Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、水和水
地质特点。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、水和水
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际水学组织对公约缔约国政府的国家水
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水学组织的若干出版物对水
测量和海图制作的状况进
踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个水气象
测站和126个水
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界水测系统目前正在通过水
测的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际水组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用当地水
模型进
评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和水资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展一个各国水
察站全球网络:世界水
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际水组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际水学组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着水气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化水影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,水学组织指出水道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
水学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国组织对公约缔约国政府的国家
不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国组织的若干出版物对
测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个气象
测站和126个
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界循环
测系统目前正在通过
循环
测的区域性或流域性构成
分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国察站全球网络:世界
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,组织指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际组织对公约缔约国政府的国家
部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际组织的若干出版物对
测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个气象
测站和126个
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界循环
测系统目前正在通过
循环
测的区
或流
成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是周期的持续不断
质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要
。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国察站全球网络:世界
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际组织在各区
拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,组织指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每均有其自己的
定气候、水文和水文地质
点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际水文学组织对公约缔约国政府的国家水文学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水文学组织的若干出版物对水文测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58水文气象
测站和126
水文
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界水文循环测系统目前正在通过水文循环
测的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际水文组织在大会的察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水文模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水文地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
征是水文学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和水文资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水文上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了各国水文
察站全球网络:世界水文
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际水文组织在大会的察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水文组织在大会的察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际水文学组织在各区域拥有69成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水文组织在大会的察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着水文气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化水文影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,水文学组织指出水道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
水文学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际学组织对公约缔约国政府的国家
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际学组织的若干出版物对
量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个气象
站和126个
站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界环
系统目前正在通过
环
的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国察站全球网络:世界
系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际学组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,学组织指出
道
量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、文和
文地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际文学组织对公约缔约国政府的国家
文学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际文学组织的若干出版物对
文测量和海图制作的状况进行了追
。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
克斯坦有58个
文气象
测站和126个
文
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
文循环
测系统目前正在通过
文循环
测的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际文组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
布提和伊朗使用了当地
文模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
文地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是文学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和文资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
文上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国文
察站全球网络:
文
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际文组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际文组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际文学组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际文组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着文气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化文影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,文学组织指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
文学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、水和水
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际水学组织对公约缔约国政府的国家水
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际水学组织的若干出版物对水
量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克有58个水
气象
站和126个水
站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界水循环
系统目前正在通过水
循环
的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际水组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地水模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
水地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是水学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和水资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含水层可以在水上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国水察站全球网络:世界水
系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际水组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际水学组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际水组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着水气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化水影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,水学组织指出水道
量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
水学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际学组织对公约缔约国政府的国家
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际学组织的若干出版物对
量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个气象
站和126个
站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界环
系统目前正在通过
环
的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一个各国察站全球网络:世界
系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际学组织在各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,学组织指出
道
量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一均有其自己的特定气候、
和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际学组织对公约缔约国政府的国家
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际学组织的若干出版物对
测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯有58
气象
测站和126
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界循环
测系统目前正在通过
循环
测的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际组织在大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一特征是
学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以在
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象组织开展了一各国
察站全球网络:世界
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际组织在大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际学组织在各区域拥有69
成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际组织在大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定在气候变化影响面前最脆弱的国家和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
在这方面,学组织指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
学方面卫星应用设施项目的筹备工作在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chacune de ces régions a ses caractéristiques climatiques, hydrologiques et hydrogéologiques propres.
这些区的每一个均有其自己的特定气候、和
地质特点。
L'OHI n'a aucune autorité sur les services hydrographiques des gouvernements parties à la Convention.
国际学
对公约缔约国政府的国
学部门不具有管辖权。
Plusieurs publications de l'OHI suivent la situation concernant les levés hydrographiques et la cartographie marine.
国际学
的若干出版物对
测量和海图制作的状况进行了追踪。
Le Tadjikistan possède 58 stations hydrométéorologiques et 126 stations hydrologiques.
塔吉克斯坦有58个气象
测站和126个
测站。
Il fonctionne par l'intermédiaire des sous-systèmes HYCOS à l'échelle régionale ou à l'échelle d'un bassin.
世界循环
测系统目前正
通过
循环
测的区域性或流域性构成部分予以实施。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.
国际大会的
察员地位。
Djibouti et l'Iran ont utilisé pour leurs évaluations des modèles hydrologiques locaux.
吉布提和伊朗使用了当地模型进行评估。
Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.
地质情况是造成这种重大差异的原因。
La première tient à la continuité du cycle hydrologique.
一个特征是学周期的持续不断性质。
Il importe de recueillir et diffuser des informations se rapportant au climat et à l'eau.
强调收集和传播气候和资料的重要性。
Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.
含层可以
上纵向或横向相连。
L'OMM a constitué un réseau mondial d'observatoires hydrologiques nationaux, le Système mondial d'observation des cycles hydrologiques.
气象开展了一个各国
察站全球网络:世界
测系统。
Octroi à l'Organisation hydrographique internationale du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale (P.185).
国际大会的
察员地位(临185)。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际大会的
察员地位(项目172)。
L'OHI compte 69 États membres de toutes les régions du monde.
国际学
各区域拥有69个成员国。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation hydrographique internationale (point 172).
国际大会的
察员地位(项目172)。
Les risques hydrométéorologiques y sont permanents, de même que les invasions de nuisibles.
非洲大陆普遍面临着气象危险和昆虫灾害。
Repérer les pays et les collectivités les plus exposés aux effets hydrologiques des changements climatiques.
确定气候变化
影响面前最脆弱的国
和社区。
À cet égard, l'OHI a signalé que les levés hydrographiques étaient très onéreux.
这方面,
学
指出
道测量费用很贵。
Les travaux préparatoires relatifs à ce projet se poursuivent.
学方面卫星应用设施项目的筹备工作
继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。