法语助手
  • 关闭

敞开谈判的大门

添加到生词本

laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是就有争议未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


bloqueur, blottir, Blouet, blousant, blouse, blouser, blouson, blousse, blue, blueite,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞使中东地为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是就有争议未决问题达妥协最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


Blum, blumite, blush, blutage, bluteau, bluter, bluterie, bluteur, blutoir, blythite,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参伊朗核问题,以便继续大门,因为直接对话仍然是就有争议未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


boat people, bob, bobard, bobbinite, bobèche, bobéchon, bobet, bobeur, bobierrite, bobinage,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


bobinot, bobkovite, bobo, bobo-dioulasso, boboïsation, boboïser, bobonne, bobsleigh, bobtail, bocage,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是就有未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


bock, bodé, bodenbendérite, bodénite, bodensee, bodhi, bodhisattva, Bodianus, Bodin, Bodo,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,感到高兴是,它仍然谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便谈判大门,因为直接对话仍然是就有争议未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


Boergesenia, Boerhaavia, Boers, boësse, boësser, boëte, boette, bœtwoodite, bœuf, bof,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴仍然敞开谈判大门,而且所规定措施可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然就有争议未决达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


bogie, bognet, bogomile, bogor, bogoslovskite, bogotá, bogue, boguet, bogusite, Bohadschia,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是未决问题达成适当妥协最佳方式。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


Boillot, boire, bois, boisage, boise, boisé, boisement, boiser, boiserie, boiseriede,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,
laisser la porte ouverte à des négociations www .fr dic. co m 版 权 所 有

Même si la résolution qui vient d'être adoptée impose des sanctions à l'Iran, nous sommes encouragés de voir qu'elle laisse la porte ouverte au dialogue et que les mesures stipulées sont réversibles.

虽然刚通过决议对伊朗实施了制裁,但我们感到高兴是,它仍然敞开谈判大门,而且所规定措施是可逆

Si nous plaidons pour un Moyen-Orient sans armes de destruction massive, nous appelons aussi toutes les parties aux pourparlers en cours sur la question du nucléaire iranien à laisser la porte ouverte à la négociation, étant donné que le dialogue direct reste la meilleure manière de parvenir à un compromis acceptable sur des litiges en suspens.

虽然我们赞成使中东地成为没有一切形式大规模毁灭性武器域,但也呼吁各方参加目前伊朗核问题谈判,以便继续敞开谈判大门,因为直接对话仍然是就有争议未决问题达成适当最佳方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 敞开谈判的大门 的法语例句

用户正在搜索


boîte, boîte à conserves, boîte à lettres, boîte de conserve, boîte de nuit, boîte postale, boitement, boiter, boîter, boiterie,

相似单词


敞开供应, 敞开锚地, 敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口,