法语助手
  • 关闭

权力下放

添加到生词本

quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当的级别和将公共服务权力下放的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

代表团强调这一系统的权力下放是一个重要特点,包括调解方面的权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放的关键成功要素有

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一权力下放的正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支权力下放的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作的努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍到适当的级别和公共服务的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多工作在实现的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统的是一个重要特点,包括调解方面的

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

的关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现不同的模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一的正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就进程所作的努

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助进程中发挥重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当的级别和将公共服务权力下放的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些强调这一系统的权力下放是一个重要特点,包括调解方面的权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放的关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一权力下放的正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉完全支权力下放的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作的努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当的级别和将公共服务权力下放的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统的权力下放是一个重要特点,包括调解方面的权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放的关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一权力下放的正式进程并非一帆

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

地马拉代表团完全支权力下放的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作的努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当级别和将公共服务权力下放工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统权力下放是一个重要特,包括调解方权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一权力下放正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支权力下放举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放主要目应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

妨碍了将权力下放到适别和将公共服务权力下放工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

些代表团强调系统权力下放个重要特点,包括调解方面权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,权力下放正式进程并非帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支权力下放举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放主要目是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当级别和将公共服务权力下放工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统权力下放是一个重要特,包括调解方权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一权力下放正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支权力下放举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放主要目应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍到适当的级别和公共服务的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多工作在实现的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统的是一个重要特点,包括调解方面的

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

的关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现不同的模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一的正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就进程所作的努

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助进程中发挥重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将权力下放到适当的级别和将公共服务权力下放的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多权力下放工作在实现权力下放的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

表团强调这系统的权力下放个重要特点,包括调解方面的权力下放

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

权力下放的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现权力下放的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

权力下放的关要素有哪

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

权力下放进程不会在短期内完

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的权力下放模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

权力下放过程中应考虑到这因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这权力下放的正式进程并非帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉表团完全支权力下放的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非向用于支权力下放

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于权力下放

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,权力下放可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行权力下放和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着权力下放和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就权力下放进程所作的努力。

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助权力下放进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的权力下放做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

权力下放的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),
quán lì xià fàng
déconcentration; transmettre le pouvoir à un échelon inférieur
法语 助 手

Cela freine la délégation de pouvoirs aux niveaux appropriés et la décentralisation des services publics.

这妨碍了将到适当的级别和将公共服务的工作。

Conflits, confusion et incapacité à réaliser les objectifs fixés ont marqué de nombreuses décentralisations.

许多工作在实现的目标时都遇到冲突,发生混乱,遭到失败。

Certaines ont souligné que la décentralisation du système, médiation comprise, est une caractéristique essentielle.

一些代表团强调这一系统的是一个重要特点,包括调解方面的

Les arguments en faveur de la décentralisation sont largement démontrés.

的论点早已确立。

Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

建议采用逐步实现的做法。

Quelles sont les conditions d'une délégation de pouvoirs?

的关键成功要素有哪些?

Le processus de décentralisation ne sera pas achevé à court terme.

进程不会在短期内完成。

Au cours des années, divers modèles de décentralisation ont émergé.

多年来出现了不同的模式。

Il faudrait tenir compte de ce facteur dans le processus de décentralisation.

过程中应考虑到这一因素。

La politique officielle de décentralisation rencontre cependant un certain nombre de difficultés.

但是,这一的正式进程并非一帆风顺。

La délégation guatémaltèque appuie sans réserve l'initiative de décentralisation.

危地马拉代表团完全支的举措。

La délégation de pouvoirs n'est pas toujours appuyée par une informatique de gestion.

管理信息系统并非一向用于支

La nouvelle direction que le Gouvernement donne à l'action de l'État repose sur la décentralisation.

我国政府的国家行动新方向集中于

Dans cette perspective, la décentralisation peut jouer un grand rôle pour la bonne gouvernance.

为此,可以为确保善治发挥重要作用。

Recommandations sur la décentralisation et le renforcement des autorités locales.

关于如何进行和加强地方政府的建议。

Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.

加纳有着和权利重新集中的长期历史。

L'Égypte appuie les mesures prises par le Directeur général en vue de la décentralisation.

埃及支总干事就进程所作的努

Les donateurs jouent un rôle essentiel à l'appui de la décentralisation.

捐助者在支助进程中发挥了重要作用。

La France suit avec intérêt le processus de décentralisation de l'ONUDI.

法国感兴趣地关注工发组织的做法。

L'objet principal de la décentralisation devrait être l'amélioration de l'exécution des activités de coopération technique.

的主要目的应当是提高技术合作执行额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 权力下放 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


权力分散的, 权力分散论者, 权力很大, 权力机关, 权力无上, 权力下放, 权力意志, 权利, 权利的合法性, 权利的丧失(因逾期),