C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这我们历来捕
的最大的鲸鱼。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这我们历来捕
的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕鱼场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有地报告捕
或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许捕鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼以刺网和钩或拖网捕
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础可持续捕
海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需有很大的捕
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这我们历来捕
的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕鱼场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国有系统地报告捕
或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做后,才允许捕
鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼主要网和钩或拖网捕
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础可持续捕
海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
色列答复说,停火将取决于释放被捕
的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的捕量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕费”。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我历来捕
最大
鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新方式为贸易捕
注意
客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于洋捕
鱼场
不可靠情报和
据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界洋捕
业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告捕或
豹
量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许捕鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕过度,它
量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网捕。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、燕和其他
鸟也被延线钓捕
。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气捕
率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰经济基础是可持续捕
洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人
情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外
工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖饲料可能来自捕
鱼制成
鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大捕
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场使用征收一种费用,称为“捕
费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
是我们历来捕
的最大的鲸
。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一新的方式为贸易捕
注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告捕或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有做以后,才允许捕
类
群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许捕
过度,它们的数量
减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨主要是以刺网和钩或拖网捕
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
些人如果被捕
,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕制成的
粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《延绳捕
中减少附带捕
海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕作业通常需要有很大的捕
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一费用,称为“捕
费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我们历来捕的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕鱼场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告捕或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许捕鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网捕的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止捕
9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕的
。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
经重金悬赏,鼓励提供可捕
此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的捕量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这我们历来捕
的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕鱼场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有地报告捕
或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许捕鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼以刺网和钩或拖网捕
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础可持续捕
海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需有很大的捕
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我们历来捕的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易捕注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他捕了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋捕鱼场的不可靠情报和
据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告捕或杀死海
。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许捕鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种捕,
们的
在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网捕的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓捕。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已捕9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的捕率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被捕的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可捕此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被捕,则将带来额外的工作
。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自捕鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳捕鱼中减少附带捕海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的捕。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“捕费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我们历来的最大的鲸
。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式贸易
注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋业现正处于十字路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多种
过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨主要是以刺网和钩或拖网
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
年,
止已
9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自制成的
粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳中减少附带
海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
了有利可图,
作业通常需要有很大的
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称“
费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.
这是我们历来的最大的鲸鱼。
Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.
有一种新的方式为贸易注意的客户。
Il a capturé un animal féroce.
他了一头猛兽。
Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.
关于海洋鱼场的不可靠情报和数据。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋业现正处于
路口。
Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.
一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。
Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.
只有在这样做以后,才允许鱼类种群。
Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.
世界许多鱼种过度,它们的数量在减少。
Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.
鲨鱼主要是以刺和钩或
的。
Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.
信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓。
Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.
今年,迄今为止已9名嫌疑犯。
Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.
蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。
Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.
以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。
D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.
已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。
S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.
这些人如果被,则将带来额外的工作量。
En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.
事实上,水产养殖的饲料可能来自鱼制成的鱼粉。
Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.
《在延绳鱼中减少附带
海鸟国际行动计划》。
La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.
为了有利可图,鱼作业通常需要有很大的
量。
Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.
该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“费”。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。