法语助手
  • 关闭
1. () (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5.


1. () (;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜,光着脚趟水。
5.



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被扒了。
3. 】 (用手搔;;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出
2. (可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


Incarvillea, incasable, incasique, incassable, incendiair, incendiaire, incendie, incendié, incendier, incensolable,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) () creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


incestueux, inchangé, inchangeable, inchantable, inchauffable, inchavirabilité, inchavirable, inchoatif, inchoative, inchon,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. () (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. () (;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


incipien, incipit, incippt, incirconcis, incirconcise, incirconcision, incise, incisé, inciser, incises,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (用手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶在一起
2. (从别人窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
口袋
J'ai ma poche chapardée dans le train.
我在火车了。
3. 】 (用手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (用微火把食物煮) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
le mouton en ragoût
羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
树根
démolir une ancienne maison
旧房
excaver le sol
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一,光着脚趟水。
5. 另见



(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


inciter, incivil, incivilement, incivilisable, incivilité, incivique, incivisme, inclassable, inclémence, inclément,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒在一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
J'ai ma poche chapardée dans le train.
车上被扒了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
扒痒
4. (把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋在雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


inclus, incluse, inclusif, inclusion, inclusivement, incoagulable, incoercibilité, incoercible, incognito, incohérence,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,
1. (动) (手或耙子等使东西聚拢或散开) s'agripper; se cramponner à
ramasser des feuilles mortes ensemble
把枯树叶扒一起
2. (从别人身上偷窃财物) voler; chaparder
chaparder la poche de qn
扒口
J'ai ma poche chapardée dans le train.
火车上被扒了。
3. 】 (手搔;抓;挠) gratter
gratter une demangeaison
4. (火把食物煮烂) cuire en ragoût; braiser
le poulet braisé
扒鸡
le mouton en ragoût
扒羊肉
5. 另见


1. (动) (刨;挖;拆) creuser, détruire, démolir
creuser la racine d'un arbre
扒树根
démolir une ancienne maison
扒旧房
excaver le sol
扒土
creuser la plache de la neige
把埋雪里的木板扒出来
2. (抓着可依附的东西;攀援) grimper sur
grimper sur la fenêtre
扒窗台
3. (拨动) écarter
écarter les roseaux
扒开芦苇
4. (脱掉;剥) enlever; peler
enlever la peau d'un chien
扒狗皮
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.
他把鞋袜一扒,光着脚趟水。
5. 另见



扒(ba1)

1. grimper sur; escalader; s'accrocher à
~墙头儿 grimper sur le mur; s'accrocher au mur

2. détruire; démolir
~房 démolir une maison

3. écarter(d'une poussée)
~开芦苇 écarter les roseaux

4. arracher; dépouiller
把鞋袜一~, 光着脚蹚水.
Souliers et chaussettes retirés, on passe la rivière à gué.


扒(pa2)


1. rassembler avec les mains ou un outil; râteler
2. cuire à feu doux; braiser

~羊肉 braiser du mouton

用户正在搜索


incommensurabilité, incommensurable, incommensurablement, incommodant, incommode, incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo,

相似单词


巴西芽生菌病, 巴西棕, 巴西棕榈, 巴雪里卡建筑式的, 巴掌, , 扒碴机, 扒碴圬, 扒车, 扒道碴,