Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸有限公司坐落在美丽的洞庭湖畔。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸有限公司坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能生产烧绿石,而生产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨生物工程分工司,隶属吉林石油集团华侨实业有限公司,是生产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的生物
工企业,公司位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业市场的国际企业联合组织涵盖了维生素(加
和动物饲料)、赖氨酸(加
动物饮料)、柠檬酸(加
和动物饲料)和玉米果糖(
品和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家分享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能生烧绿石,而生
停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨生物工程分工,隶属
吉林石油集团华侨实业有限
,是生
衣康酸,柠檬酸及其下
的生物化工企业,
位
吉林松原宁江区,交通便
。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
下设四个部室和一个研发中心,主导
是衣康酸,柠檬酸及其下
。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业粮食市场的国际企业联合组织涵盖了维生素(加入粮食和动物饲料)、赖氨酸(加入动物饮料)、柠檬酸(加入粮食和动物饲料)和玉米果糖(食和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,
法部与有些国家分享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加入同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限公司坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就产烧绿石,而
产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨物工程分工司,隶属
吉林石油集团华侨实业有限公司,是
产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的
物化工企业,公司位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业食市场的国际企业联合组织涵盖了维
素(
食和动物饲料)、赖氨酸(
动物饮料)、柠檬酸(
食和动物饲料)和玉米果糖(食品和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家分享信息的力受到限制,因为这些国家并没有
同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却将这些证据交给那些未参
与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却将这些证据交给那些未参
与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限公司坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能生产烧绿石,而生产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨生物司,隶属
吉林石油集团华侨实业有限公司,是生产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的生物化
企业,公司位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例,
发展中国家农业粮食市场的国际企业联合组织涵盖了维生素(加入粮食和动物饲料)、赖氨酸(加入动物饮料)、柠檬酸(加入粮食和动物饲料)和玉米果糖(食品和饮料
业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加入同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场
配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场
配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸有限公司坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能生产烧绿石,而生产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨生物工程分工司,隶属吉林石油集团华侨实业有限公司,是生产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的生物
工企业,公司位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业市场的国际企业联合组织涵盖了维生素(加
和动物饲料)、赖氨酸(加
动物饮料)、柠檬酸(加
和动物饲料)和玉米果糖(
品和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家分享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限公司坐落在美丽洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能产烧绿石,而
产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨物工程分工司,隶属
吉林石油集团华侨实业有限公司,是
产衣康酸,柠檬酸及其下游产
物化工企业,公司位
吉林松原宁江区,交
。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产是衣康酸,柠檬酸及其下游产
。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业粮食市场国际企业联合组织涵盖了维
素(加入粮食和动物饲料)、赖氨酸(加入动物饮料)、柠檬酸(加入粮食和动物饲料)和玉米果糖(食
和饮料工业使用
一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家分享信息能力受到限制,因为这些国家并没有加入同美国交流信息
合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中一种配料)和柠檬酸
国际卡特尔进行成功起诉
两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家
定价作法和市场分配
证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立
反托拉斯合作协定
国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中一种配料)和柠檬酸
国际卡特尔进行成功起诉
两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家
定价作法和市场分配
证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立
反托拉斯合作协定
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能生产烧绿石,而生产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
石油集团华侨生物工程分工
,隶属
石油集团华侨实业有限
,是生产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的生物化工企业,
原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业粮食市场的国际企业联合组织涵盖了维生素(加入粮食和动物饲料)、赖氨酸(加入动物饮料)、柠檬酸(加入粮食和动物饲料)和玉米果糖(食品和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,
法部与有些国家分享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加入同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料中的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例中,法部发现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但是却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南柠檬
化学有限公司坐落在美丽
湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬,Lueshe就不能生产烧绿石,而生产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨生物工程分工司,隶属吉林石油集团华侨实业有限公司,是生产衣康
,柠檬
及其下游产品
生物化工企业,公司位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公司下设四个部室和一个研发中心,主导产品是衣康,柠檬
及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响发展中国家农业粮食市场国际企业联合组织涵盖了维生素(
粮食和动物饲料)、赖氨
(
动物饮料)、柠檬
(
粮食和动物饲料)和玉米果糖(食品和饮料工业使用
一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)司法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨”案和“柠檬
”国际卡特尔案期间,司法部与有些国家分享信息
能力受到限制,因为这些国家并没有
同美国交流信息
合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨(动物饲料中
一种配料)和柠檬
国际卡特尔进行成功起诉
两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家
定价作法和市场分配
证据,但是却不能将这些证据交给那些未参
与美国订立
反托拉斯合作协定
国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨(动物饲料中
一种配料)和柠檬
国际卡特尔进行成功起诉
两桩案例中,司法部发现了涉及其他国家
定价作法和市场分配
证据,但是却不能将这些证据交给那些未参
与美国订立
反托拉斯合作协定
国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hunan Dongting acide citrique Chemical Co., Ltd est situé dans le magnifique lac Dongting.
