法语助手
  • 关闭
fú yì
1. (兵役) faire son service militaire
2. (苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

骑兵部

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少一半时间的正常

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事为期9个月,49%的人选择了民事

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣期为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限正式的军事

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种期构成解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

良心拒兵役者的为期20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民事机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎, 百日咳的阵咳, 百日咳杆菌,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (兵役) faire son service militaire
2. (苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至时间的正常

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

为期9个月,49%的人选择了民

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝的唯理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队期为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种期构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒兵役者的为期20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵役) faire son service militaire
2. (服苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

服役于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

服役已经20年

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职服役必须保证至少一半时间的正常服役

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%的人选择民事服役

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队服役

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类服役不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的服役条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队服役期为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队服役

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期服役寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种服役期构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵役者的服役为期20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国1,730个民事服役机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始服役

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵役) faire son service militaire
2. (服苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

服役于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

服役已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职服役必须保证至少一半时间的正常服役

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役9月,49%的人选择了民事服役

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队服役

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类服役不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的服役条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

特遣队服役6月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加部队服役

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预服役寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认,这种服役构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵役者的服役20月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

设立了1,730民事服役机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两步兵营将开始服役

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵役) faire son service militaire
2. (服苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

服役于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

服役已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职服役必须保证至少一半时间正常服役

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9个月,49%人选择了民事服役

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队服役

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类服役不是唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在服役条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队服役期为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队服役

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星预期服役寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式军事服役

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种服役期构成出于见解歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心服兵役者服役为期20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民事服役机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始服役

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵) faire son service militaire
2. (服苦) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少一半时间的正常

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事为期9月,49%的人选择了民事

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

遣队期为6月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,期构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵者的为期20月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730民事机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两步兵营将开始

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵役) faire son service militaire
2. (服苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

服役于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

服役已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职服役必须保证至少一半时间的正常服役

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果服役条件得到改善,避免服役的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事服役为期9,49%的人选择了民事服役

Mon frère sert dans les transmissions.

在通讯部队服役

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类服役不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的服役条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

特遣队服役期为6

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队服役

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期服役寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事服役

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种服役期构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵役者的服役为期20

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730民事服役机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回服役

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两步兵营将开始服役

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队服役后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察服役法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性服役制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (服兵) faire son service militaire
2. (服苦) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵部队。

Il y a vingt ans qu'il sert.

20了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少一半时间的正常

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事9个月,49%的人选择了民事

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防部队

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预寿命在12以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵者的20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民事和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今底,两个步兵营将开始

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,
fú yì
1. (兵役) faire son service militaire
2. (苦役) faire la corvée

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年了。

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少一半时间的正常

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

民事为期9个月,49%的人选择了民事

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝的唯一理由。

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

重新研究在当地的条件。

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特期为6个月。

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

法律不排除妇女自愿加入国防

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预期寿命在12年以上。

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军事

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认为,这种期构成出于见解的歧视。

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒兵役者的为期20个月。

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立了1,730个民事机构和组织。

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备役人员和前士兵召回

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫后,30岁时被疾病夺去生命。

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服役 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


服药, 服药过多, 服药癖, 服药丸, 服药无效, 服役, 服役期限, 服膺, 服用, 服用补品,