Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准公共
或注册
修订账目。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准公共
或注册
修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准公共
或注册
审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册组织,负责制定教育
专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照审
专家,一般来说,是在瑞士注册
。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚案例研究反映了肯尼亚注册公共
协
在这方面所面临
困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度案例研究所显示
,印度注册
协
对经修订、适用于印度经济环境
《国际财务报告准则》提出了各种
指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
协
纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到
挑战
各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国
审
员
报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则
情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册协
是国际
联合
成员,负责执行旨在加强注册
资格认定工作
国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审条例
德国注册
协
颁布
财务报表审
公认标准进行了审
。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共
协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀
企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理
发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
协
颁发
准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布公开财务报表,并由经印度注册
协
(
协
)证明
开业成员进行审
。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度案例研究也反映了印度注册
协
这类专业
组织如何在加强印度企业
财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加肯尼亚
案例研究中,印度
牙买加
注册
协
与肯尼亚
注册公共
协
这类专业
机构,在制订
准则或实施《国际财务报告准则》
国际
标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册协
所制订
《公认
准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审许可,并在马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记审
事务所时,公司审
员要在马来西亚
协
注册登记其审
事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认准则编制
独立
合并财务报表
审
工作,必须根据美国注册
协
上市公司
监督委员
美国一般公认
审
准则予以审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或
计师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经国家批准的公共
计师或
计师审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名计师,此前却一名
有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个计师的组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士的
计师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚公共
计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通《
计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》
程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚公共
计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度
计师协
颁发的
计准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究反映了印度
计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的计师协
与肯尼亚的
公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由准的公共
计师或注册
计师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过批准的公共
计师或注册
计师审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专,一般来说,是在瑞士注册的
计师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《
际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过
所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全
的审计员和报表编制人员讨论实际应用
际财务报告准则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是
际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的
际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德审计条例和德
注册
计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师协
选出并嘉奖那些在根据《
际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究,印度和牙买加的注册
计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《
际财务报告准则》和
际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册
计师协
所制订的《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美公认
计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美
注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美
一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核的公共
计师或注册
计师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批的公共
计师或注册
计师审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责制定
专业
则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册的计师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务
则》提出了各种解释
指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师协
(ICAPK)努力克服实施《
则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计师
税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员
表编制人员讨论实际应用国际财务
则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的国际
则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例德国注册
计师协
颁布的财务
表审计公认标
进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务
则》而编制财务
方面最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理
发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计
则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布公开财务
表,并由经印度注册
计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务
实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务
审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加肯尼亚的案例研究中,印度
牙买加的注册
计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计机构,在制订
计
则或实施《国际财务
则》
国际
计标
时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务则》,它要求公司根据牙买加注册
计师协
所制订的《公认
计
则》编制财务
。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计
则编制的独立
合并财务
表的审计工作,必须根据美国注册
计师协
上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计
则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的计师或注
计师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的计师或注
计师审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注计师,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注计师的组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注的
计师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注计师协
在这方
所
的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注计师协
颁布的财务报表审计
认标准进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方
最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注
计师协
颁发的
计准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《司法》要求所有
司编制、提交、
布和
开财务报表,并由经印度注
计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方
发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注计师协
与肯尼亚的注
计师协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求司根据牙买加注
计师协
所制订的《
认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚司委员
(以前称为
司登记处)登记审计事务所时,
司审计员要在马来西亚
计师协
注
登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国认
计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注
计师协
和上市
司
计监督委员
的美国一般
认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共计师或注册
计师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共计师或注册
计师审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计师,
前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计师的组织,负责
定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册的计师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度的案例研究所显示的,印度注册计师协
对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册计师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种
