法语助手
  • 关闭

斩尽杀绝

添加到生词本

zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

一野蛮行径的目的是要该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰场饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有英、公共领导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受场侵略行径,最强烈地谴责占领以色列在巴勒斯坦被占领土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的是要该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有英、公共领导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器和火药这支锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


enduction, enduire, enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径是要将该镇人口

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭势,同时还有将国家精英、公共领导人和神职人员势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并将这支精锐部队

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒接受这场侵略行径,并最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的是镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有国家精英、公共导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并这支精锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,并最强烈地谴国以色列在巴勒斯坦被土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有家精英、公共导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并这支精锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,并最强烈地谴责以色列在巴勒斯坦被土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


enfeuiller, enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的是要将该镇的人口尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的趋还有将国家精英、公共领导人和神职人员尽杀绝的趋

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并将这支精锐尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,并最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内的尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的是要将该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的,同时还有将国家精英、公共领导人和神职人员斩尽杀绝

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并将这支精锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,并最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

这一野蛮行径的目的是要该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

乌克兰这场饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有英、公共领导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器和火药这支锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受这场侵略行径,最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


engadinite, engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,
zhǎn jìn shā jué
tuer tous; anéantir complètement; génocide; exterminer … une fois pour toutes; exterminer tous un (des …); tuer chacun d'entre eux; massacrer, tuer tous les hommes; effacer l'ensemble du lot; ménager aucun; Ils ont été tués à un homme
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet acte de sauvagerie avait pour but de massacrer toute la population de la ville.

一野蛮行径的目的是要将该镇的人口斩尽杀绝

La faim en Ukraine a été suivie d'un génocide et de l'élimination totale de l'élite nationale, des autorités publiques et des prêtres.

饥荒大有灭绝种族的趋势,同时还有将国家精英、公共领导人和神职人员斩尽杀绝的趋势。

Les rebelles sont même entrés jusqu'à l'intérieur, ils ont tenté de prendre le magasin d'armes et la poudrière et d'exterminer tout ce corps d'élite.

分子甚至冲入营内,企图夺取武器库和火药库,并将支精锐部队斩尽杀绝

Le Nicaragua répudie cette agression et condamne dans les termes les plus énergiques ces pratiques d'extermination menées par la puissance occupante dans les territoires palestiniens occupés.

尼加拉瓜拒绝接受略行径,并最强烈地谴责占领国以色列在巴勒斯坦被占领土内的斩尽杀绝的做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 斩尽杀绝 的法语例句

用户正在搜索


engelure, engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement,

相似单词


斩而不奏, 斩风劈浪, 斩关夺隘, 斩获, 斩将搴旗, 斩尽杀绝, 斩伤, 斩首, 斩首<书>, 斩首木砧,