Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电场跃变有关伽马射线爆发现象。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电场跃变有关伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电场对通向收集板铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地电场提供原煤,要求煤发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子废物转换器迫
穿过一个电场,以便
电离化成为等离子
。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发电厂、水电站或风力发电场剩余发电能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质中产生电场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区10,000多公顷土地财产已经
标明用作建造风力发电场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时产生极地电场和磁流
压缩波
西向电场
叠加效应引起
。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂计划,但根据法律这种计划应在电场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项标是要能取得一套全面
测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上
电场和等离子
分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发电场,以便向首都提供更廉价电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”有效载荷中还有下列几种新开发
空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电场强度
轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电场和地热厂也可以以这种成本生产电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子分离过程中,铀离子等离子
通过一个调到铀-235离子共振频率
电场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道
直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态影响
研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键
作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物干扰和可能
身
伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所
用
声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发电场)对小鲸类动物造成
影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点地基射电技术就是在这里开发
,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、
相色谱分析法、实验室天
物理学、Langmuir探测器之类
实地探测器、电场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发电场和桥梁,并导致数以千计
人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与场跃变有关的伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
,
场对通向收集板的铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期应
场
煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地场
原煤,要求煤的发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个场,以便使气体
离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发厂、水
站或风力发
场的剩余发
能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流流在土壤基质中产生
场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区的10,000多公顷土地财产已经标明用作建造风力发
场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时产生的极地场和磁流体压缩波的西向
场的叠加效应引起的。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发厂的计划,但根据法律这种计划应在
场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目的目标是要能取得一套全面的测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上的场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发场,以便向首
更廉价的
力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量场强度的轻型
探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当的条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水、风
场和地热厂也可以以这种成本生产
力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率的场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道的直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲离层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将
场和
离层
流驱向赤道方面起着关键的作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物的干扰和可能的身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用的声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发场)对小鲸类动物造成的影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道离层特点的地基射
技术就是在这里开发的,如
离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类的实地探测器、
场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区的占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发场和桥梁,并导致数以千计的人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与场跃变有关的伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,场对通向收集板的铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应场
煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地场提供原煤,要求煤的发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个场,以便使气体
离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发厂、水
站或风力发
场的剩余发
能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低在土壤基质中产生
场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区的10,000多公顷土地财产已经标明用作建造风力发
场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激同时产生的极地
场和磁
体
的西向
场的叠加效应引起的。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发厂的计划,但根据法律这种计划应在
场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目的目标是要能取得一套全面的测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上的场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发场,以便向首都提供更廉价的
力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量场强度的轻型
探测器;以及(c)
探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当的条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水、风
场和地热厂也可以以这种成本生产
力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率的场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道的
径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲离层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将
场和
离层
驱向赤道方面起着关键的作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物的干扰和可能的身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用的声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发
场)对小鲸类动物造成的影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道离层特点的地基射
技术就是在这里开发的,如
离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类的实地探测器、
场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区的占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发场和桥梁,并导致数以千计的人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与场跃变有关
伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,场对通向收集板
铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应场
煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地场提供原煤,要求煤
发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个场,以便使气体
离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发厂、水
站或风
发
场
剩余发
生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流流在土壤基质中产生
场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区10,000多公顷土地财产已经
标明用作建造风
发
场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可是行星际激波同时产生
极地
