Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.国际
话卡!
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.国际
话卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话卡可在报亭(B057)购
。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购
预付
话卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通
话之前插入
话卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话卡总代打3折,用户可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供的购话卡所需的辅助性身份证件证明也都是假的。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷的住户也能通过预付服务和话卡打
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际话的密码
话卡,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购用于组织该一
的预付
话卡的重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡及话卡的代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话卡有关,经查询发现其中5个出自的黎波里的一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止的调查显示,虽然没有查明谁是话卡主人,但是该卡的联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找手这个角度来看,对预付费的
话卡进行调查是调查中最重要的线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩的主要收入来源,依赖邮票、话卡、纪念币的销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话卡的公共
话服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼的国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际话服务、传真设施并出售国内和国际
话卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处的调查发现了6张预先付费的话卡,
话记录显示它们对策划
事件有举足轻重的作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施的范围内,在特别法律规定的某些情况下,采用技术手段确定已经开机的移动话的位置,以便能够确定该
话的号码或
话卡的号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话卡,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家的移动
话在取代固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动话卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以
到和使用这种
话卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际话
!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话
可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购买预付
话
。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用
(有
些是用硬币),您在通
话之前插入
话
或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话
总代打3折,用户可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供购买
话
所需
辅助性身份证件证明也都是假
。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷住户也能通过预付服务和
话
打
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际话
密码
话
,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该暗杀
预付
话
重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值及
话
代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话
有关,经查询发现其中5个出自
黎波
家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止调查显示,虽然没有查明谁是
话
主人,但是该
联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费话
进行调查是调查中最重要
线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩主要收入来源,依赖邮票、
话
、纪念币
销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话
公共
话服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones楼
国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际
话服务、传真设施并出售国内和国际
话
。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处调查发现了6张预先付费
话
,
话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重
作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施范围内,在特别法律规定
某些情况下,采用技术手段确定已经开机
移动
话
位置,以便能够确定该
话
号码或
话
号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话
,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家
移动
话在取代固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动话
现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
话
而方便非法贩毒和其他形式
有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际话
!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话
可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购买预付
话
。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用磁
(有一些是用硬币),您在通
话之前插入
话
或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话
3折,用户可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供购买
话
所需
辅助性身份证件证明也都是假
。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷住户也能通过预付服务和
话
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨国内和国际
话
密码
话
,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该一暗杀预付
话
重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值及
话
理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话
有关,经查询发现其中5个出自
黎波里
一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止调查显示,虽然没有查明谁是
话
主人,但是该
联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费话
进行调查是调查中最重要
线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩主要收入来源,依赖邮票、
话
、纪念币
销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话
公共
话服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际
话服务、传真设施并出售国内和国际
话
。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处调查发现了6张预先付费
话
,
话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重
作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施范围内,在特别法律规定
某些情况下,采用技术手段确定已经开机
移动
话
位置,以便能够确定该
话
号码或
话
号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话
,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家
移动
话在取
固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动话
现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
话
而方便非法贩毒和其他形式
有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际话
!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话
在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购买预付
话
。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用磁
(有一些是用硬币),您在通
话之前插入
话
或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话
总代打3折,用
行查询详单、余额
冲
。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供的购买话
所需的辅助性身份证件证明也都是假的。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷的住也能通过预付服务和
话
打
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
拨打国内和国际
话的密码
话
,面
有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该一暗杀的预付话
的重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充话
的代理
销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话
有关,经查询发现其中5个出
的黎波里的一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止的调查显示,虽然没有查明谁是话
主人,但是该
的联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费的话
进行调查是调查中最重要的线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩的主要收入来源,依赖邮票、话
、纪念币的销售
投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话
的公共
话服务,面
有5美元、10美元和20美元,
以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼的国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际话服务、传真设施并出售国内和国际
话
。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处的调查发现了6张预先付费的话
,
话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重的作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还以在反恐措施的范围内,在特别法律规定的某些情况下,采用技术手段确定已经开机的移动
话的位置,以便能够确定该
话的号码或
话
的号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话
,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家的移动
话在取代固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充移动
话
的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为
以买到和使用这种
话
而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费卡可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用施,与会者需要购买预付
卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通
之前插入
卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络卡总代打3折,用户可自行
询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供的购买卡所需的辅助性身份证件证
也都是假的。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷的住户也能通过预付服务和卡打
。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际的密码
卡,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该一暗杀的预付卡的重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡及卡的代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张卡有关,经
询发现其中5个出自的黎波里的一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止的调显示,虽然没有
是
卡主人,但是该卡的联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费的卡进行调
是调
中最重要的线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩的主要收入来源,依赖邮票、卡、纪念币的销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付卡的公共
服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼的国际通信中心提供有国内和国际邮政施,出售邮票,备有国际
服务、传真
施并出售国内和国际
卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处的调发现了6张预先付费的
卡,
记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重的作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施的范围内,在特别法律规定的某些情况下,采用技术手段确定已经开机的移动的位置,以便能够确定该
的号码或
卡的号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动容易获得,特别是在农村地区,采用预付
卡,短信服务和
费因竞争而降低,最不发达国家的移动
在取代固定
。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检销售充值移动
卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际话卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话卡可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购买预付
话卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通
话之前插入
话卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话卡总代打3折,用户可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供购买
话卡所需
辅助性身份证件证明也都是
。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
使贫穷
住户也能通过预付服务和
话卡打
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际话
密码
话卡,面值有10
和25
。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该一暗杀预付
话卡
重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡及话卡
代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话卡有关,经查询发现其中5个出自
黎波里
一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止调查显示,虽然没有查明谁是
话卡主人,但是该卡
联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费话卡进行调查是调查中最重要
线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩主要收入来源,依赖邮票、
话卡、纪念币
销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话卡
公共
话服务,面值有5
、10
和20
,可以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际
话服务、传真设施并出售国内和国际
话卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处调查发现了6张预先付费
话卡,
话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重
作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施范围内,在特别法律规定
某些情况下,采用技术手段确定已经开机
移动
话
位置,以便能够确定该
话
号码或
话卡
号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话卡,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家
移动
话在取代固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动话卡
现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
话卡而方便非法贩毒和其他形式
有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费卡可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用设施,与会者需要购买预付
卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通
之前插入
卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络卡总代打3折,用
可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供购买
卡所需
辅助性身份证件证明也都是假
。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷也能通过预付服务和
卡打
。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际密
卡,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于组织该一暗杀预付
卡
重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡及卡
代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张卡有关,经查询发现其中5个出自
黎波里
一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止调查显示,虽然没有查明谁是
卡主人,但是该卡
联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费卡进行调查是调查中最重要
线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩主要收入来源,依赖邮票、
卡、纪念币
销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付卡
公共
服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际
服务、传真设施并出售国内和国际
卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处调查发现了6张预先付费
卡,
记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重
作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施范围内,在特别法律规定
某些情况下,采用技术手段确定已经开机
移动
位置,以便能够确定该
号
或
卡
号
。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动容易获得,特别是在农村地区,采用预付
卡,短信服务和
费因竞争而降低,最不发达国家
移动
在取代固定
。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动卡
现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
卡而方便非法贩毒和其他形式
有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际话卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费话卡可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使用话设施,与会者需要购买预付
话卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,话亭是用磁卡(有一些是用硬币),您在通
话之前插入
话卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络话卡总代打3折,用户可自行查询详单、余额及冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供的购买话卡所需的辅助
份证件证明也都是假的。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷的住户也能通过预付服务和话卡打
话。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际话的密码
话卡,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买用于一暗杀的预付
话卡的重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡及话卡的代理及销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张话卡有关,经查询发现其中5个出自的黎波里的一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止的调查显示,虽然没有查明谁是话卡主人,但是
卡的联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费的话卡进行调查是调查中最重要的线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩的主要收入来源,依赖邮票、话卡、纪念币的销售及投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使用预付话卡的公共
话服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
话”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
话。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼的国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际话服务、传真设施并出售国内和国际
话卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处的调查发现了6张预先付费的话卡,
话记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重的作用。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施的范围内,在特别法律规定的某些情况下,采用技术手段确定已经开机的移动话的位置,以便能够确定
话的号码或
话卡的号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动话容易获得,特别是在农村地区,采用预付
话卡,短信服务和
话费因竞争而降低,最不发达国家的移动
话在取代固定
话。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动话卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使用这种
话卡而方便非法贩毒和其他形式的有
犯罪。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小姐,你好.我想买国际卡!
Des cartes de téléphone prépayées sont en vente au kiosque à journaux (B-057).
预付费卡可在报亭(B057)购买。
Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.
若要使设施,与会者需要购买预付
卡。
Actuellement.les cabines fonctionnent avec des cartes magnétiques(quelques-unes avec de pièces de monnaie)que vous introduisez avant d’avoir obtenu votre communication.
目前,亭是
磁卡(有一些是
硬币),您在通
之前插入
卡或者投入硬币。
VoIP général Doug 3 discount carte, les utilisateurs sont libres d'interroger un seul détail, et le solde de Chongzhi.
网络卡总代打3
,
可自行查询详单、余额
冲值。
Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.
