La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是这个心。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是这个心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为复杂
挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注是妇女
贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防主要
应是冲突
多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化成为人们热议
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为了抗议了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人们关注。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须是我们努力。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
南欧继续成为注目
。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就是我们刚才通过决议
。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当成为一切努力。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文化传统。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,再次成为世界关注
。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就是挪威国际应对工作
。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工模糊影像飘荡在吴旗
画面
,它们却是观看
。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别暴力正在成为社会政策
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是这个的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的是妇女的贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要是冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突的。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化成为人们热议的
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为抗议的
。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
尤其成为人们关注的
。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须是我们努力的。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是关注的
。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心的。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就是我们刚才通过的决议的。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在当成为一切努力的
。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文化传统的。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力的。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次成为世界关注的。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就是挪威的国际对工作的
。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却是观看的。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在成为社会政策的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是这个焦点的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的焦点是妇女的贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦点应是冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这,
化成为人们热议的焦点。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为了抗议的焦点了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人们关注的焦点。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须是我们努力的焦点。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注的焦点。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心的焦点。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的焦点。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就是我们刚才通过的决议的焦点。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当成为一切努力的焦点。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文化传统的焦点。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力的焦点。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次成为世界关注的焦点。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就是挪威的国际应对工作的焦点。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却是观看的焦点。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在成为社会政策的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋这个焦点的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这一种以科索沃
焦点的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持关注的焦点
妇女的贫困
。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦点应冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就这场冲突的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化
人们热议的焦点。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经了抗议的焦点了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其人们关注的焦点。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须我们努力的焦点。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源非洲关注的焦点。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩我国社会特别关心的焦点。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继注目的焦点。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就我们刚才通过的决议的焦点。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当一切努力的焦点。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教一个群组文化传统的焦点。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已注意力的焦点。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次世界关注的焦点。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就挪威的国际应对工作的焦点。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却观看的焦点。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在社会政策的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋这个焦点的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这一种以科索沃
焦点的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持关注的焦点
妇女的贫困
。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦点应冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就这场冲突的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化
人们热议的焦点。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经了抗议的焦点了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其人们关注的焦点。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须我们努力的焦点。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源非洲关注的焦点。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩我国社会特别关心的焦点。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继注目的焦点。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就我们刚才通过的决议的焦点。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当一切努力的焦点。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教一个群组文化传统的焦点。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已注意力的焦点。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次世界关注的焦点。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就挪威的国际应对工作的焦点。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却观看的焦点。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在社会政策的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
洋问题是这个焦点的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的焦点是妇女的贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦点应是冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西峡很快
成为这场冲突的焦点。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化成为人们热议的焦点。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个已经成为了抗议的焦点了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人们关注的焦点。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须是我们努力的焦点。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注的焦点。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心的焦点。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的焦点。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这是我们刚才通过的决议的焦点。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当成为一切努力的焦点。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文化传统的焦点。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里宝藏现在已成为注意力的焦点。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次成为世界关注的焦点。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这是挪威的国际应对工作的焦点。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却是观看的焦点。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在成为社会政策的焦点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题这个焦
的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这一种以科索沃为焦
的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的焦妇女的贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要焦冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突的焦。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化成为人们热议的焦
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为抗议的焦
。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
洲尤其成为人们关注的焦
。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须我们努力的焦
。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源洲关注的焦
。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩我国社会特别关心的焦
。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目的焦。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就我们刚才通过的决议的焦
。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在当成为一切努力的焦
。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教一个群组文化传统的焦
。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力的焦。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次成为世界关注的焦。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就挪威的国际
对工作的焦
。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却观看的焦
。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在成为社会政策的焦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是这个中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为复杂
挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注是妇女
贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防主要
应是冲突
多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就成为这场冲突。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
这几十,全球化成为人们热议
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经成为了抗议了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其成为人们关注。
Il doit être au centre de nos efforts.
这必须是我们努力。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续成为注目。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
这就是我们刚才通过决议
。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
这项工作现在应当成为一切努力。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文化传统。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已成为注意力。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次成为世界关注。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
这就是挪威国际应对工作
。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工模糊影像飘荡在吴旗
画面中,它们却是观看
。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别暴力正在成为社会政策
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La question des océans, dans ce cadre, est tout à fait essentielle.
海洋问题是个
的中心。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
是一种以科索沃
的复杂的挑战。
L'Indonésie continue de s'intéresser à la pauvreté dont souffrent les femmes.
印度尼西亚持续关注的是妇女的贫困问题。
Cinquièmement, la prévention doit principalement être axée sur les causes profondes multidimensionnelles de conflit.
第五,预防的主要应是冲突的多方面根源。
Le détroit de Messine devient vite un enjeu central dans ce conflit.
墨西拿海峡很快就场冲突的
。
Depuis une dizaine d’années, on a beaucuop discuté de la mondialisation.
几十
,全球
人们热议的
。
Elle avait déjà été au cœur de la contestation au printemps dernier.
其在上个春季就已经了抗议的
了。
L'Afrique, en particulier, est apparue au centre des préoccupations.
非洲尤其人们关注的
。
Il doit être au centre de nos efforts.
必须是我们努力的
。
Les ressources en eau sont au cœur des préoccupations en Afrique.
水资源是非洲关注的。
La fillette est également l'objet de toutes nos attentions dans le domaine social.
女孩是我国社会特别关心的。
L'intérêt ne cesse de se porter sur l'Europe du Sud-Est.
东南欧继续注目的
。
C'est le thème central de la résolution qui a été adoptée.
就是我们刚才通过的决议的
。
C'est donc à cela que doivent désormais tendre tous nos efforts.
项工作现在应当
一切努力的
。
C'est souvent le point de convergence des traditions d'un groupe.
通常宗教是一个群组文传统的
。
Le trésor de cette région suscite un vif intérêt.
里海宝藏现在已注意力的
。
Aujourd'hui, le Moyen-Orient retient de nouveau l'attention du monde entier.
今天,中东再次世界关注的
。
Tel est l'axe de la riposte internationale norvégienne.
就是挪威的国际应对工作的
。
Wu constituent le point de vision pour les spectateurs.
矿工的模糊影像飘荡在吴旗的画面中,它们却是观看的。
La violence sexiste est devenue le thème principal des politiques sociales.
基于性别的暴力正在社会政策的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。