场和磁流体压缩波
西向
场
叠加效应
。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发厂
计划,但根据法律这种计划应在
场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目目标是要
取得一套全面
测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上
场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风发
场,以便向首都提供更廉价
,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”有效载荷中还有下列几种新开发
空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量
场强度
轻型
探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水
、风
场和地热厂也可以以这种成本生产
。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率场,这样铀离子优先吸收
量并增大它们螺旋状轨道
直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲离层动态
影响
研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将
场和
离层
流驱向赤道方面
着关键
作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物
干扰和可
身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用
声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风
发
场)对小鲸类动物造成
影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道离层特点
地基射
技术就是在这里开发
,如
离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类
实地探测器、
场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发
场和桥梁,并导致数以千计
人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电场跃变有关的伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电场对通向收集板的铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地电场提供原煤,要求煤的发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副品,可通过节约利
地热发电厂、水电站或风力发电场的剩余发电能力生
。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质中生电场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区的10,000多公顷土地经
标
建造风力发电场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂的计划,但根据法律这种计划应在电场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目的目标是要能取得一套全面的测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上的电场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发电场,以便向首都提供更廉价的电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)于测量电场强度的轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当的条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电场和地热厂也可以以这种成本生电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率的电场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道的直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态的影响的研究表,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键的
。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物的干扰和可能的身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使的声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他
业活动(包括风力发电场)对小鲸类动物造成的影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些来研究赤道电离层特点的地基射电技术就是在这里开发的,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类的实地探测器、电场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区的占领——持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发电场和桥梁,并导致数以千计的人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也现了与电场跃变有关
伽马射线爆
现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电场对通向收集板铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电场电,水泥厂无烟
以及个人
场配
。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地电场提供原,要求
热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热电厂、水电站或风力
电场
剩余
电能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质中产生电场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区10,000多公顷土地财产已经
标明用作建造风力
电场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时产生极地电场和磁流体压缩波
西向电场
叠加效应引起
。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利电厂
计划,但根据法律这种计划应在电场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目目标是要能取得一套全面
测量数据,
个半球磁子午圈平面上
电场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,一个风力
电场,以便向首都提供更廉价
电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”有效载荷中还有下列几种新开
空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电场强度
轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电场和地热厂也可以以这种成本生产电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率电场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道
直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态影响
研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键
作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,环境影响评估,以减少对小鲸类动物
干扰和可能
身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用
声学装置(
威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波
射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(
风力
电场)对小鲸类动物造成
影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点地基射电技术就是在这里开
,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类
实地探测器、电场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、
电场和桥梁,并导致数以千计
人员死亡和受伤,阻扰了
展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电场跃变有关的伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电场对通向收集板的铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主为本地电场提供原煤,
求煤的发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢副产品,可通过节约利用地热发电厂、水电站或风力发电场的剩余发电
力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质中产生电场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区的10,000多公顷土地财产已经标明用作建造风力发电场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可行星际激波同时产生的极地电场和磁流体压缩波的西向电场的叠加效应引起的。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂的计划,但根据法律这种计划应在电场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目的目标取得一套全面的测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上的电场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发电场,以便向首都提供更廉价的电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电场强度的轻型电探测
;以及(c)波探测
。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当的条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电场和地热厂也可以以这种成本生产电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率的电场,这样铀离子优先吸收量并增大它们螺旋状轨道的直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物的干扰和可的身体伤害;进一步研究船舶(尤其
高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用的声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射
和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发电场)对小鲸类动物造成的影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点的地基射电技术就在这里开发的,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测
之类的实地探测
、电场探测
