Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇残暴
人。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇残暴
人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴应对措施而受到了应有
谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根解对
成功
种残暴而不可接受
做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道
残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残暴恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生一系列残暴
恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生残暴杀害无辜学童事件
谴责就是一个清楚
例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下这个残暴和怯懦
罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对义根源的理解对
成功防范此种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残暴的义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
义继续残暴地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民的残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生的一系列残暴的义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生的残暴杀害无辜学童事件的谴责就是一个清楚的子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行的这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根源的理解对成功防范此种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我只需
儿童兵的残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我到了残暴的恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民的残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生的一系列残暴的恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我对最近在别斯兰发生的残暴杀害无辜学童事件的谴责就是一个清楚的例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我强烈谴责恐怖分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他实行的这种暴力形式
端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根源的理解对成功防范此种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地杀害平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民的残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生的一系列残暴的恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生的残暴杀害学童事件的谴责就是一个清楚的例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行的这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应措施而受到了应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
恐怖主义根源的理解
成功防范此种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地杀害无辜。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察的残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生的一系列残暴的恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们最近在别斯兰发生的残暴杀害无辜学童事件的谴责就是一个清楚的例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐和残暴
。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行的这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇残暴
人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
怖主义是一种残暴
罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴应对措施而受到了应有
谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对怖主义根源
理解对
成功防范此种残暴而不可接受
做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我强烈谴责这种杀害一名无辜者
不人道
残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我看看儿童兵
残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我又看到了残暴
怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
怖主义继续残暴地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生一系列残暴
怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我对最近在别斯兰发生
残暴杀害无辜学童事件
谴责就是一个清楚
例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径受到国际社会强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我强烈谴责
怖分子犯下
这个残暴和怯懦
罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他实行
这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是个极度渴望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是种残暴的罪行,必须加
。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应对措施而受到了应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根源的理对
成功防范此种残暴而不可接受的做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种名无辜者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残暴的恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民的残暴也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去年发生的
系列残暴的恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生的残暴无辜学童事件的谴责就是
个清楚的例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这残暴行径受到国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人受到虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行的这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇的残暴的人。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残暴的心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残暴的罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残暴的应对措施而应有的谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根源的理解对成功防范此种残暴而不可接
的做法
,
关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看残暴的恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残暴地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民的残暴也被国际媒体充分记载下。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生的一系列残暴的恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生的残暴杀害无辜学童事件的谴责就是一个清楚的例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童野蛮待遇和其他残暴的人身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残暴行径国际社会的强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多人虐待和残暴对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残暴地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下的这个残暴和怯懦的罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残暴行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行的这种暴力形式极端残暴、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est un tigre assoiffé de vengeance .
他是一个极度渴望复仇残
。
Comment peut creuser ce coeur cruel .
怎样去除我这颗残心。
C'est une forme de barbarie qu'il faut contrecarrer.
恐怖主义是一种残罪行,必须加以解决。
Il est condamné à raison pour la violence de sa réaction.
它因其残应对措施而受到了应有
谴责。
Il est donc essentiel de les comprendre pour vaincre cette conduite macabre et inacceptable.
对恐怖主义根源理解对
成功防范此种残
而不可接受
做法来说,至关重要。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不
道
残
行径。
Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
我们只需看看儿童兵残
现
白了。
Cette année, nous avons été de nouveau témoins d'actes brutaux de terrorisme.
今年,我们又看到了残恐怖主义行动。
Le terrorisme continue de tuer brutalement des civils innocents.
恐怖主义继续残地杀害无辜平民。
La cruauté policière contre la population civile a également été documentée par la presse internationale.
警察对平民残
也被国际媒体充分记载下来。
L'année précédente a été marquée par une série d'atroces attaques terroristes.
过去一年发生一系列残
恐怖主义袭击。
Notre condamnation du meurtre brutal récent d'écoliers innocents à Beslan en est un bon exemple.
我们对最近在别斯兰发生残
杀害无辜学童事件
谴责
是一个清楚
例子。
Les enfants enlevés sont soumis à des sévices brutaux et à d'autres violations particulièrement graves.
被绑架儿童受到野蛮待遇和其他残身侵犯。
Cet acte atroce a été condamné avec force par la communauté internationale.
这一残行径受到国际社会
强烈谴责。
Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.
很多受到虐待和残
对待。
Elle avait également travaillé comme domestique et avait été très maltraitée par son employeur.
这女孩也当小女佣,被雇主残地虐待。
Nous condamnons vigoureusement ce crime odieux, perpétré par des terroristes.
我们强烈谴责恐怖分子犯下这个残
和怯懦
罪行。
La violence de ce traitement est répréhensible.
这种残行径应予以谴责。
La forme de violence qu'ils pratiquent est sadique et brutale.
他们实行这种
力形式极端残
、野蛮。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者摄像机没能拍下其他许多残
场景。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。