Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准目
是保护死囚
权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州监狱死囚区关押有少年
。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议问题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内是不工作
。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多少年
关押在死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚关押在死囚室里,
身就是残酷和不
。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区一贯遭到酷刑
指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解纳尔逊·曼德拉访问后,死囚
监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着一千多名。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓“死囚区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年在死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚牢中所有
都能得到《公约》
保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个关在死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉死囚区囚
并未与已最后定罪
囚
分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
标准的目的是保护死囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另项有争议的问
涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内的犯是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,身就是残酷和不
道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解纳尔逊·曼德拉访问后,死囚的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着千多名犯
。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死囚区现象”问,
在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有国家显然极少为死囚使用
种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝项特定的治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚牢中的所有犯都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个关在死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的死囚区囚犯并未与已最后定罪的囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护死囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
有12
州的监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更的少年犯关押在死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,死囚的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着一犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死囚区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130少年犯在死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十人关在死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的死囚区囚犯并未与已最后定罪的囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区仍然关着大约500
。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准目
是保护死囚
权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议问题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢犯
是不工作
。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多少年犯关押在死囚牢
里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押在死囚室里,身就是残酷和不
道
。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯一贯遭到酷刑
指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
纳尔逊·曼德拉访问后,死囚
监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着一千多名犯。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓“死囚区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死囚牢。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定治疗,他实际上被置于“死囚牢
”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死囚牢中所有犯
都能得到《公约》
保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚牢
和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个关在死囚牢
感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了,死囚一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉死囚区囚犯并未与已最后定罪
囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的保护
的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,牢房内的犯人
不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就
残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
,有些国家显然极少为
使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
它仍然对至少还有十个人关在
牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的犯并未与已最后定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死区内仍然关着大约500
。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护死的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及死现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死内的犯
是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在死里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在死
室里,
身就是残酷和不
道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死区犯
一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解逊·曼德拉访问后,死
的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死区仍然关押着一千多名犯
。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在死。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“死”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保死中的所有犯
都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死的
和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个关在死
感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的死区
犯并未与已最后定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个死被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他,
牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳·
德拉访问后,
的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“区现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的区
犯并未与已最后定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
死囚区内仍然关着大500
。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
些标准的目的是保护死囚的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱死囚区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另项有争议的问题涉及死囚牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,死囚牢房内的犯是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押死囚牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把囚犯长期关押死囚室里,
身就是残酷和不
道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于死囚区犯贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解纳尔逊·曼德拉访问后,死囚的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾死囚区仍然关押着千多名犯
。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“死囚区现象”问题,制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为死囚使用种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前伊朗至少有130名少年犯
死囚牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝项特定的治疗,他实际上被置于“死囚牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔国应确保死囚牢中的所有犯
都能得到《公
》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“死囚的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个关
死囚牢房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,死囚天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还上诉的死囚区囚犯并未与已最后定罪的囚犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
节日期间,欢宴时
个死囚被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
区内仍然关着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱区关押有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的题涉及
现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯关押在房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期关押在
室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对关于区犯人一贯遭到酷刑的指控表示关切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访,
的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾区仍然关押着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“区现象”
题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的
房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人关在房感到关注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的区
犯并未与已最
定罪的
犯分开关押。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Environ 500 condamnés à mort attendent leur exécution.
内仍然
着大约500人。
Ces normes visent à protéger les droits des personnes passibles de la peine de mort.
这些标准的目的是保护的权利。
Douze États seulement ont des délinquants juvéniles dans le couloir de la mort.
只有12个州的监狱有少年犯。
Une autre question polémique concerne le syndrome de l'antichambre de la mort.
另一项有争议的问题涉及牢现象。
Il rappelle que les prisonniers détenus dans le quartier des condamnés à mort n'accomplissent aucun travail.
他说,牢房内的犯人是不工作的。
Un nombre encore plus grand de mineurs délinquants attendent l'exécution de leur condamnation à mort.
甚至有更多的少年犯在
牢房里。
La détention prolongée des condamnés à mort entraîne souvent des actes cruels ou inhumains.
把犯长期
在
室里,
身就是残酷和不人道的。
Le Rapporteur spécial est préoccupé par les allégations de torture systématique de détenus condamnés à mort.
特别报告员对于
犯人一贯遭到酷刑的指控表示
切。
Le passage du médiateur Nelson Mandela a amélioré les conditions de détention des condamnés à mort.
调解人纳尔逊·曼德拉访问后,的监禁情况有所改善。
Plus d'un millier de détenus se trouvent encore dans le quartier des condamnés à mort aux Philippines.
目前菲律宾仍然
着一千多名犯人。
Des normes internationales sont en cours d'élaboration concernant le phénomène dit du “quartier des condamnés à mort”.
围绕所谓的“现象”问题,一直在制定国际规范。
Il est clair toutefois que dans certains pays ce droit n'est que très rarement exercé en faveur des condamnés.
但是,有些国家显然极少为使用这种权利。
Des informations fiables indiquent qu'il y aurait actuellement au moins 130 délinquants mineurs condamnés à mort en Iran.
可靠报告表明,目前在伊朗至少有130名少年犯在牢房。
Il prétend qu'en lui refusant ce traitement particulier, on fait de lui en réalité un «condamné à mort».
他声称,由于拒绝这项特定的治疗,他实际上被置于“牢房”。
L'État partie devrait veiller à ce que toute personne en attente d'exécution bénéficie des protections prévues par la Convention.
缔约国应确保牢中的所有犯人都能得到《公约》的保护。
Les prisonniers se trouvant dans le quartier des condamnés à mort et leurs cellules sont fouillés trois fois par jour.
“的牢房和身体每天受3次搜查。
Il demeure néanmoins préoccupé de ce qu'au moins 10 personnes se trouvent toujours dans le quartier des condamnés à mort.
但它仍然对至少还有十个人在
牢房感到
注。
Selon les informations dont dispose le Comité, les prisonniers du quartier des condamnés à mort sont enchaînés vingt-quatre heures sur vingt-quatre.
据委员会了解,一天24小时都戴着镣铐。
En outre, les condamnés à mort qui faisaient appel n'étaient pas séparés de ceux dont la condamnation était devenue définitive.
此外,还在上诉的犯并未与已最后定罪的
犯分开
。
A cette occasion, les soldats tiraient au sort, grâce à une fève, un condamné à mort qui devenait "roi" le temps des réjouissances.
在节日期间,欢宴时一个被士兵们用蚕豆抽签而成为“王”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。