法语助手
  • 关闭
lāo
1. (动) (从水或其他液东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不手段得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


circonvolutif, circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液体里取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
2. (不正当的手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


circumcontinental, circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液体里取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不正当的手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞一笔
3. 】 (手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


cireur, cireuse, cireux, cirier, cirière, Cirolana, cirolier, ciron, cirque, cirral,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液体里取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不正当的手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


cirrhotique, cirripèdes, cirro, cirrocumulus, Cirrodrilus, cirrolite, cirrostratus, Cirroteuthis, cirrus, cirse,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不手段得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


cisaillement, cisailler, cisailles, cisailleur, cisailleuse, cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (其他液体里取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不正当的手段取) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
捞一笔
3. 【方】 (顺手拉拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


Cismatan, cisoires, Cisse, cissoïde, Cissus, cistanchesaline, ciste, cistercien, cistercienne, cisternede,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液体里取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
针。
2. (用不正当的手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


citation, cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus, citellus, citer, citérieur, citérieure,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他取东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不正手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


citoyenneté, citraconate, citral, citrate, citraturie, citre, citrémie, citrène, citrin, citrine,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从水或其他液体里取西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
就像海捞
2. (正当的手段取得) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
趁机捞一笔
3. 【方】 (顺手拉或拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~水草
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
趁机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


Citronéma, citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,
lāo
1. (动) (从他液体里东西) draguer; repêcher
C'est comme chercher une aiguille dans une meule de foins.
这就像海捞针。
2. (用不正当的手段) obtenir; se procurer de façon illégale
chercher des gains individuels dans une situation troublée
机捞一笔
3. 【方】 (顺手拉拿) prendre en passant



1. draguer; repêcher
~
draguer des herbes aquatiques


2. prendre illégalement
机~一把
chercher des gains individuels dans une situation troublée
pêcher en eaux troubles

用户正在搜索


civelle, civet, civette, civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation,

相似单词


浪中钓鱼, 浪子, 浪子回头, 浪子回头金不换, , , 捞本, 捞稻草, 捞饭, 捞回成本,