法语助手
  • 关闭
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个既定的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


ériomètre, érionite, ériopétale, ériophoron, Eriophorum, Eriophyes, ériophylle, ériosperme, ériostémone, ériostyle,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个既定的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


erlianite, erllichmanite, ermakite, erminette, ermitage, ermite, Ernest, Ernestiodendron, ernite, Ernogrammoides,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个既定、有概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


éros, Erosa, érosif, érosion, érosion de sable, érotique, érotiquement, érotisation, érotiser, érotisme,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难轻易地将这些信息纳两个既定的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


errant, errata, erratique, erratum, erratum (-a), erre, errements, errer, Errerella, erreur,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个、有区别概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


éruciforme, érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以将这些信息纳入以下两个既定的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


érythrisme, érythrite, érythritol, érythro, érythroblaste, érythroblastique, érythroblastolyse, érythroblastomatose, érythroblastopénie, érythroblastophtisie,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个既定的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


érythrocyte, érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两的、有区别的概念之中,即何者构成“发盘”何者应解释为“招盘”。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,
zhāopán
céder sa boutique [son fonds de commerce] et continuer ses affaires 法 语助 手

Il se pourrait que cette information soit difficile à classer en appliquant les distinctions existantes entre ce qui peut constituer une “offre” et ce qui pourrait être interprété comme une “invitation à entamer des pourparlers”.

也许难以轻易地将这些信息纳入以下两个既定的、有区别的概,即何者构成“发何者应解释为“”。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招盘 的法语例句

用户正在搜索


érythrophylle, érythropie, érythroplastide, érythropoïèse, érythropoïétine, érythroprosopalgie, érythropsie, érythropsine, érythroptérine, érythrorhize,

相似单词


招募一支部队, 招纳, 招女婿, 招牌, 招牌菜, 招盘, 招盘的商店, 招聘, 招聘广告, 招聘考试,