法语助手
  • 关闭

法语专家

添加到生词本

C'est un spécialiste en la langue française.

法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找这可怕危机的解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部的专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处的观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助的法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格的技术专家,尤其会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语的学员设计的地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥持原子能机构的技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家的专家开办辐射防护方面的研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织的专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

年多以来直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构的法语专家方案的范围内,将法语协理专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供了名年轻的法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上的法语网址和建立新的网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了资金,并通过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找这一可怕危机的解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部的一名专家提交第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处的观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助的法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格的技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展法语的学员设计的地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完全支持原子能机构的技术合作项目,并同该机构合作来自非洲讲法语国家的专家开办辐射防护方面的研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织的专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

多以来一直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构的法语专家方案的范围内,将一名法语专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供一名轻的法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上的法语网址和建立新的网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供资金,并通过经济和社会事务部向他们提供秘书处或联合国系统机构15个部门的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找这一可怕危机解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部一名专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语学员设计地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

完全支持原子能机构技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家专家开办辐射防护方面研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

一年多以来一直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构法语专家方案范围内,将一名法语协理专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供了一名年轻法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上法语网址和建立新网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了资金,并通过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找可怕危机的解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部的专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保对该处的观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助的法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格的技术专家,尤其会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语的学员设计的地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完原子能机构的技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家的专家开办辐射防护方面的研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织的专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

年多以来直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构的法语专家方案的范围内,将法语协理专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供了名年轻的法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上的法语网址和建立新的网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了资金,并通过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找这一可怕危机解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部一名专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语学员设计地名在线培训课程原

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

哥完全支持原子能机构技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家专家开办辐射防护方面研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

一年多以来一直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构法语专家方案范围内,将一名法语协理专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供了一名年轻法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上法语网址和建立新网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了资金,并通过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语协理

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语组织希望讲法语将更密切地参与寻找这一可怕危机的解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部的一名提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处的观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语组织通过其“法语”方案资助的法语初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格的技术,尤其是会讲法语,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语的学员设计的地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完全支持原子能机构的技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语开办辐射防护方面的研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合系统和法语组织的经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

多以来一直在进行谈判,以便在法语政府间机构的法语方案的范围内,将一名法语协理借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语组织提供了一名轻的法语合伙,使联合秘书处新闻部能够加强研发联合在因特网上的法语网址和建立新的网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语政府间机构(法语政府间机构)向20个法语员额提供了资金,并通过经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合系统机构15个部门的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他法语年协理

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语组织希望讲法语将更密切地参与寻找这一可怕危机解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语一名提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语组织通过其“法语”方案资助法语初级专业官员目前正在政治事务工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格技术,尤其是会讲法语,在发生紧急情况时署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语学员设计地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完全支持原子能机构技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语开办辐射防护方面研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语组织经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

一年多以来一直在进行谈判,以便在法语政府间机构法语方案范围内,将一名法语协理借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语组织提供了一名年轻法语合伙,使联合国秘书处新闻能够加强研发联合国在因特网上法语网址和建立新网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语政府间机构(法语政府间机构)向20个法语员额提供了资金,并通过经济和社会事务向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个服务。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

这是一位法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组目前计划将来征聘其他法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组希望讲法语专家将更密切地参与寻找这一可怕危机解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语分部一名专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名时需要保持对该处观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组其“法语国家专家”方案法语国家初级专业官员目前正在政治事务部工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

常,要招聘合格技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况时部署到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语分部专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语学员设计地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完全支持原子能机构技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家专家开办辐射防护方面研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

一年多以来一直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构法语专家方案范围内,将一名法语协理专家借调给教科文组

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组提供了一名年轻法语合伙专家,使联合国秘书处新闻部能够加强研发联合国在因特网上法语网址和建立新网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了金,并经济和社会事务部向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个部门服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,

C'est un spécialiste en la langue française.

法语专家

Les deux organisations envisagent actuellement des recrutements éventuels d'autres jeunes experts associés francophones.

两个组织目前计划将来征聘其他的法语年协理专家

L'OIF exprime le souhait que l'expertise de son espace soit davantage associée à la recherche de solutions à cette redoutable crise.

法语国家组织希望讲法语专家将更密切地参与寻找怕危机的解决办法。

Un expert de la Division francophone a présenté le document de travail no 60, qui portait sur le rétablissement du sentiment d'identification aux lieux et sur l'acte de nommer.

法语专家提交了第60号工作文件,内容涉及在命名需要保持对该处的观感。

Des administrateurs auxiliaires francophones sont actuellement au service du Département des affaires politiques, leur traitement étant financé par l'OIF dans le cadre de son programme intitulé « Jeunes experts francophones ».

法语国家组织通过其“法语国家专家”方案资助的法语国家初级专业官员目前正在政治事务工作。

Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.

通常,要招聘合格的技术专家,尤其是会讲法语专家,在发生紧急情况到非洲,越来越困难。

Dans le cadre de l'examen du document de travail no 39, des experts de la Division francophone ont fait une démonstration du prototype d'un cours de toponymie sur Internet à l'intention des francophones.

法语专家在第39号工作文件讨论期间,展示了为讲法语的学员设计的地名在线培训课程原型。

Le Maroc appuie fermement les programmes de coopération technique de l'AIEA et collabore avec l'Agence à l'organisation d'un cours de troisième cycle en radioprotection à l'intention d'experts de pays africains de langue française.

摩洛哥完全支持原子能机构的技术合作项目,并同该机构合作为来自非洲讲法语国家的专家开办辐射防护方面的研究生班。

À l'issue de leurs missions respectives, les experts des Nations Unies et de l'OIF rendent compte de leurs travaux, à l'occasion d'une réunion d'information, afin de faciliter l'échange d'informations et de données d'expérience.

联合国系统和法语国家组织的专家经常在各自任务之后举行简报和述职,以交流信息和经验。

Depuis plus d'un an, une négociation est en cours pour le détachement d'un poste d'expert associé francophone auprès de l'UNESCO dans le cadre du Programme des jeunes experts francophones de l'Agence intergouvernementale de la francophonie.

年多以来直在进行谈判,以便在法语国家政府间机构的法语专家方案的范围内,将法语协理专家借调给教科文组织。

L'AIF a permis au Département de l'information du Secrétariat général des Nations Unies de renforcer le développement du site Internet de l'ONU en ce qui concerne la langue française, et de développer des pages nouvelles grâce à la mise à disposition d'un jeune expert francophone.

由于法语国家组织提供了名年轻的法语合伙专家,使联合国秘书处新闻能够加强研发联合国在因特网上的法语网址和建立新的网页。

Au cours de la période considérée, 20 postes de jeune expert francophone ont été financés par l'Agence intergouvernementale de la francophonie (AIF) et mis à la disposition d'une quinzaine de départements du Secrétariat ou d'institutions du système des Nations Unies par le biais du Département des affaires économiques et sociales (DESA).

在本报告所述期间,法语国家政府间机构(法语政府间机构)向20个法语专家员额提供了资金,并通过经济和社会事务向他们提供了秘书处或联合国系统机构15个门的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法语专家 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


法语预习, 法语越说越好, 法语中的非洲词语, 法语中的英语外来语, 法语助手作者的法文名字, 法语专家, 法院, 法院的裁定, 法院的第二庭, 法院的第一庭,