Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还尤里察大使作为反恐委员会主席所作的杰出贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会对监测队在此方面的杰出贡表示
赏,
励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作的杰出贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作的杰出贡的感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人的杰出贡和他担任会议主席所发挥的作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称他长期为委员会作出的杰出贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的杰出贡。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的杰出贡受到公众的注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任的加拿指挥官里克·西里埃中将的杰出贡
。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里作为反恐委员会主席所作的杰出贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会对监测队在此方面的杰出贡赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯在担任主席期间所作的杰出贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨达我们对委员会和格林斯托克
对此项工作的杰出贡
的感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡深
谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美个人的杰出贡
和他担任会议主席所发挥的作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称赞他长期为委员会作出的杰出贡。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的杰出贡令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你的前任、韩民国的吴浚
为此目的所做的杰出贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到的许多荣誉已经他们的成就和对融合政策的杰出贡
受到公众的注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭工作作
贡
。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你几位
我们
工作作
贡
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要事业作
了
贡
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离加拿大指挥官里克·西里埃中将
贡
。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主席所作贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会监测队在此方面
贡
表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担主席期间所作
贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们委员会和格林斯托克大使
此项工作
贡
感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作贡
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人贡
和他担
会议主席所发挥
作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称赞他长期为委员会作贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作贡
。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作了
贡
我们许多朋友们作同样
保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作
了
贡
。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中同事所作
贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你、大韩民国
吴浚大使为此目
所做
贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到许多荣誉已经使他们
成就和
融合政策
贡
受到公众
注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作判决几乎都是明确和精确
楷模,也是
国际法科学
贡
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作贡
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有
贡
企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭工
贡
。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你几位前任对我们
工
贡
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要事业
了
贡
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任加拿大指挥官里克·西里埃中将
贡
。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使为反恐委员会主席所
贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会对监测队在此方面贡
表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头
用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工贡
感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所贡
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人贡
和他担任会议主席所发挥
用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称赞他长期为委员会贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力贡
。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来了
贡
我们许多朋友们
同样
保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面
了
贡
。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中同事所
贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你前任、大韩民国
吴浚大使为此目
所做
贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到许多荣誉已经使他们
成就和对融合政策
贡
受到公众
注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其判决几乎都是明确和精确
楷模,也是对国际法科学
贡
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来贡
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有
贡
企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
,
国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委主席所作的杰出贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委对监测队在此方面的杰出贡
表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作的杰出贡。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委格林斯托克大使对此项工作的杰出贡
的感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作出的杰出贡深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人的杰出贡他担任
议主席所发挥的作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委成
称赞他长期为委
作出的杰出贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年作出了杰出贡
的我们许多朋友们作同样的保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生他在1540委
专家组中的同事所作的杰出贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的杰出贡。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到的许多荣誉已经使他们的成就对融
政策的杰出贡
受到公众的注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作出的判决几乎都是明确精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
平监测小组在为该岛未
作出杰出贡
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验的厂家,多年被我省评为有杰出贡
的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭工作作出杰出贡
。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你几位前任对我们
工作作出
杰出贡
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要事业作出了杰出贡
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行离任
加拿大指
官里克·西里埃
杰出贡
。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主席所作杰出贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会对监测队在此方面杰出贡
表示赞赏,并且鼓励监测队继续
头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作杰出贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作杰出贡
感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作出杰出贡
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人杰出贡
和他担任会议主席所
作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称赞他长期为委员会作出杰出贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作出杰出贡。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作出了杰出贡我们许多朋友们作同样
保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指出,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组同事所作
杰出贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你前任、大韩民国
吴浚大使为此目
所做
杰出贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到许多荣誉已经使他们
成就和对融合政策
杰出贡
受到公众
注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作出判决几乎都是明确和精确
楷模,也是对国际法科学
杰出贡
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作出杰出贡之后,
于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有杰出贡
企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭工作作
贡
。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你几位前任
我们
工作作
贡
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要事业作
了
贡
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任加拿大指挥官里克·西里埃中将
贡
。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委主席所作
贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委监测队在此方面
贡
表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主席期间所作贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们委
和格林斯托克大使
此项工作
贡
感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主席为我们世界组织改革所作贡
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人贡
和他担任
议主席所发挥
作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委成
称赞他长期为委
作
贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长期努力作贡
。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作了
贡
我们许多朋友们作同样
保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作
了
贡
。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委专家组中
同事所作
贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你前任、大韩民国
吴浚大使为此目
所做
贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到许多荣誉已经使他们
成就和
融合政策
贡
受到公众
注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作判决几乎都是明确和精确
楷模,也是
国际法科学
贡
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作贡
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验厂家,多年来被我省评为有
贡
企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作杰
。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因此,我祝贺你的几位前任对我们的工作作的杰
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要的事业作了杰
。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员会主所作的杰
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员会对监测队在此方面的杰表示赞赏,并且鼓励监测队继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使在担任主所作的杰
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委员会和格林斯托克大使对此项工作的杰的感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平主为我们世界组织改革所作
的杰
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人的杰和他担任会议主
所发挥的作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员会成员称赞他长为委员会作
的杰
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
在这方面,波黑特派团正在为这一长努力作
杰
。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作了杰
的我们许多朋友们作同样的保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指,在该地区,阿尔及利亚在医治儿童心理创伤方面作
了杰
。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他在1540委员会专家组中的同事所作的杰令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为此目的所做的杰。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的杰受到公众的注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰
。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组在为该岛未来作杰
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les juges ad litem continuent d'apporter un concours exceptionnel à l'accélération des procès.