湖南洞庭柠檬酸化学有限公坐落在美丽的洞庭湖畔。
Sans cette substance, Luesche n'a pu produire de pyrochlore et a subi des pertes financières du fait de son inactivité.
没有柠檬酸,Lueshe就不能产烧绿石,而
产停顿就造成经济损失。
Jilin groupe pétrolier chinois de la bio-ingénierie de la division secrétaire, dans le cadre du Jilin Petroleum Group de l'Outre-mer chinois Industrial Co.
吉林石油集团华侨物工程分工
,隶属
吉林石油集团华侨实业有限公
,
产衣康酸,柠檬酸及其下游产品的
物化工企业,公
位
吉林松原宁江区,交通便捷。
Les quatre sociétés relevant du Ministère de la chambre et un center de recherche et développement, est un chef de file l'acide itaconique, l'acide citrique et de ses produits en aval.
公下设四个部室和一个研
,主导产品
衣康酸,柠檬酸及其下游产品。
Parmi les ententes internationales affectant les marchés agroalimentaires dans les pays en développement on peut mentionner par exemple celles sur les vitamines (incorporées dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux), la lysine (additif dans les aliments pour animaux), l'acide citrique (additif dans les produits alimentaires et les aliments pour animaux) et le fructose de maïs (édulcorant utilisé dans l'industrie des produits alimentaires et des boissons).
例如,影响展
国家农业粮食市场的国际企业联合组织涵盖了维
素(加入粮食和动物饲料)、赖氨酸(加入动物饮料)、柠檬酸(加入粮食和动物饲料)和玉米果糖(食品和饮料工业使用的一种增甜剂)。
Par ailleurs, un ancien chef de la Division antitrust du Département de la justice des États-Unis a indiqué que, au cours des enquêtes menées dans les affaires relatives à la lysine et à l'acide citrique (qui faisaient intervenir des ententes internationales), l'aptitude du Département de la justice à échanger des renseignements était restreinte avec les pays qui n'étaient pas parties à des accords de coopération autorisant l'échange d'informations confidentielles.
另一方面,(美国)法部反托拉斯局前局长说,在调查“赖氨酸”案和“柠檬酸”国际卡特尔案期间,
法部与有些国家分享信息的能力受到限制,因为这些国家并没有加入同美国交流信息的合作协议。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例
,
法部
现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但
却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
Ainsi, aux États-Unis, où des poursuites ont été engagées avec succès dans deux cas contre des cartels internationaux produisant de la lysine (ingrédient de certains aliments pour animaux) et de l'acide citrique, le Ministère de la justice disposait d'éléments prouvant que ces cartels se livraient à des pratiques préjudiciables à d'autres pays (entente sur les prix, répartition du marché), mais n'a pas pu les communiquer aux États visés qui n'étaient pas parties à des accords de coopération antitrust avec les États-Unis.
例如,在美国对赖氨酸(动物饲料的一种配料)和柠檬酸的国际卡特尔进行成功起诉的两桩案例
,
法部
现了涉及其他国家的定价作法和市场分配的证据,但
却不能将这些证据交给那些未参加与美国订立的反托拉斯合作协定的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。