法语助手
  • 关闭

杰出贡献

添加到生词本

une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还尤里察大使作为反恐委员会主席所作的杰出贡

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面的杰出贡表示赏,励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作的杰出贡

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作的杰出贡的感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人的杰出贡和他担任会议主席所发挥的作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称他长期为委员会作出的杰出贡

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的杰出贡

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的杰出贡受到公众的注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


Embelia, embellie, embellir, embellissement, embellisseur, embèquer, emberlificoté, emberlificoter, emberlificoteur, emberlucoquer,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任的加拿指挥官里克·西里埃中将的杰出贡

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里作为反恐委员会主席所作的杰出贡

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面的杰出贡赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯在担任主席期间所作的杰出贡

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨达我们对委员会和格林斯托克对此项工作的杰出贡的感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美个人的杰出贡和他担任会议主席所发挥的作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称赞他长期为委员会作出的杰出贡

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你的前任、韩民国的吴浚为此目的所做的杰出贡

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到的许多荣誉已经他们的成就和对融合政策的杰出贡受到公众的注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭工作作

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你几位我们工作作

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要事业作

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离加拿大指挥官里克·西里埃中将

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主席所作

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会监测队在此方面表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担主席期间所作

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们委员会和格林斯托克大使此项工作感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人和他担会议主席所发挥作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称赞他长期为委员会作

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作我们许多朋友们作同样保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中同事所作令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你、大韩民国吴浚大使为此目所做

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到许多荣誉已经使他们成就和融合政策受到公众注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作判决几乎都是明确和精确楷模,也是国际法科学

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你几位前任对我们

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要事业

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任加拿大指挥官里克·西里埃中将

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使为反恐委员会主席所

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人和他担任会议主席所发挥用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称赞他长期为委员会

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来我们许多朋友们同样保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中同事所令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你前任、大韩民国吴浚大使为此目所做

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到许多荣誉已经使他们成就和对融合政策受到公众注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

判决几乎都是明确和精确楷模,也是对国际法科学

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


embouché, emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委主席所作的杰出贡

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

对监测队在此方面的杰出贡表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作的杰出贡

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委格林斯托克大使对此项工作的杰出贡的感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人的杰出贡他担任议主席所发挥的作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

称赞他长期为委作出的杰出贡

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生他在1540委专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的杰出贡

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到的许多荣誉已经使他们的成就对融政策的杰出贡受到公众的注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作出的判决几乎都是明确精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

平监测小组在为该岛未作出杰出贡之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验的厂家,多年被我省评为有杰出贡的企业。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭工作作出杰出贡

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你几位前任对我们工作作出杰出贡

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要事业作出了杰出贡

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行离任加拿大指官里克·西里埃杰出贡

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主席所作杰出贡

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面杰出贡表示赞赏,并且鼓励监测队继续头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作杰出贡

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作杰出贡感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作出杰出贡深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人杰出贡和他担任会议主席所作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称赞他长期为委员会作出杰出贡

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作出了杰出贡我们许多朋友们作同样保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组同事所作杰出贡令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你前任、大韩民国吴浚大使为此目所做杰出贡

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到许多荣誉已经使他们成就和对融合政策杰出贡受到公众注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作出判决几乎都是明确和精确楷模,也是对国际法科学杰出贡

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有杰出贡企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭工作作

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你几位前任我们工作作

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要事业作

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任加拿大指挥官里克·西里埃中将

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委主席所作

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

监测队在此方面表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们和格林斯托克大使此项工作感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主席为我们世界组织改革所作深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人和他担任议主席所发挥作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

称赞他长期为委

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作我们许多朋友们作同样保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委专家组中同事所作令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你前任、大韩民国吴浚大使为此目所做

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到许多荣誉已经使他们成就和融合政策受到公众注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作判决几乎都是明确和精确楷模,也是国际法科学

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


embrouillant, embrouille, embrouillé, embrouillement, embrouiller, embroussaillé, embroussailler, embruiné, embruinée, embrumé,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭的工作作

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要的事业作

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主所作的

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员会对监测队在此方面的表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主所作的

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作的的感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平主为我们世界组织改革所作深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人的和他担任会议主所发挥的作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员会成员称赞他长为委员会作

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

在这方面,波黑特派团正在为这一长努力作

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作的我们许多朋友们作同样的保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的受到公众的注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组在为该岛未来作之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有的企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


embryogénie, embryogénique, embryologie, embryologique, embryologiste, embryologue, embryome, embryon, embryonnaire, embryopathie,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,
une contribution brillant

Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.

审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡

Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.

,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡

Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.

来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡

L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.

我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡

Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.

我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员所作的杰出贡

Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.

委员对监测方面的杰出贡表示赞赏,并且鼓励监测继续发挥领头作用。

Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.

我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使担任期间所作的杰出贡

Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.

最后,我谨表达我们对委员和格林斯托克大使对项工作的杰出贡的感谢。

J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.

我向平为我们世界组织改革所作出的杰出贡深表谢意。

L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.

他提到了许通美大使个人的杰出贡和他担任所发挥的作用。

Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.

委员成员称赞他长期为委员作出的杰出贡

Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.

这方面,波黑特派团正为这一长期努力作出杰出贡

Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.

我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。

Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.

他指出,该地区,阿尔及利亚医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡

Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.

沃克尔·贝克先生和他1540委员专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。

Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.

让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为目的所做的杰出贡

De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.

移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的杰出贡受到公众的注意。

Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.

其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡

Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.

和平监测小组为该岛未来作出杰出贡之后,将于6月离开。

Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.

是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 杰出贡献 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


, 杰出, 杰出的, 杰出地, 杰出地<书>, 杰出贡献, 杰出人物, 杰克逊阶, 杰克逊氏癫痫, 杰克逊属,