法语助手
  • 关闭

注册会计师

添加到生词本

comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共注册订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共注册审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册的组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度注册对经订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册法(正案)》对上述法律做了广泛改,因而使的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

外,瑞士注册和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册是国际联合的成员,负责执行旨在加强注册资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条例和德国注册颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册颁发的计准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册()证明的开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度注册这类专业计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册与肯尼亚的注册公共这类专业计机构,在制订计准则或实施《国际财务报告准则》和国际计标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册所制订的《公认计准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚注册登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册和上市公司计监督委员的美国一般公认的审计准则予以审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准计师注册计师修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准计师注册计师审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册计师组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照审计专家,一般来说,是在瑞士注册计师

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚案例研究反映了肯尼亚注册计师在这方面所面临困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度案例研究所显示,印度注册计师对经修订、适用于印度经济环境《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法做了广泛修改,因而使计师更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册计师(ICAPK)努力克服实《准则》过程中所遇到挑战各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册计师是国际计师联合成员,负责执行旨在加强注册计师资格认定工作国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条例和德国注册计师颁布财务报表审计认标准进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册计师选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册计师颁发计准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

司法》要求所有司编制、提交、布和开财务报表,并由经印度注册计师(计师)证明开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度案例研究也反映了印度注册计师这类专业计组织如何在加强印度企业财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚案例研究中,印度和牙买加注册计师与肯尼亚注册计师这类专业计机构,在制订计准则或实《国际财务报告准则》和国际计标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求司根据牙买加注册计师所制订计准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚司委员(以前称为司登记处)登记审计事务所时,司审计员要在马来西亚计师注册登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国计准则编制独立和合并财务报表审计工作,必须根据美国注册计师和上市计监督委员美国一般审计准则予以审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核计师注册计师修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批计师注册计师审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册计师的组织,负责制定教育和专业则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册计师

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册计师在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度注册计师对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使计师的纪律措更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册计师(ICAPK)努力克服则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论际应用国际财务报告则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册计师是国际计师联合的成员,负责执行旨在加强注册计师资格认定工作的国际教育则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条例和德国注册计师颁布的财务报表审计认标进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册计师选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告则》而编制财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册计师颁发的则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

司法》要求所有司编制、提交、布和开财务报表,并由经印度注册计师(计师)证明的开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度注册计师这类专业计组织如何在加强印度企业的财务报告践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师与肯尼亚的注册计师这类专业计机构,在制订则或《国际财务报告则》和国际计标时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告则》,它要求司根据牙买加注册计师所制订的《则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚司委员(以前称为司登记处)登记审计事务所时,司审计员要在马来西亚计师注册登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册计师和上市计监督委员的美国一般认的审计则予以审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共计师计师修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共计师计师审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名计师,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个计师的组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士计师

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚公共计师在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度计师对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使计师的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚计师(ICAPK)克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚计师是国际计师联合的成员,负责执行旨在加强计师资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条例和德国计师颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚公共计师选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度计师颁发的计准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度计师(计师)证明的开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度计师这类专业计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的计师与肯尼亚的公共计师这类专业计机构,在制订计准则实施《国际财务报告准则》和国际计标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加计师所制订的《公认计准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚计师登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认计准则编制的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国计师和上市公司计监督委员的美国一般公认的审计准则予以审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共注册修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共注册审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

是一个注册的组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审专家,一般来说,是在瑞士注册

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度注册对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册是国际联合的成员,负责执行旨在加强注册资格认定工作的国际教育准则;而一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审条例和德国注册颁布的财务报表审公认标准进行了审

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册颁发的准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册()证明的开业成员进行审

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度注册类专业组织如何在加强印度企业的财务报告实践发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册与肯尼亚的注册公共类专业机构,在制订准则或实施《国际财务报告准则》和国际标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册所制订的《公认准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审事务所时,公司审员要在马来西亚注册登记其审事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认准则编制的独立和合并财务报表的审工作,必须根据美国注册和上市公司监督委员的美国一般公认的审准则予以审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准公共计师注册计师修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准公共计师注册计师审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册计师组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照审计专家,一般来说,是在瑞士注册计师