。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
外,瑞士注册
计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的审计员和报表编
人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册计师协
是国际
计师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计师协
颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编
财务报告方面最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
计师协
颁发的
计准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册
计师协
(
计师协
)证明的开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度的案例研究也反映了印度注册计师协
这类专业
计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师协
与肯尼亚的注册公共
计师协
这类专业
计
构,在
订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师协
所
订的《公认
计准则》编
财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计师协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
外,按照美国公认
计准则编
的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册
计师协
和上市公司
计监督委员
的美国一般公认的审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准公共
或注册
修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准公共
或注册
审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照审
专家,一般来说,是在瑞士注册
。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚案例研究反映了肯尼亚注册公共
协
在这方面所面临
困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如印度案例研究所显示
,印度注册
协
对经修订、适用于印度经济环境
《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
协
律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到
挑战
各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国
审
员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则
情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册协
是国际
联合
成员,负责执行旨在加强注册
资格认定工作
国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审条例和德国注册
协
颁布
财务报表审
公认标准进行了审
。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共
协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀
企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册
协
颁发
准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册协
(
协
)证明
开业成员进行审
。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
印度案例研究也反映了印度注册
协
这类专业
组织如何在加强印度企业
财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在印度、牙买加和肯尼亚案例研究中,印度和牙买加
注册
协
与肯尼亚
注册公共
协
这类专业
机构,在制订
准则或实施《国际财务报告准则》和国际
标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册协
所制订
《公认
准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审许可,并在马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记审
事务所时,公司审
员要在马来西亚
协
注册登记其审
事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认准则编制
独立和合并财务报表
审
工作,必须根据美国注册
协
和上市公司
监督委员
美国一般公认
审
准则予以审
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准的公共师或注册
师修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准的公共师或注册
师
订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册师,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册师的组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照的专家,一般来说,是在瑞士注册的
师。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共师协
在这方面所面临的困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如的案例研究所显示的,
注册
师协
对经修订、适用
经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
师协
的纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了肯尼亚注册师协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国的
员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
肯尼亚注册师协
是国际
师联合
的成员,负责执行旨在加强注册
师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国条例和德国注册
师协
颁布的财务报表
公认标准进行了
。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
肯尼亚的案例研究介绍了一个年获奖项目――肯尼亚注册公共
师协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守
注册
师协
颁发的
准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经注册
师协
(
师协
)证明的开业成员进行
。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
的案例研究也反映了
注册
师协
这类专业
组织如何在加强
企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告
查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在、牙买加和肯尼亚的案例研究中,
和牙买加的注册
师协
与肯尼亚的注册公共
师协
这类专业
机构,在制订
准则或实施《国际财务报告准则》和国际
标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册师协
所制订的《公认
准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得许可,并在马来西亚公司委员
(以前称为公司登记处)登记
事务所时,公司
员要在马来西亚
师协
注册登记其
事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认准则编制的独立和合并财务报表的
工作,必须根据美国注册
师协
和上市公司
监督委员
的美国一般公认的
准则予以
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.
必须由国家核准公共
计
或注册
计
修订账目。
Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.
账目必须由经过国家批准公共
计
或注册
计
审订。
L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.
项目厅现有三名注册计
,此前却一名也没有。
En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.
这是一个注册计
组织,负责制定教育和专业准则。
Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.
领有执照审计专家,一般来说,是在瑞士注册
计
。
La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.
亚
案例研究反映了
亚注册公共
计
协
在这方面所面临
困难。
En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.
如度
案例研究所显
,
度注册
计
协
对经修订、适用于
度经济环境
《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。
La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.
最近,通过《注册计
法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使
计
协
纪律措施更严厉。
Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.
她详细阐述了亚注册
计
协
(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到
挑战
各种机制。
En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.
此外,瑞士注册计
和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨
,供瑞士全国
审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则
情况。
Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.
亚注册
计
协
是国际
计
联合
成员,负责执行旨在加强注册
计
资格认定工作
国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员
负责管理。
Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).
我们根据德国审计条例和德国注册计
协
颁布
财务报表审计公认标准进行了审计。
La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.
亚
案例研究介绍了一个年度获奖项目――
亚注册公共
计
协
选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀
企业。
La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.
储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守
度注册
计
协
颁发
计准则。
Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).
《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经度注册
计
协
(
计
协
)证明
开业成员进行审计。
La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.
度
案例研究也反映了
度注册
计
协
这类专业
计组织如何在加强
度企业
财务报告实践方面发挥积极作用。 协
设立了财务报告审查委员
。
En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).
在度、牙买加和
亚
案例研究中,
度和牙买加
注册
计
协
与
亚
注册公共
计
协
这类专业
计机构,在制订
计准则或实施《国际财务报告准则》和国际
计标准时发挥了主导作用。
La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.
新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计
协
所制订
《公认
计准则》编制财务报告。
Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.
在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚
计
协
注册登记其审计事务所。
Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.
此外,按照美国公认计准则编制
独立和合并财务报表
审计工作,必须根据美国注册
计
协
和上市公司
计监督委员
美国一般公认
审计准则予以审计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。