise en mariage à Napoléon.

弗朗索瓦二世保留了奥地利的称号,把自己的女儿玛丽·路易斯嫁给拿破仑为妻。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从那得了一个七品小官。

Ces deux prénoms viennent des saints martyrs Victoric, Gentien et Fuscien, exécutés à Amiens sous l’empereur Maximien.

这两个名字来自三位殉教者Victoric, Gentien和Fuscien,他们被罗马马克西米安处死在亚眠。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 皇帝 的法语例句

用户正在搜索


sanatorial, sanatorium, san-benito, sanbornite, sancerre, Sancerrois, sancir, sanctifiant, sanctifiante, sanctificateur,

相似单词


皇朝, 皇城, 皇城根儿, 皇储, 皇带鱼, 皇帝, 皇帝(罗马帝国), 皇帝(欧洲的), 皇帝的诏书, 皇都,