Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了只火
。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了只火
。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火
而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火正在
们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何方的不慎行动都有可
点燃这个火
,引发灾难性的后果,这是大家都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,们年复
年地
再讨论中东区域的严重局势,该区域本身正在逐渐
个火
。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该论坛上通过的公告中,致认为各方需要作出全面和持续的承诺,真正改
本区域,
劳永逸地消除欧洲的这
火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药桶。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
自己所
的巴尔干地区曾以历史的火药桶而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药桶正面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方的不慎行动都有可点燃这个火药桶,引发灾难性的后果,这
都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,年复一年地一再讨论中东区域的严重局势,该区域本身正
逐渐变成一个火药桶。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者于该论坛上通过的公告中,一致认为各方需要作出全面和持续的承诺,真正改变本区域,一劳永逸地消除欧洲的这一火药桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火药名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火药正在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方的不慎行动都有可点燃这个火药
,引发灾难性的后果,这是大家都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复一年地一中东区域的严重局势,该区域本身正在逐渐变成一个火药
。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该坛上通过的公告中,一致认为各方需要作出全面和持续的承诺,真正改变本区域,一劳永逸地消除欧洲的这一火药
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只药桶。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在巴尔干地
曾以历
药桶而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中这个十足
药桶正在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方不慎行动都有可
点燃这个
药桶,引发灾难性
后果,这是大家都不愿意看到
。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复一年地一再讨论中严重局势,该
本身正在逐渐变成一个
药桶。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该论坛上通过公告中,一致认为各方需要作出全面和持续
承诺,真正改变本
,一劳永逸地消除欧洲
这一
药桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔知
觉点燃了一只火
。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方的慎行动
有可
点燃这个火
,引发灾难性的后果,这是大家
意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复一年地一再讨论中东区域的严重局势,该区域本身在逐渐变成一个火
。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该论坛上通过的公告中,一致认为各方需要作出全面和持续的承诺,真改变本区域,一劳永逸地消除欧洲的这一火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦不知不觉点燃了一只火药桶。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火药桶而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由非理性行为,中东这个十足的火药桶正在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方的不慎行动都有可点燃这个火药桶,引发灾难性的后果,这是大家都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复一年地一再讨中东区域的严重局势,
区域本身正在逐渐变成一个火药桶。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在坛上通过的公告中,一致认为各方需要作出全面和持续的承诺,真正改变本区域,一劳永逸地消除欧洲的这一火药桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药桶。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在巴尔干地区
史
火药桶而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足火药桶正在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方不慎行动都有可
点燃这个火药桶,引发灾难性
后果,这是大家都不愿意看到
。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复一年地一再讨论中东区域局势,该区域本身正在逐渐变成一个火药桶。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该论坛上通过公告中,一致认为各方需要作出全面和持续
承诺,真正改变本区域,一劳永逸地消除欧洲
这一火药桶。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药桶。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我自己所在的巴尔干地区曾以历史的火药桶而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东个十足的火药桶正在我
展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何一方的不慎行动都有可点燃
个火药桶,引发灾难性的后
,
大家都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我年复一年地一再讨论中东区域的严重局势,该区域本身正在逐渐变成一个火药桶。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
全体与会者在于该论坛上通过的公告中,一致认为各方需要作出全和持续的承诺,真正改变本区域,一劳永逸地消除欧洲的
一火药桶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点只火
。
Notre propre région des Balkans a auparavant été appelée « le chaudron de l'histoire ».
我们自己所在的巴尔干地区曾以历史的火而闻名。
Le Moyen-Orient, véritable poudrière, se délite devant nous sous l'effet de la déraison.
由于非理性行为,中东这个十足的火正在我们面前展开。
Des actes imprudents de n'importe laquelle des parties pourrait mettre le feu au baril de poudre et aboutir à des conséquences catastrophiques - ce que personne ne souhaite voir.
任何方的不慎行动都有可
点
这个火
,引发灾难性的后果,这是大家都不愿意看到的。
En dépit de tout cela, nous continuons à nous réunir ici, chaque année, pour examiner en détail la grave situation qui prévaut dans la région du Moyen-Orient, alors que la région elle-même devient progressivement une poudrière.
尽管如此,我们年复年地
再讨论中东区域的严重局势,该区域本身正在逐渐变成
个火
。
Dans le message adopté au forum, tous les participants sont tombés d'accord pour dire qu'un engagement total et continu serait nécessaire de la part de tous pour vraiment transformer notre région et pour désamorcer une fois pour toutes ce baril de poudre de l'Europe.
体与会者在于该论坛上通过的公告中,
致认为各方需要作出
面和持续的承诺,真正改变本区域,
劳永逸地消除欧洲的这
火
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。