法语助手
  • 关闭
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括或过氧化沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

瓜和巴布了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


独家经销商, 独家经营, 独家经营的产品, 独家经营协定, 独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固矿床是以沉淀物或式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


独轮摩托车, 独门, 独门独户, 独门独院, 独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床沉淀物或结核形式通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,

用户正在搜索


独特的, 独特的风格, 独特的想法, 独特风格, 独特性, 独特之处, 独特之事, 独吞, 独往独来, 独桅帆船,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,

用户正在搜索


独一, 独一的, 独一无二, 独一无二的, 独异点, 独有权, 独院, 独院儿, 独占, 独占鳌头,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

沉淀了。

Cette liqueur dépose.

沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离沉淀物,我们称让‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (过程中析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化
2. (从溶液中析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

La lie s'est déposée.

酒脚了。

Cette liqueur dépose.

这酒有

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可包括草酸钚或过氧化钚

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明速度特点对于确定物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件进行一项物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和物,我们称让酒‘析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处理产生清洁物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


读取, 读入, 读书, 读书明理, 读书破万卷,下笔如有神, 读书人, 读书无用论, 读书须用意,一字值千金, 读书用的小灯, 读熟,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (过程中析出质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化
2. (从溶液中析出固体过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

La lie s'est déposée.

酒脚了。

Cette liqueur dépose.

这酒有

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明速度对于确定样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估标本时应考虑理和生混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和,我们称让酒‘析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威建议用高温热吸附处理产生清洁对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


读写头, 读一部小说, 读音, 读音法, 读哲学班, 读者, 读者反馈, 读者来信, 读者来信栏, ,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程中析出质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千年中国文化沉淀
2. (从溶液中析出固体过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀标本时应考和生混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建议用高温热吸附处产生清洁沉淀对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规方式(沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,
chén diàn
1. (沉淀过程析出物质) déposer; se précipiter; dépôt; sédiment; précipitation
l'accrétion sédimentaire de la culture chinoise pendant des milliers d'années
数千文化沉淀
2. (从溶液析出固体物质过程) dépôt; précipitation
attendre le café à se précipiter
等咖啡渣滓沉淀


动、名
déposer
se précipiter
dépôt
sédiment
précipitation

溶液里有~.
Il y a des sédiments dans la solution.


Il y a du dépôt.

沉淀

La lie s'est déposée.

酒脚沉淀了。

Cette liqueur dépose.

这酒有沉淀

Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!

男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!

Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.

安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。

D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.

其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.

出于这些原因,沉淀物子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。

Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.

在实验室条件下进行一项沉淀物/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定

Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.

非固结矿床是以沉淀物或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。

Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.

评估沉淀物标本时应考虑物理和生物混合影响。

Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.

如果目是分离酒和沉淀物,我们称让酒‘沉析’(décanter)。

Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.

然后,科威特建温热吸附处理产生清洁沉淀物对挖掘区进行回填。

Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.

我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后一种含铁原子无机聚合物包裹住它。

Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.

迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。

En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).

确保这种资源质量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。

Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.

主要浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。

Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.

时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀物混进玻璃瓶里。

Il s'agit principalement des technologies suivantes

以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合物沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。

Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.

如果石油渗入疏松缺气沉淀物并随后释放,可能造成长期损害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沉淀 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


沉得住气, 沉的, 沉底, 沉底水雷, 沉甸甸, 沉淀, 沉淀(物), 沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理,