法语助手
  • 关闭

植物人

添加到生词本

homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物的根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“植物”和“世界遗产自然和文化景点”的方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达的区域中,不适当地发展矿业、娱乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动物、植物及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生植物高香蒲作为和动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开发环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、的生命和健康、或不损害货物、运输工具和人员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关保护当地社区、农民和动植物培育的权利和管制生物资源利用的非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社区中,农民和动植物培育和管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


sursalé, sursalure, sursassite, sursaturant, sursaturante, sursaturation, sursaturé, sursaturée, sursaturer, sursaut,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

仅靠植物的根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“植物”和“世界遗产自然和文化景点”的方案向小国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

达的区域,不适当地展矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动物、植物及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生植物高香蒲作为和动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、的生命和健康、或不损害货物、运输工具和人员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关于保护当地社区、农民和动植物培育的权利和管制生物资源利用的非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社区,农民和动植物培育和管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


surstructure, surtaux, surtaxation, surtaxe, surtaxer, surtempérature, surtension, surtitre, surtondre, surtonte,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物的根叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

科文组织并这些方案领题为“植物“世界遗产自然文化景点”的方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达的区中,不适当地发展矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊区化空气污染的损害,对水、动物、植物及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生植物高香蒲作为动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理开发环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、的生命健康、或不损害货物、运输工具员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关于保护当地社区、农民植物培育的权利管制生物资源利用的非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社区中,农民植物培育管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


survenance, survenant, survendre, survenir, survent, survente, survenue, survêtement, survêtir, Surveyor,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒却又必需植物,它只自身无能上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多物质对环境有灾难性影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“植物”和“世界遗产自然和文景点”方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达域中,不适当地发展矿业、户外娱乐、运输基础设施、和空气污染损害,对水、动物、植物及山地产生了严重消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生植物高香蒲作为和动物食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开发环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育权利问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、生命和健康、或不损害货物、运输工具和人员技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议《关于保护当地社、农民和动植物培育权利和管制生物资源利用非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社中,农民和动植物培育和管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


survol, survoler, survoltage, survolté, survoltée, survolter, survolteur, survolteur-dévolteur, sus, sus-,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒却又必需,它只自身无能土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多质对环境有灾难性影响,污染供水,毒害动

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领通过题为“”和“世界遗产自然和文化景点”方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达中,不适当地发展矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊化和空气污染损害,对水、动及山地产生了严重消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生高香蒲作为和动来源,并将该用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开发环境上可持续作,这一问题并不仅仅是保护商业动培育权利问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动保护、生命和健康、不损害货、运输工具和人员技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议《关于保护当地社、农民和动培育权利和管制生资源利用非洲示范立法》试图按照《生多样性公约》,保护当地社中,农民和动培育和管制生资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


suscription, susdénommé, susdénommée, susdit, sus-dominante, sus-hépatique, sushi, susjacent, sus-jacent, sus-jacente,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,

用户正在搜索


talmudique, talmudiste, talnakhite, talochage, taloche, talocher, talocheuse, talomucate, talon, talonate,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,

用户正在搜索


tamaraïte, tamaricacées, tamariçaie, tamarin, tamarinier, tamaris, tamarite, tamarix, tamarugite, tamatave,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物的根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认,“被沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题植物”和“世界遗产自然和文化景点”的方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达的区域中,不适当地发展矿业、乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动物、植物及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎生,将水生植物高香蒲作和动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开发环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、的生命和健康、或不损害货物、运输工具和人员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关保护当地社区、农民和动植物培育的权利和管制生物资源利用的非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社区中,农民和动植物培育和管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


tambourineur, tambourlaveur, tambour-major, tamia, tamier, tamilnad, tamis, tamisage, tamisat, tamisation,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物的根和叶命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

中许多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“植物”和“世界遗产自然和文化景点”的方案小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达的区域中,不适当地发展矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动物、植物及山地了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一境共处,靠捕鱼、狩猎为,将水植物高香蒲作为和动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,中适当考虑到粮食安全、可续农业管理和开发环境上可续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、命和健康、或不损害货物、运输工具和人员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关于保护当地社区、农民和动植物培育的权利和管制物资源利用的非洲示范立法》试图按照《物多样性公约》,保护当地社区中,农民和动植物培育和管制物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


tampa, tamper, tampere, tampico, tampon, tampon-buvard, tamponnade, tamponnage, tamponné, tamponnement,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动,风...市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠的根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒的却又必需的,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对的健康造成任何污染威胁”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

其中许多质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“”和“世界遗产自然和文化点”的方案向小岛屿发展中国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

较发达的区域中,不适当地发展矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗一向与其生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生香蒲作为和动的食来源,并将该用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,其中适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开发环境上可持续作,这一问题并不仅仅是保护商业动培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动保护、的生命和健康、或不损害货、运输工具和员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关于保护当地社区、农民和动培育的权利和管制生资源利用的非洲示范立法》试图按照《生多样性公约》,保护当地社区中,农民和动培育和管制生资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


Tanacetum, tanagra, tanaisie, tananarive, tanatarite, tanate, tanatol, tanbuschite, tancer, tanche,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,
homme végétatif
personne végétative
état végétatif

Nature, animaux, plantes, paysages ... les gens, les villes .... TOUT!

