La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可政府机构,也可
民间社会。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可政府机构,也可
民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目非洲
七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以设保人
所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要这种现象
所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者了非常广泛
地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告理事会所有九个委员会
工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评清单编制中所用
方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予受难民署关注
人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业资金被
。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局任务广泛,还
能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它所有涉及军方人员
事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须受雇于某一特定雇主
所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令不设立实体而偶尔提供
法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
目涵盖非洲的七
国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖的范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵盖了非常广泛的地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事所有
员
的工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用的方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事会所有九个委员会工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖受难民署关注
。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方员
事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某特定雇主
所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲的七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖的范围年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,涵盖了非常广泛的地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事所有九个委员
的工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用的方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府,
可涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲的七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖的范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛的地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事会所有九个委员会的工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这涵盖清单编制中所用的方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵政府机构,也可涵
社
。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵非洲
七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵设保人
所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵这种现象
所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与者涵
了非常广泛
地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵理事
所有九个委员
作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵清单编制中所用
方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵受难
署关注
人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业资金被涵
。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局任务广泛,还涵
能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵所有涉及军方人员
事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵受雇于某一特定雇主
所有员
。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵不设立实体而偶尔提供
法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既涵盖政府机构,也
涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲的七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
节所列结果涵盖公立
私立部
。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖的范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛的域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
报告涵盖理事会所有九个委员会的工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用的方法数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象所有
。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事会所有九个委员会工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖受难民署关注
人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军人员
事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项涵盖非洲的七个国
。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发涵盖的范围大于千年发
。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
业部门管理条例也涵盖国
。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛的地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事会所有九个委员会的工作。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编制中所用的方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国,它涵盖所有涉及军方人员的事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》中还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术可涵盖政府机构,也可涵盖民间社会。
Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.
该项目涵盖非洲的七个国家。
Seules les personnes physiques seraient couvertes par le projet d'articles.
条款草案将只涵盖自然人。
Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.
本节所列结果涵盖公立和私立部门。
Elle peut aussi porter sur tous les biens d'un constituant.
还可以涵盖设保人的所有资产。
Le développement représente davantage que les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
发展涵盖的范围大于千年发展目标。
Les politiques relatives à la migration doivent inclure tous les aspects du phénomène.
移徙政策需要涵盖这种现象的所有方面。
Cette réglementation porte également sur la situation des navires qui arborent le pavillon national.
渔业部门管理条例也涵盖国家渔船。
De ce fait, la représentation géographique des participants était extrêmement diversifiée.
为此,与会者涵盖了非常广泛的地域。
Une telle stratégie prend en considération les investisseurs locaux aussi bien qu'étrangers.
这一战略同时涵盖本地和外国两类投资者。
Les produits commercialisés recouvrent plusieurs congénères et niveaux de bromation.
商用产品涵盖好几种同族元素和溴化水平。
Le rapport porte sur les activités des neuf commissions du Conseil.
本报告涵盖理事会所有九个委员会的工。
Cet examen porte sur les méthodes et données employées pour établir l'inventaire.
这种审评涵盖清单编所用的方法和数据。
7 Personnes relevant de la compétence du HCR n'apparaissant pas dans les colonnes précédentes.
前几栏未予涵盖的受难民署关注的人。
À cette époque, seules les sommes générées par le trafic de drogues étaient visées.
当时,只有来自非法毒品行业的资金被涵盖。
Le Bureau dispose d'un large mandat qui couvre aussi les statistiques de l'énergie.
挪威统计局的任务广泛,还涵盖能源统计。
Dans certains États, elle intègre toutes les affaires dans lesquelles des militaires sont impliqués.
在某些国家,它涵盖所有涉及军方人员的事项。
La traite des personnes est également couverte par le Code pénal.
《刑法典》还涵盖了人口贩运问题。
Le barème doit inclure tous les employés recrutés par un employeur donné.
图表必须涵盖受雇于某一特定雇主的所有员工。
Cette directive recouvre la prestation de services juridiques à titre occasionnel, sans création d'une entité.
这项指令涵盖不设立实体而偶尔提供的法律服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。