审案法官继续为加快法庭的工作作出杰出贡。
Je tiens donc à féliciter vos prédécesseurs pour leur formidable contribution à nos travaux.
因,我祝贺你的几位前任对我们的工作作出的杰出贡
。
Depuis un demi-siècle, l'ONU a fourni une contribution remarquable à des causes très importantes pour l'humanité.
来,联合国为人类各项十分重要的事业作出了杰出贡。
L'Afghanistan salue également la contribution remarquable apportée par le général Rick Hillier, le Commandant canadien sortant.
我们也欣赏行将离任的加拿大指挥官里克·西里埃中将的杰出贡。
Je voudrais aussi saluer l'Ambassadeur Jurica pour sa contribution remarquable en tant que Président du Comité contre le terrorisme.
我还愿赞扬尤里察大使作为反恐委员所作的杰出贡
。
Le Comité tient à féliciter l'Équipe de sa remarquable contribution et l'encourage à conserver son rôle moteur.
委员对监测
方面的杰出贡
表示赞赏,并且鼓励监测
继续发挥领头作用。
Nous tenons également à rendre hommage à l'Ambassadeur Chris Sanders pour sa précieuse contribution à nos travaux durant sa présidence.
我们还想赞赏克里斯·桑德斯大使担任
期间所作的杰出贡
。
Enfin, je souhaite exprimer ma reconnaissance au Comité et à l'Ambassadeur Greenstock pour sa remarquable contribution à ses travaux.
最后,我谨表达我们对委员和格林斯托克大使对
项工作的杰出贡
的感谢。
J'exprime ma vive reconnaissance au Président Jean Ping pour sa contribution exceptionnelle en faveur de la réforme de notre Organisation.
我向平为我们世界组织改革所作出的杰出贡
深表谢意。
L'orateur a noté la contribution personnelle distinguée de l'Ambassadeur Koh et son rôle en tant que Président de la Conférence.
他提到了许通美大使个人的杰出贡和他担任
议
所发挥的作用。
Les membres ont rendu hommage à son dévouement sans faille au Comité, qu'il avait servi avec distinction pendant de nombreuses années.
委员成员称赞他长期为委员
作出的杰出贡
。
Dans son domaine, la Mission des Nations Unies en Bosnie-Herzégovine (MINUBH) apporte une excellente contribution à cette entreprise de longue haleine.
这方面,波黑特派团正
为这一长期努力作出杰出贡
。
Nous souhaitons donner les mêmes garanties à nos nombreux amis pour leurs magnifiques contributions sous diverses formes au fil des ans.
我们也要向多年来作出了杰出贡的我们许多朋友们作同样的保证。
Il a souligné les contributions remarquables de l'Algérie dans la région en ce qui concernait le domaine de la traumatologie infantile.
他指出,该地区,阿尔及利亚
医治儿童心理创伤方面作出了杰出贡
。
Je suis très impressionné par l'incroyable contribution apportée par M. Volker Beck et ses collègues qui forment le groupe d'experts du Comité 1540.
沃克尔·贝克先生和他1540委员
专家组中的同事所作的杰出贡
令我感到谦卑。
Je remercie votre prédécesseur, l'Ambassadeur Oh Joon, de la République de Corée, pour la façon remarquable dont il a contribué à ces efforts.
让我感谢你的前任、大韩民国的吴浚大使为目的所做的杰出贡
。
De nombreuses distinctions décernées à des migrants appellent déjà l'attention du public sur leurs réalisations et leur extraordinaire adhésion à la politique d'intégration.
移民得到的许多荣誉已经使他们的成就和对融合政策的杰出贡受到公众的注意。
Presque toutes ses décisions sont des modèles de clarté et de précision, ainsi que des contributions remarquables à la science du droit international.
其作出的判决几乎都是明确和精确的楷模,也是对国际法科学的杰出贡。
Le Groupe de surveillance de la paix se retirera en juin, après avoir apporté un appui majeur à la définition de l'avenir de l'île.
和平监测小组为该岛未来作出杰出贡
之后,将于6月离开。
Il ya une usine de production des années d'expérience, au fil des ans, a été classé comme une contribution exceptionnelle à la province de l'entreprises.
是一家有生产多年经验的厂家,多年来被我省评为有杰出贡的企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。