L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母是绝妙
无私
感。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母是绝妙
无私
感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
暴露出他
所谓无私
真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
些无私
人士值得我们由衷
感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
一无私
模范行为并未得到任何其他国家
效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私人是少见
。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私
合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
是暖色,属于无私
色彩,也是激
颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
一问题
依据并不是促进共同利益
无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应当热感谢秘书长为
一机构作出
无私
。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生高度责任感、他对他
工作
无私
和他
出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为他们无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别感谢成千上万、无私志愿者们,没有他们,
一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写
公正无私乃是虚伪不实
。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她无私精神和她忘我
努力应该在粮食计划署得到进一步
继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则无私
堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了无私而又宝贵贡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙的无私的情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他的所谓无私的真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人士值得我的感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模范行为并未得到任何其他国家的效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私的人少见的。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私的合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这暖色,属于无私爱情的色彩,也
激情的颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题的依据并不共同利益的无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我还应当热情感谢秘书长为这一机构作出的无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我都熟悉平先生的高度责任感、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为他的无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我还要特别感谢成千上万、无私奉献的志愿者
,没有他
,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写的公正无私乃虚伪不实的。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她的无私精神和她忘我的努力应该在粮食计划署得到一步的继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则的无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了无私而又宝贵的贡献。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘无私的精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他的所谓无私的真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人士值由衷的感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模范行为并未到任何其他国家的效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私的人是少见的。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私的合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱情的色彩,也是激情的颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题的依据并不是促利益的无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
还应当热情感谢秘书长为这一机构作出的无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
都熟悉平先生的高度责任感、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为他的无私努力,联塞特派团才
以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
还要特别感谢成千上万、无私奉献的志愿者
,没有他
,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写的公正无私乃是虚伪不实的。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
希望,她的无私精神和她忘
的努力应该在粮食计划署
到
一步的继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则的无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了无私而又宝贵的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱绝妙
无私
情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他所谓无私
真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私人士值得我们
感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了无私
奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私模范行为并未得到任何其他国家
效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私人
少见
。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私
合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这暖色,属于无私爱情
色彩,也
激情
颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题依据并
进共同利益
无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应当热情感谢秘书长为这一机构作出无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生高度责任感、他对他
工作
无私奉献和他
出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为他们无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别感谢成千上万、无私奉献志愿者们,没有他们,这一切都
可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写公正无私乃
虚伪
实
。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她无私精神和她忘我
努力应该在粮食计划署得到进一步
继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了无私而又宝贵贡献。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他的所谓无私的真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.有一颗无私的爱心,
有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人士值得我们由衷的感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模范行为并未得到任何其他国家的效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私的人是少见的。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私的合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱的色彩,也是激
的颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题的依据并不是促进共同利益的无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应感谢秘书长为这一机构作出的无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生的高度责任感、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为他们的无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别感谢成千上万、无私奉献的志愿者们,没有他们,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写的公正无私乃是虚伪不实的。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她的无私精神和她忘我的努力应该在粮食计划署得到进一步的继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则的无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了无私而又宝贵的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
忘我
精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出所谓
真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些人士值得我们由衷
感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做出了
奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一模范行为并未得到任何其
国家
效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公人是少见
。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了
合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于爱情
色彩,也是激情
颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题依据并不是促进共同利益
愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应当热情感谢秘书长为这一机构作出奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生高度责任感、
工作
奉献和
出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为们
努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别感谢成千上万、奉献
志愿者们,没有
们,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写公正
乃是虚伪不实
。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她精神和她忘我
努力应该在粮食计划署得到进一步
继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则
奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做出了而又宝贵
贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙无私
情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
忘
无私
精神使大家深为感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露所谓无私
真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私人士值得
由衷
感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职男女已经做
了无私
奉
。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私模范行为并未得到任何其
国家
效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私人是少见
。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私
合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱情色彩,也是激情
颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题依据并不是促进共同利益
无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
还应当热情感谢秘书长为这一机构作
无私奉
。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
都熟悉平先生
高度责任感、
对
工作
无私奉
和
色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因为无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家
无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
还要特别感谢成千上万、无私奉
志愿者
,没有
,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写公正无私乃是虚伪不实
。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
希望,她
无私精神和她忘
努力应该在粮食计划署得到进一步
继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则无私奉
堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员为社会做了无私而又宝贵
贡
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情感。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深感动。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他的所谓无私的真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人士值得我们由衷的感谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模范行并未得到任何其他国家的效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私的人是少见的。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私的合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱情的色彩,也是激情的颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题的依据并不是促进共同利益的无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应当热情感谢秘书长这一机构作出的无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉平先生的高度责任感、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
他们的无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别感谢成千上万、无私奉献的志愿者们,没有他们,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写的公无私乃是虚伪不实的。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她的无私精神和她忘我的努力应该在粮食计划署得到进一步的继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南先生对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则的无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员社会做出了无私而又宝贵的贡献。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
L'amour maternel est un sentiment merveilleux et désintéressé.
母爱是绝妙的无私的情。
Son abnégation, son désintéressement a frappé tout le monde.
他忘我无私的精神使大家深。
Cela en dit long sur son désintéressement.
这暴露出他的所谓无私的真相。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私的爱心,便拥有了一切。
Ces personnes capables d'une telle abnégation méritent toute notre gratitude.
这些无私的人士值得我们由衷的谢。
De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.
许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。
Cet acte exemplaire d'altruisme n'a toujours pas été émulé dans d'autres pays.
这一无私的模范行并未得到任何其他国家的效仿。
Rarement trouve-t-on des hommes déinstéressés.
大公无私的人是少见的。
Cuba a offert une coopération solidaire désintéressée à presque tous les pays du continent africain.
巴向几乎所有非洲大陆国家提供了无私的合作与声援。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这是暖色,属于无私爱情的色彩,也是激情的颜色。
Cela ne repose pas sur un souhait altruiste de promotion du bien commun.
这一问题的依据并不是促进共同利益的无私愿望。
Enfin, nous saluons le grand dévouement du Secrétaire général pour notre institution.
我们还应当热情谢秘书长
这一机构作出的无私奉献。
Qu'il me soit donc permis de lui réitérer les sincères félicitations de ma délégation.
我们都熟悉的高度责任
、他对他的工作的无私奉献和他的出色才能。
Ce sont leurs efforts altruistes qui ont permis d'achever avec succès le mandat de la Mission.
正因他们的无私努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
Cuba a concrétisé sa coopération solidaire et désintéressée avec presque tous les pays de la région.
巴以实际行
体现了它与该区域几乎所有国家的无私团结与合作。
Tous nos remerciements également aux milliers de volontaires dévoués sans qui rien de cela ne serait possible.
我们还要特别谢成千上万、无私奉献的志愿者们,没有他们,这一切都不可能实现。
Cela révèle de manière flagrante le caractère mensonger et hypocrite de l'impartialité que l'AIEA prétend afficher.
这昭然若揭地暴露了原子能机构标语牌上写的公正无私乃是虚伪不实的。
Nous espérons continuer de voir après son départ autant d'abnégation et de dévouement au service du PAM.
我希望,她的无私精神和她忘我的努力应该在粮食计划署得到进一步的继承和发扬。
Le dévouement de M. Annan aux buts et principes inscrits dans la Charte des Nations Unies a été exemplaire.
安南对《联合国宪章》中所载各项宗旨和原则的无私奉献堪称楷模。
11.8 Le Gouvernement australien reconnaît la contribution généreuse et précieuse que les bénévoles apportent à la société.
8 澳大利亚政府认识到广大志愿服务人员社会做出了无私而又宝贵的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。