、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区的占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发电场和桥梁,并导致数以千计的人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
面观测也发现了与电场跃变有关
伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电场对通向收集板铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电场电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤场配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本电场提供原煤,要求煤
发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电场,以便使气体电离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副品,可通过节约利用
热发电厂、水电站或风力发电场
剩余发电能力
。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质电场。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区10,000多公顷土
财
已经
标明用作建造风力发电场。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时电场和磁流体压缩波
西向电场
叠加效应引起
。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂计划,但根据法律这种计划应在电场关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目目标是要能取得一套全面
测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上
电场和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断在基础设施方面进行投资,包括一个风力发电场,以便向首都提供更廉价
电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”有效载荷
还有下列几种新开发
空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电场强度
轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代
物质、小水电、风电场和
热厂也可以以这种成本
电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率
电场,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道
直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态影响
研究表明,太阳风扰动和行星际磁场Bz和By分量在将电场和电离层电流驱向赤道方面起着关键
作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物干扰和可能
身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用
声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他
业活动(包括风力发电场)对小鲸类动物造成
影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点基射电技术就是在这里开发
,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类
实
探测器、电场探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡区
占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农场、学校、发电场和桥梁,并导致数以千计
人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电跃变有关
伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电对通向收集板
铀-235原子进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期供应电电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤
配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地电提供原煤,要求煤
发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离子体废物转换器迫使气体穿过一个电,以便使气体电离化成为等离子体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发电厂、水电站或风力发电剩余发电能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此法
及以低压直流电流在土壤基质中产生电
。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区10,000多公顷土地财产已经
标明用作建造风力发电
。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时产生极地电
和磁流体压缩波
西向电
加效应引起
。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂计划,但根据法律这种计划应在电
关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目目标是要能取得一套全面
测量数据,包括两个半球磁子午圈平面上
电
和等离子体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施面进行投资,包括一个风力发电
,以便向首都提供更廉价
电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”有效载荷中还有下列几种新开发
空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电
强度
轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电
和地热厂也可以以这种成本生产电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离子体分离过程中,铀离子等离子体通过一个调到铀-235离子共振频率电
,这样铀离子优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道
直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态影响
研究表明,太阳风扰动和行星际磁
Bz和By分量在将电
和电离层电流驱向赤道
面起着关键
作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物
干扰和可能
身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用
声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发电
)对小鲸类动物造成
影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点地基射电技术就是在这里开发
,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干
测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类
实地探测器、电
探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农
、学校、发电
和桥梁,并导致数以千计
人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les observations terrestres ont également révélé des sursauts gamma associés aux sursauts radioélectriques.
地面观测也发现了与电跃变有关的伽马射线爆发现象。
Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.
然后,电对通向收集板的铀-235原
进行扫描。
Je suis un approvisionnement à long terme du domaine de charbon, ciment, ainsi que des mélanges de charbon anthracite domaine.
本人长期应电
电煤,水泥厂无烟煤以及个人煤
配煤。
Le principal champ électrique local à fournir de charbon brut, le charbon exigences de la chaleur à plus de 5000.
主要为本地电原煤,要求煤的发热量在5000以上。
Le PWC fait passer un gaz à travers un champ électrique pour ioniser le gaz et le transformer en plasma.
等离体废物转换器迫使气体穿过一个电
,以便使气体电离化成为等离
体。
On peut produire de l'hydrogène sous forme de produit secondaire en exploitant la capacité électrique inutilisée des centrales géothermiques, hydroélectriques et éoliennes.
氢是副产品,可通过节约利用地热发电厂、水电站或风力发电的剩余发电能力生产。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直流电流在土壤基质中产生电。
Dans la région de l'isthme de Oaxaca, on estime que plus de 10 000 hectares de propriété collective ont été utilisés pour la construction de parcs d'éoliennes.
据估计,在瓦哈卡半岛属于土著社区的10,000多公顷土地财产已经标明用作建造风力发电
。
Ce résultat pouvait s'expliquer par l'effet superposé du champ électrique polaire et du champ électrique est-ouest des ondes hydromagnétiques (HM) de compression nés simultanément du choc interplanétaire.
这一结果可能是行星际激波同时产生的极地电和磁流体压缩波的西向电
的叠加效应引起的。
Il n'y avait aucun projet de mise hors service de l'usine de Tchernobyl, alors que la loi veut qu'un tel projet soit approuvé cinq ans avant la fermeture de l'usine.
当时并没有在一项封闭切尔诺贝利发电厂的计划,但根据法律这种计划应在电关闭五年前得到批准。
À travers ce projet, on veut obtenir un ensemble complet de mesures y compris sur le champ électrique et la distribution de la densité de plasma le long d'un méridien magnétique dans les deux hémisphères.
这个西太平洋项目的目标是要能取得一套全面的测量数据,包括两个半球磁平面上的电
和等离
体分布数值。
Le Gouvernement du Royaume-Uni continue d'investir dans l'infrastructure, notamment pour installer une centrale éolienne qui devrait alimenter la capitale en électricité meilleur marché et pour mettre en service un transbordeur entre les Falkland est et ouest.