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚研究反映了肯尼亚注册公共计师在这方面所面临困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度研究所显示,印度注册计师对经修订、适用于印度经济环境《国际财务报告准则》提出了种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使计师纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册计师(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国审计员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册计师是国际计师联合成员,负责执行旨在加强注册计师资格认定工作国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条和德国注册计师颁布财务报表审计公认标准进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册计师颁发计准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师(计师)证明开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度研究也反映了印度注册计师这类专业计组织如何在加强印度企业财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚研究中,印度和牙买加注册计师与肯尼亚注册公共计师这类专业计机构,在制订计准则或实施《国际财务报告准则》和国际计标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册计师所制订《公认计准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚计师注册登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认计准则编制独立和合并财务报表审计工作,必须根据美国注册计师和上市公司计监督委员美国一般公认审计准则予以审计。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个的组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审专家,一般来说,是在瑞士

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的例研究反映了肯尼亚公共在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的例研究所显示的,印度经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《法(修正)》述法律做了广泛修改,因而使的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚是国际联合的成员,负责执行旨在加强资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审条例和德国颁布的财务报表审公认标准进行了审

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚公共选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度颁发的准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度()证明的开业成员进行审

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的例研究也反映了印度这类专业组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的例研究中,印度和牙买加的与肯尼亚的公共这类专业机构,在制订准则或实施《国际财务报告准则》和国际标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加所制订的《公认准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审事务所时,公司审员要在马来西亚登记其审事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认准则编制的独立和合并财务报表的审工作,必须根据美国市公司监督委员的美国一般公认的审准则予以审

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共计师注册计师修订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共计师注册计师审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册计师,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册计师的组织,负教育和专业准

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审计专家,一般来说,是在瑞士注册计师

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共计师在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度注册计师对经修订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册计师法(修正案)》对上述法律做了广泛修改,因而使计师的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册计师(ICAPK)努力克服实施《准》过程中所遇到的挑战的各种机

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册计师和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审计员和报表编人员讨论实际应用国际财务报告准的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册计师是国际计师联合的成员,负执行旨在加强注册计师资格认工作的国际教育准;而这一认工作却由考试委员管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审计条例和德国注册计师颁布的财务报表审计公认标准进行了审计。

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共计师并嘉奖那些在根据《国际财务报告准》而编财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作具体规,要求遵守印度注册计师颁发的计准

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编交、公布和公开财务报表,并由经印度注册计师(计师)证明的开业成员进行审计。

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度注册计师这类专业计组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册计师与肯尼亚的注册公共计师这类专业计机构,在计准或实施《国际财务报告准》和国际计标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准》,它要求公司根据牙买加注册计师订的《公认计准》编财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审计许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审计事务所时,公司审计员要在马来西亚计师注册登记其审计事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认计准的独立和合并财务报表的审计工作,必须根据美国注册计师和上市公司计监督委员的美国一般公认的审计准予以审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,
comptable agréé
expert-comptable

Les comptes doivent être vérifiés par un expert-comptable ou par un comptable agréé.

必须由国家核准的公共注册订账目。

Cette comptabilité doit faire l'objet d'une vérification par un expert-comptable ou un comptable agréé par l'État.

账目必须由经过国家批准的公共注册审订。

L'UNOPS qui ne comptait aucun expert-comptable en emploie désormais trois.

项目厅现有三名注册,此前却一名也没有。

En sa qualité d'organisation professionnelle, elle est chargée d'élaborer des normes de formation et des normes professionnelles.

这是一个注册的组织,负责制定教育和专业准则。

Les experts-réviseurs agréés sont en général titulaires du diplôme fédéral d'expert-comptable.

领有执照的审专家,一般来说,是在瑞士注册

La monographie consacrée au Kenya montre les difficultés auxquelles se heurte à cet égard l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés.

肯尼亚的案例研究反映了肯尼亚注册公共在这方面所面临的困难。

En Inde, l'Institut indien des comptables agréés publie diverses interprétations et directives concernant les IFRS adaptées à l'environnement économique national.

如印度的案例研究所显示的,印度注册对经订、适用于印度经济环境的《国际财务报告准则》提出了各种解释和指导意见。

La loi de 1949 a été considérablement modifiée par la loi de 2006 relative aux comptables agréés qui a rendu ce mécanisme disciplinaire plus strict.

最近,通过《注册法(正案)》对上述法律做了广泛改,因而使的纪律措施更严厉。

Elle a donné des précisions sur différents mécanismes utilisés par l'Institut kenyan des experts-comptables agréés (ICAPK) pour surmonter les difficultés rencontrées dans la mise en œuvre des IFRS.

