法语助手
  • 关闭

文化遗产

添加到生词本

héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这是一次巨大

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

包括遗产方面,遗产可以是财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎遗产一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

财产包括遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合遗产后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产是文财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对遗产保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括方面,是国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财包括国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

是文财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这是一次巨大

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎遗产一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也方面,可以是国家财

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财国家的

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

财富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家的遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活巴黎遗产部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“百脉泉”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家的遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

介绍人类的遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃朗格多克-鲁西永大区的首府,有大量的历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取遗产综合护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产财富的部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调护水下遗产的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴遗产来说,这是一次巨大损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

生活是巴遗产一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

“百脉泉”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产是文财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这是一次巨损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎遗产一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

国家财产包括国家遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永首府,保存有历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖别属于艺术和遗产

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合国遗产后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产财富一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对国家遗产保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在国家及国际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产重要性。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,
héritage culturel

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜遗产

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界人类遗产

Ces héritage culturel est unique dans son genre et d'une très grande rareté.

遗产是独一无二的,极为罕见。

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎遗产来说,这是一次巨大的损失。

Sont également visés les aspects du patrimoine culturel, qui peut être des biens de l'État.

它也包括遗产方面,遗产可以是产。

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎的夜生活是巴黎遗产的一部分。

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市的“”在2005年并世界遗产

Le patrimoine culturel national fait partie des biens de l'État.

产包括遗产

Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.

保存和介绍人类的遗产

Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.

蒙彼利埃是朗格多克-鲁西永大区的首府,保存有大量的历史遗产

Des progrès ont été enregistrés concernant l'inventaire du patrimoine culturel.

遗产的清点工作取得了进展。

Il concerne les arts et le patrimoine culturel.

授奖类别属于艺术和遗产类。

Suivi de l'Année des Nations Unies pour le patrimoine culturel.

联合遗产年的后续行动。

Le Gouvernement se prépare à adopter une politique intégrée de protection du patrimoine culturel.

政府准备采取一项遗产综合保护政策。

La MINUK a accordé une importance particulière aux questions relatives au patrimoine culturel.

科索沃特派团尤其注重遗产问题。

Le patrimoine culturel fait partie de la richesse culturelle.

遗产是文富的一部分。

La préservation du patrimoine culturel national bénéficie de la plus grande attention.

乌克兰十分关注对遗产的保护。

Le projet de loi sur le patrimoine culturel (action prioritaire) a été rejeté par l'Assemblée.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Le Ministère de l'éducation encourage la préservation du patrimoine culturel aux plans national et international.

教育部促进在际各级保护遗产

L'Union européenne souligne également l'importance de la protection de l'héritage culturel sous-marin.

欧洲联盟还强调保护水下遗产的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文化遗产 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


文化同化, 文化团体, 文化消费, 文化协定, 文化一元化, 文化遗产, 文化遗产的保护, 文化专员, 文火, 文集,