法语助手
  • 关闭

手工业

添加到生词本


artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

市场现在一年四季每天都放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国署提供的流动资金贷款,70%向女放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在手工业商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事工业手工业工作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是手工业

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

手工业大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国手工业署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护发展手工业。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品手工业及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

工业手工业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以从事传统淘金钻石的手工业加工。

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业小型的手工业就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

工业手工业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向手工业者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业手工业这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业手工业为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

接受了旨在发展地方手工业庭工业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术手工业领域,出现了很多性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业手工业等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业手工业技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国署提供的流动资金贷款,70%向女者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国署提供的流动资金贷款,70%向女者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国的流动资金贷款,70%向女者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

妇女接受了旨在发展地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事工业和手工业工作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的生产方式手工业

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

手工业大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

手工业署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “应协助保护和发展手工业。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业艺术品和手工业及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

工业和手工业方面的科技专业仍然被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的手工业为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

工业和手工业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方手工业庭工业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国署提供的流动资金贷款,70%向女者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事业和作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的主要生产方式是

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业主要是艺术品和及生产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

业和方面的科技专业仍然主要被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

业和部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国署提供的流动资金贷款,70%向女发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事,制作小手业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和等部门起着重要作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,

artisanat
artisanat
artisanal, e, aux www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.

米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。

Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.

而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。

34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.

的男性从事工业和手工业工作。

La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.

该计划推荐的产方式是手工业

Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.

手工业大展市场现在一年四季每天都开放。

L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.

全国手工业署还对某些开发计划给予支持。

"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "

- “国应协助保护和发展手工业。”

L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.

轻型制造业是艺术品和手工业产零食。

Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.

工业和手工业方面的科技专业被男孩选择。

De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.

长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。

L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.

农业和小型的手工业为妇女就业提供了唯一的机会。

La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.

工业和手工业部门所占的比例很小,仅为5.3%。

Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.

全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。

Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.

农村人口的社会产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。

L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.

罗德里格斯岛的经济以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。

Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.

名妇女接受了旨在发展地方手工业庭工业的培训。

Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.

但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。

De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.

很多卡纳克人从事手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。

Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.

传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。

Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.

在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 手工业 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


手工排字, 手工润滑, 手工上料, 手工十分精细, 手工修改, 手工业, 手工业行会, 手工业行会成员, 手工业者, 手工业者<集>,