她详细阐述了肯尼亚注册(ICAPK)努力克服实施《准则》过程中所遇到的挑战的各种机制。

En outre, la Chambre fiduciaire organise à travers toute la Suisse des séminaires sur l'application pratique des normes IFRS à l'intention des réviseurs et des personnes qui établissent les comptes.

此外,瑞士注册和税务顾问研究所(SICATC)举办研讨,供瑞士全国的审员和报表编制人员讨论实际应用国际财务报告准则的情况。

Membre de la Fédération internationale des experts-comptables, l'ICPAK est responsable de la mise en œuvre des normes internationales pour la formation professionnelle, qui visent à renforcer le processus de qualification des experts-comptables.

肯尼亚注册是国际联合的成员,负责执行旨在加强注册资格认定工作的国际教育准则;而这一认定工作却由考试委员负责管理。

Nous avons réalisé notre audit conformément aux règlements d'audit allemands et aux normes généralement acceptées aux fins de l'audit d'états financiers qui ont été promulguées par l'Institut der Wirtschaftsprüfer in Deutschland (IDW).

我们根据德国审条例和德国注册颁布的财务报表审公认标准进行了审

La monographie consacrée au Kenya décrit un programme annuel de récompense, selon lequel l'Institut kenyan d'experts-comptables agréés sélectionne et récompense des entités pour l'excellence de leurs états financiers selon les IFRS.

肯尼亚的案例研究介绍了一个年度获奖项目――肯尼亚注册公共选出并嘉奖那些在根据《国际财务报告准则》而编制财务报告方面最优秀的企业。

La Banque de réserve, le Conseil des opérations de bourse et l'Autorité de réglementation et de développement des assurances exigent expressément l'application des normes comptables publiées par l'Institut indien des comptables agréés.

储备银行、证券交易委员、以及保险管理和发展局作出具体规定,要求遵守印度注册颁发的准则。

Elle prescrit l'établissement, la présentation, la publication et la communication des états financiers ainsi qu'une vérification des comptes de toutes les sociétés par un expert agréé par l'Institut indien des comptables agréés (ICAI).

《公司法》要求所有公司编制、提交、公布和公开财务报表,并由经印度注册()证明的开业成员进行审

La monographie sur l'Inde montre également comment un organisme comptable professionnel, à savoir l'Institut indien des comptables agréés, joue un rôle positif dans le renforcement des pratiques d'information financière des entités en Inde.

印度的案例研究也反映了印度注册这类专业组织如何在加强印度企业的财务报告实践方面发挥积极作用。 协设立了财务报告审查委员

En Inde et en Jamaïque, les Instituts des comptables agréés et, au Kenya, l'Institut des experts-comptables agrées jouent un rôle essentiel dans l'établissement des normes comptables ou l'application des IFRS et des normes internationales d'audit (ISA).

在印度、牙买加和肯尼亚的案例研究中,印度和牙买加的注册与肯尼亚的注册公共这类专业机构,在制订准则或实施《国际财务报告准则》和国际标准时发挥了主导作用。

La nouvelle loi n'exige pas expressément l'application des IFRS, mais elle dispose que les sociétés doivent établir leurs états financiers en conformité avec les principes comptables généralement acceptés promulgués par l'Institut des comptables agréés de Jamaïque.

新法并不具体要求遵守《国际财务报告准则》,它要求公司根据牙买加注册所制订的《公认准则》编制财务报告。

Après avoir obtenu une autorisation d'audit et enregistré une société d'audit auprès de la Commission chargée des entreprises (précédemment le Directeur du Registre des sociétés), le vérificateur comptable est tenu d'enregistrer sa société auprès du MIA.

在获得审许可,并在马来西亚公司委员(以前称为公司登记处)登记审事务所时,公司审员要在马来西亚注册登记其审事务所。

Enfin la révision des comptes annuels et des comptes consolidés établis conformément aux normes US GAAP doit être réalisée selon les normes US GAAS de l'American Institute of Certified Public Accountants et du Public Company Accounting Oversight Board.

此外,按照美国公认准则编制的独立和合并财务报表的审工作,必须根据美国注册和上市公司监督委员的美国一般公认的审准则予以审

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 注册会计师 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


注册处, 注册的, 注册费, 注册更正, 注册号, 注册会计师, 注册经纪人, 注册净吨位, 注册商标, 注册商品名称,