其政府不断地在基础设施方面进行投资,包括一个风力发电,以便向首都
更廉价的电力,以及在东西福克兰之间开通了渡船等。
Les nouveaux instruments spatiaux suivants ont également été mis au point pour être installés sur le Chibis: a) magnétomètres à induction superlégers; b) sonde électrique légère de mesure de la tension du champ électrique; et c) palpeur d'ondes.
在“Chibis”的有效载荷中还有下列几种新开发的空间仪器:(a)超轻型感觉磁强计;(b)用于测量电强度的轻型电探测器;以及(c)波探测器。
Mais dans des conditions appropriées, avec un système optimisé et si la localisation et les ressources sont également optimales, la biomasse moderne, la petite hydroélectricité, les parcs d'éoliennes et les usines géothermiques peuvent produire de l'électricité à un prix qui reste dans cet intervalle.
但在适当的条件下,加上优化系统设计、选址和落实资源,现代生物质、小水电、风电和地热厂也可以以这种成本生产电力。
Dans le procédé de séparation dans un plasma, un plasma d'ions d'uranium traverse un champ électrique accordé à la fréquence de résonance des ions 235U, de sorte que ces derniers absorbent de l'énergie de manière préférentielle et que le diamètre de leurs orbites hélicoïdales s'accroît.
在等离体分离过程中,铀离
等离
体通过一个调到铀-235离
共振频率的电
,这样铀离
优先吸收能量并增大它们螺旋状轨道的直径。
L'étude de l'influence de ces paramètres sur la dynamique de l'ionosphère au-dessus de l'Amérique a permis de démontrer que la propagation des champs électriques et des courants électriques et ionosphériques vers l'équateur présentait un lien étroit avec les perturbations du vent solaire et les composantes Bz et By du champ magnétique interplanétaire.
一项关于这些因素对美洲电离层动态的影响的研究表明,太阳风扰动和行星际磁Bz和By分量在将电
和电离层电流驱向赤道方面起着关键的作用。
Ces États étaient également invités à mener des travaux de recherche sur les incidences, pour ces animaux, des transports maritimes (particulièrement par transbordeur rapide), des dispositifs acoustiques utilisés pour la pêche et l'élevage de poissons - notamment des moyens de répulsion ou de détection (pingueurs ou sonars) - et des activités d'extraction et autres activités industrielles, y compris les parcs éoliens.
此外,决议再次请缔约方和非缔约分布区国家与军事当局和其它有关当局一起,制定有效缓解措施,包括环境影响评估,以减少对小鲸类动物的干扰和可能的身体伤害;进一步研究船舶(尤其是高速渡轮)、捕鱼和渔业养殖业所使用的声学装置(包括威慑装置/驱鱼装置、警告装置/声波发射器和寻鱼声纳)以及采掘行业和其他产业活动(包括风力发电)对小鲸类动物造成的影响。
Un certain nombre de techniques et d'appareils de radiodétection à partir du sol y sont mis au point afin d'étudier les caractéristiques particulières de l'ionosphère équatoriale: ionosonde, photomètre permettant de mesurer l'éclat diurne et nocturne, images panoramiques célestes, lidars, interféromètres, chromatographie gazeuse, astrophysique de laboratoire, sondes in situ, par exemple la sonde de Langmuir, sondes de champ électrique, spectromètre de masse, etc.
一些用来研究赤道电离层特点的地基射电技术就是在这里开发的,如电离层探测仪、昼夜辉光测光仪、全天空图像、激光雷达、干涉测量仪、气相色谱分析法、实验室天体物理学、Langmuir探测器之类的实地探测器、电探测器、遮蔽分光计,等等。
L'occupation israélienne du Liban-Sud et de la vallée de la Bekaa occidentale, qui a duré plus de 22 ans, a causé de nombreux dégâts et des pertes qui ont affecté l'infrastructure, le logement, les exploitations agricoles, les écoles, les centrales électriques et les ponts, qui ont fait des milliers de morts et de blessés et retardé le développement et la croissance de la région.
以色列对黎巴嫩南部和西部贝卡地区的占领——已持续22年——导致了重大损失,影响到基础设施、房屋、农、学校、发电
和桥梁,并导致数以千计的人员死亡和受伤,阻扰了发展与成长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。