Fakhreddin先生提供的购买卡所需的辅助性身份证件证明也都是假的。
Avec les services prépayés et les cartes d'appel, même les ménages démunis ont accès au téléphone.
即使贫穷的住也能通过预付服务和
卡打
。
Cartes à code d'identification personnelle pour les appels locaux, nationaux ou internationaux; forfait 10 dollars et forfait 25 dollars.
可拨打国内和国际的密码
卡,面值有10美元和25美元。
De lourds soupçons pèsent sur Raed Fakhreddin : il aurait acheté les cartes prépayées utilisées pour organiser l'assassinat.
Raed Fakhreddin 是购买于组织该一暗杀的预付
卡的重大嫌疑犯。
L'entreprise principalement engagée dans la téléphonie mobile et de cartes de recharge des cartes de téléphone et les agents de vente.
公司主要从事手机充值卡卡的代理
销售。
Sur les 10 téléphones portables utilisés avec ces 10 cartes téléphoniques, il a été établi que 5 venaient d'un magasin à Tripoli.
有10个手机与这10张卡有关,经查询发现其中5个出自的黎波里的一家商店。
L'enquête menée jusqu'ici par la Commission a révélé que s'il n'y a pas d'abonné identifié, la carte conserve la trace de communications significatives.
委员会到现在为止的调查显示,虽然没有查明谁是卡主人,但是该卡的联系网非常重要。
L'investigation concernant les cartes téléphoniques prépayées est une des pistes les plus importantes de l'enquête pour ce qui est de savoir concrètement qui était sur le terrain pour exécuter l'assassinat.
从寻找暗杀凶手这个角度来看,对预付费的卡进行调查是调查中最重要的线索。
Le secteur public de Pitcairn a pour principales sources de revenus la vente de timbres-poste, de télécartes et de pièces de monnaie de collection, et les intérêts et les dividendes sur investissements.
公营经济和皮特凯恩的主要收入来源,依赖邮票、卡、纪念币的销售
投资利息和分红。
Utilisation des téléphones publics en utilisant des cartes prépayées; forfait de 5 dollars, 10 dollars et 20 dollars permettant d'appeler partout à Cuba et dans le reste du monde à partir du réseau «téléphone public malin».
使预付
卡的公共
服务,面值有5美元、10美元和20美元,可以通过“智能公共
”网络给古巴境内任何地方和世界其余地方打
。
Le centre des communications internationales, situé au 1er étage du Palacio de Convenciones, offre des services postaux nationaux et internationaux, la vente de timbres, des communications téléphoniques internationales, des moyens de télécopie et la vente de cartes téléphoniques nationales et internationales.
位于Palacio de Convenciones一楼的国际通信中心提供有国内和国际邮政设施,出售邮票,备有国际服务、传真设施并出售国内和国际
卡。
Les enquêtes menées par les Forces de sécurité intérieure et par le Renseignement militaire ont toutes mené à six cartes de téléphone prépayées dont les relevés des appels montrent qu'elles ont tenu une place déterminante dans la préparation de l'assassinat.
国内治安部队和军事情报处的调查发现了6张预先付费的卡,
记录显示它们对策划暗杀事件有举足轻重的作
。
Toujours dans le cadre de la lutte contre le terrorisme, l'Office pourra désormais faire usage de moyens techniques dans certaines circonstances définies par une loi spéciale pour localiser des téléphones portables en marche afin d'en déterminer le numéro du téléphone proprement dit et de la puce.
― 今后,联邦宪法保护厅还可以在反恐措施的范围内,在特别法律规定的某些情况下,采技术手段确定已经开机的移动
的位置,以便能够确定该
的号码或
卡的号码。
Le téléphone mobile s'est imposé dans les pays les moins avancés en raison surtout de la facilité de se le procurer, en particulier dans les zones rurales, avec l'introduction des cartes prépayées et des services de messages courts et avec la réduction du prix des communications, qui s'explique par la concurrence accrue.
由于移动容易获得,特别是在农村地区,采
预付
卡,短信服务和
费因竞争而降低,最不发达国家的移动
在取代固定
。
Les gouvernements de la région devraient prendre des mesures pour examiner les conditions actuelles dans lesquelles sont vendues les cartes prépayées pour téléphone mobile et prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que leur disponibilité et leur utilisation ne facilitent pas le trafic illicite de drogues et d'autres formes de criminalité organisée.
本区域内各国政府应采取步骤,检查销售充值移动卡的现行规定,并采取适当措施,确保不会因为可以买到和使
这种
卡而方便非法贩毒和其他形式的有组织犯罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。