法语助手
  • 关闭
fàng shēng
1. (把捉住动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信把别捉到鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼再繁殖把鱼放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获鲸鱼,同把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部队或巡逻队进安全区孤立事件,不过并未对安全区总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


tonton, tonture, tonturer, tonus, top, top secret, topanhoancanga, topaze, topazfels, topazisation,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼的再繁殖把鱼放生水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部队或巡逻队进入临时安全区的孤立事件,不过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


topmodel, top-modèl, topniveau, topo, topo-, topochimie, topochimique, topocline, topofaciès, topogéochimie,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的捉到的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部或巡逻临时安全区的孤立事件,不过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


topominéral, toponyme, toponymie, toponymique, toponymiste, topophyse, topopret, topotactisme, topping, topsailite,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉到的鱼鸟等买来掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯后或康复期间药、4有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

了一些双方小部队或巡逻队进入临时安全区的孤立事件,过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


torbernite, torchage, torche, torché, torche-cul, torchée, torchepot, torcher, torchère, torchis,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉到的鱼鸟等掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

方小部队或巡逻队进入临时安全区的孤立事件,不过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


tord-nez, tordoir, tordon, tordre, tordrillite, tordu, tore, toréador, toréer, torendrikite,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,

用户正在搜索


tournebroche, tourne-disque, tournedos, tournée, tournéemédicale, tournemain, tourne-pierre, tourner, tourner au vinaigre, tourner autour du pot,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉到的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部队或巡逻队进入临时安全区的孤立件,不过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


tournicoter, tourniller, tourniole, tournique, tourniquer, tourniquet, tournis, tournisse, tournoi, tournoiement,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉到的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双小部队或巡逻队进入临时安全区的孤立事件,不过并未对临时安全区的总体完整造成消极影响。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


tout de go, tout de même, tout de suite, tout droit, tout-à-l'égout, Toutânkhamon, toute, toute affaire cessante, toute-bonne, toute-épice,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (佛的人把别人捉到的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同时把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部队或巡逻队进入临时的孤立事件,不过并未对临时的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


tout-va, tout-venant, toux, toux du triple réchauffeur, toux quinteuse épidémique, towanite, toxalbumine, toxamine, toxaphène, toxémie,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,
fàng shēng
1. (把捉住的动物放掉) relâcher les animaux vivants pour acquérir des mérites
2. (特指信佛的人把别人捉到的鱼鸟等买来放掉) acheter les animaux et les relâcher pour acquérir des mérites

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Cinq ont été trouvés morts sur la rive, 11 sont morts après avoir été sauvés ou avoir reçu des soins, 4 ont été libérés et 12 sont encore en vie sous traitement.

在这些目击事件中,岸上发现5死海豹,11在拯救后或康复期间不可救药、4放生,另有12仍在康复中。

Dans la résolution, la Commission recommandait aussi à toutes les parties contractantes de tenter autant que faire ce peut de libérer vivantes, en leur causant le moins de dommage possible, les baleines accidentellement capturées.

该决议还建议所有缔约方作出适当努力,放生附带捕获的鲸鱼,同把伤害降低到最低限度。

Il y a eu quelques cas isolés de franchissement de la limite de la Zone par de petites unités ou des patrouilles appartenant aux deux parties, mais elles n'ont pas eu de répercussions négatives sur l'intégrité globale de la Zone.

放生了一些双方小部队或巡逻队进入全区的孤立事件,不过并未对全区的总体完整造成消极影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放生 的法语例句

用户正在搜索


toxicogène, toxicologie, toxicologique, toxicologue, toxicomane, toxicomaniaque, toxicomanie, toxicomanogène, toxicophilie, toxicophobie,

相似单词


放射状线纹, 放射自显技术, 放射自显影法, 放射自显影图, 放射自显影仪, 放生, 放声, 放声大哭, 放声大笑, 放声痛哭,