Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业是艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面科技专业仍然
男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型庭手工业为妇女就业提供了唯一
机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛经济
以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业
培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手工业及零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业面的科技专业
然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手工业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占的比例然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个
面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地手工业和
庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手
业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
男性从事
业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐主要生产方式
手
业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要艺术品和手
业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方
技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石手
业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型庭手
业为妇女就业提供了唯一
机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占
比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供
流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手
业这几个方
。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛经济主要以农业、畜牧业、渔业和手
业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业
培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但在造型艺术和手
业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟2个重点培训中心,目前正推广农业和手
业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产式是手
业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业
的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个
。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地手
业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐主要生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型庭手工业为妇女就业提供了唯一
。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农人口
主要社
生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛经济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业
培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了村并且成了一名手
业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中手
业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现
一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
业和小型的
庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
村人口的主要社会生产活动涉及
业、商业、畜牧业和手
业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以业、畜牧业、渔业和手
业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨发展地方手
业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是造型艺术和手
业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识诸如传统医学、
业和手
业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
该联盟的2个重点培训中心,目前正推广
业和手
业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业是艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面科技专业仍然
男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型庭手工业为妇女就业提供了唯一
机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛经济
以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业
培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面的科技专业然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手工业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占的然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了且成了一名手
业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
业和小型的
庭手
业为妇女就业提供了唯一的
。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
人口的主要社
生产活动涉及
业、商业、畜牧业和手
业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以业、畜牧业、渔业和手
业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、业和手
业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广业和手
业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去农村并且
名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手工业为妇女就业提供
的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受旨在发展地方手工业和
庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。