法语助手
  • 关闭
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
请大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大注意的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,男孩的嘴巴

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

注意新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

说,委员会将注意这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要注意,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要请安理会注意这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿请各位注意,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

注意经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

注意决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想请大会注意联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地注意到阿鲁巴交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员建议大这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请,议有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员建议大到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员赞赏地到阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

这方面,法国的做法很值得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


rationnaire, rationnel, rationnelle, rationnellement, rationnement, rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家注
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
,路




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会它没有收这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法值得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


Raucourt, rauenthalite, raugmenter, rauhaugite, rauque, rauquement, rauquer, Rauracien, rausch, rauvite,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
appeler tout le monde attention au qch
提请大家
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会到这任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请经修正的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请决议草案中的一印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会联合国发布的一数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地到阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团注意报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,男孩嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

注意第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将注意这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

注意,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

安理会注意这一暴力三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意这些有特殊需国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿各位注意,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

注意经修正后第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

注意决议草案中一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想大会注意联合国发布一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到这方面资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地注意到阿鲁巴交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国做法很值得注意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


ravivage, raviver, ravoir, ravoirs, rawalpindi, rawin, rawinsonde, ray, ray grass, rayage,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请,议会有权改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必认真这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地到阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团注意席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请注意新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将注意些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位注意项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请注意经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请注意决议草案中的些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会注意联合国发布的些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地注意到阿鲁巴提交了份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

方面,法国的做法很值得注意

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团注意席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请注意新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将注意这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改和款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位注意,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请注意经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请注意决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会注意联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地注意到阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


其他参考解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询员会建议大会注意这份

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大注意

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

提请注意新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

员会将注意这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力的三个方面。

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位注意,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询员会建议大会注意到秘书长的

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

提请注意经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

提请注意决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会注意联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

员会注意到它没有收到这方面的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

员会赞赏地注意到阿鲁巴提交了一份单独

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,
zhù yì
faire attention à; prendre garde à; veiller à
regarder à l'extrémité
注意后果
appeler tout le monde attention au qch
提请大家注意
exercer une surveillance stricte au-dessus du patient
密切注意病人的情况
Regardez ! La route est glissante.
注意,路很滑!




faire attention à
prendre garde à

~台阶!
Faites attention au perron!


解释:
attention
curiosité
noter
remarque
surveiller
soin
nota
regard
égard

L'attention se porte à présent sur les élections présidentielles.

现在注意力正转向总统选举。

Le suivi des incidences par sexe devra également être assuré.

还必须注意性别影响的监督。

Le Comité consultatif a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note de ce rapport.

咨询委员会建议大会注意这份报告。

Le Bureau élargi a pris note du rapport du Président.

扩大席团注意席的报告。

Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.

该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.

席提请注意新的第19段之二。

Le Président dit qu'il sera pris note de cette remarque.

席说,委员会将注意这些问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改和删除条款。

Je voudrais attirer l'attention du Conseil sur trois aspects de ces violences.

我要提请安理会注意这一暴力的三

Mme Begum note que la loi syrienne interdit l'avortement.

Begum女士注意到叙利亚法律规定禁止堕胎。

Nous devons accorder une attention particulière aux pays qui ont des besoins spéciaux.

我们必须认真注意这些有特殊需要的国家。

Mais je voudrais également rappeler à chacun que le travail n'est pas fini.

但我愿提请各位注意,这项工作尚未完成。

Il a recommandé à l'Assemblée générale de prendre note du rapport du Secrétaire général.

咨询委员会建议大会注意到秘书长的报告。

Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.

席提请注意经修正后的第16段案文。

Le Président attire l'attention sur des erreurs typographiques dans le projet de résolution.

席提请注意决议草案中的一些印刷错误。

Permettez-moi d'appeler l'attention de l'Assemblée sur des données publiées par l'ONU.

我想提请大会注意联合国发布的一些数据。

Le Comité constate qu'il n'a pas reçu les informations demandées.

委员会注意到它没有收到这的资料。

Il note avec satisfaction qu'Aruba a soumis un rapport à part.

委员会赞赏地注意到阿鲁巴提交了一份单独报告。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这,法国的做法很值得注意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注意 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


注水泥浆, 注水剖面, 注塑, 注文, 注销, 注意, 注意到, 注意到某人在场, 注意的, 注意地,