自然,动物,植物,风景...,城市....一切!

Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.

许多仅靠植物的根和叶维持生命。

L’écrivain est l’êtrequi cultive le mieux cette plante vénéneuse et nécessaire, qui necroît que sur le sol de sa propre incapacité.

作家是那个最善于栽培这株有毒的却又必需的植物,它只自身无能的土壤上生长。

L'Iraq soutient que «les tranchées ne présentent aucun risque de contamination pour la végétation ou la santé de l'homme car elles sont recouvertes de sable».

伊拉克认为,“由于被沙子覆盖,战壕不对植物的健康造成任何污染威”。

Nombre de ces substances ont des effets dévastateurs sur l'environnement, polluant les ressources en eau et provoquant des intoxications chez les animaux, les plantes, voire les hommes.

许多物质对环境有灾难性的影响,污染供水,毒害动物、植物

Dans ces domaines d'activité, l'UNESCO fournit en outre une assistance aux petits États insulaires en développement au titre de ses programmes « Les populations et les plantes » et « Les sites naturels et culturels du patrimoine mondial ».

教科文组织并这些方案领域通过题为“植物”和“世界遗产自然和文化景点”的方案向小岛国家提供援助。

Dans les régions développées, l'exploitation minière, les loisirs de plein air, les infrastructures de transport, l'hypertrophie des banlieues et la pollution atmosphérique ont des conséquences néfastes sur l'eau, la faune et la flore et les populations montagnardes elles-mêmes.

达的区域,不适当地矿业、户外娱乐、运输基础设施、郊区化和空气污染的损害,对水、动物、植物及山地产生了严重的消极影响。

Traditionnellement, les Uros vivent en symbiose avec leur environnement, vivant de la pêche et de la chasse et utilisant la plante aquatique «totora» pour nourrir les hommes et les animaux, fabriquer des médicaments traditionnels et construire maisons et bateaux.

乌罗人一向与生境共处,靠捕鱼、狩猎为生,将水生植物高香蒲作为和动物的食物来源,并将该植物用来制作传统药品和建造房屋及船只。

Premièrement, il leur faut, au niveau de la conception, prendre dûment en considération les questions de sécurité alimentaire, de gestion agricole durable et de développement de cultures écologiquement viables, et ne pas tout ramener à la seule protection des droits des obtenteurs commerciaux.

首先是概念方面,适当考虑到粮食安全、可持续农业管理和开环境上可持续作物,这一问题并不仅仅是保护商业动植物培育的权利的问题。

Les moyens techniques mis en œuvre lors des contrôles douaniers ne doivent pas mettre en péril la protection des animaux et la préservation des végétaux, représenter une menace pour la vie ou pour la santé, porter préjudice à des personnes ou endommager les marchandises ou moyens de transport.

进行海关管制期间,应使用不危害动植物保护、的生命和健康、或不损害货物、运输工具和人员的技术措施。

Par exemple, la Législation africaine type sur la protection des droits des communautés, agriculteurs et obtenteurs locaux et sur la réglementation de l'accès aux ressources biologiques proposée par l'Organisation de l'unité africaine (OUA) vise à établir un juste équilibre entre la protection des communautés, des agriculteurs et des obtenteurs locaux et la réglementation de l'accès aux ressources biologiques, en conformité avec la Convention sur la diversité biologique (CDB).

例如,非洲统一组织(非统组织)提议的《关于保护当地社区、农民和动植物培育的权利和管制生物资源利用的非洲示范立法》试图按照《生物多样性公约》,保护当地社区,农民和动植物培育和管制生物资源利用两者之间达成一种平衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 植物人 的法语例句

用户正在搜索


tangate, tangawaïte, tangchan, tangéite, tangence, tangénite, tangensoïde, tangent, tangente, tangentiel,

相似单词


植物群的, 植物群落, 植物群落结构图, 植物群落型, 植物群落学, 植物人, 植物人种学, 植物杀菌素, 植物社会学, 植物神经,