法语助手
  • 关闭
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

拿大政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不约》面临的问题,希望其他缔约国将同对大会令人失望的表现有所触动,并避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临的问题,希望其他缔约国将同会令人失望的表现有所触动,并入到避免核危险始终隐藏的旷世劫难的集体努力

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

拿大政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩》面临的问题,希望其他缔国将同对大会令人失望的表现有所触动,到避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

加拿大政府与所有区域伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临问题,希望其他缔约国将同对大会令人失望表现有所触动,并加入到避免核危险中始终隐藏劫难集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

加拿大政府与所有区域志趣相投伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临问题,希缔约国将同对大会令人表现有所触动,并加入到避免核危险中始终隐藏旷世劫难集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

大政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临的问题,希望其他缔约国将同对大会令人失望的表现有所触动,并入到避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集体努力中

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

加拿大政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临的望其他缔约国将同对大会令人失望的有所触动,并加入到避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

加拿大政府与所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临的问题,希望其他缔约国将同对大会令人失望的表现有所触动,并加入到避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集体努力中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,
kuàng shì
【书】 (当代没有能比得上的) sans précédent dans l'histoire
法 语助 手

Le Gouvernement canadien collaborera avec des partenaires attachés aux mêmes principes de toutes les régions en vue de surmonter les problèmes rencontrés par le TNP et espère que les résultats décevants de la Conférence motiveront d'autres États parties de la même manière et qu'ils se joindront à un effort collectif destiné à conjurer le sort apocalyptique inhérent à la menace nucléaire.

加拿大所有区域志趣相投的伙伴合作,以解决《不扩散条约》面临的问题,希望其他缔约国将同对大会令人失望的表现有所触动,并加入到避免核危险中始终隐藏的旷世劫难的集中来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 旷世 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


旷离职守, 旷男, 旷男怨女, 旷日持久, 旷日持久的战争, 旷世, 旷世奇才, 旷世无双, 旷世逸才, 旷延时日,