Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大
市场现在一年四季每天都
放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某
计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和
手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者
放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在地方手
业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护
发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业手工业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以,
从事传统淘金
钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业小型的
庭手工业为
就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业手工业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名接受了旨在发展地方手工业
庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术手工业领域,出现了很多
性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业手工业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的要生产方式是手
业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制业
要是艺术品和手
业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然
要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手
业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济要以农业、畜牧业、渔业和手
业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在型艺术和手
业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一手
业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业
了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署
的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
妇女接受了旨在发展地方手
业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的生产方式
手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业艺术品和手工业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面的科技专业仍然被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手工业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业加
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手业
。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手业
和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事业和手
业
作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的主要生产方式是手业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手
业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业主要是艺术品和手业及生产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
业和手
业方面的科技专业仍然主要被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手业
。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手
业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
业和手
业部门所占的比例仍然很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手业署提供的流动资金贷款,70%向女手
业
发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的主要社会生产活动涉及农业、商业、畜牧业和手业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济主要以农业、畜牧业、渔业和手业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手业和
庭
业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手
业,制作小手
业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手业等部门起着重要作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Michel est parti à la campagne et est devenu artisan.
米歇尔去了农村并且成了一名手工业者。
Les plus réticents se trouvent parmi les artisans et les commerç.ants.
而最犹豫不决的人群则集中在手工业者和商人之中。
34 % des hommes travaillent dans l'industrie ou l'artisanat.
的男性从事工业和手工业工作。
La principale ligne de production retenue dans le cadre de ce projet a été l'artisanat.
该计划推荐的产方式是手工业。
Le marché de produits artisanaux « Craft Alive » est désormais ouvert tous les jours de l'année.
手工业大展市场现在一年四季每天都开放。
L'ONAT intervient également pour appuyer les actions des divers programmes de développement.
全国手工业署还对某些开发计划给予支持。
"L'État doit assurer la protection et le développement des métiers d'artisanat. "
- “国应协助保护和发展手工业。”
L'industrie légère est axée sur le marché de l'artisanat et la production d'aliments légers.
轻型制造业是艺术品和手工业及
产零食。
Les filières scientifiques et technologiques industrielles et artisanales restent majoritairement choisies par les garçons.
工业和手工业方面的科技专业被男孩选择。
De tout temps les femmes ont pratiqué l'orpaillage traditionnel et l'exploitation artisanale du diamant.
长时间以来,妇女从事传统淘金和钻石的手工业加工。
L'agriculture et l'artisanat représentent les seules possibilités d'emploi pour les femmes.
农业和小型的庭手工业为妇女就业提供了唯一的机会。
La part du secteur de l'industrie et de l'artisanat est demeurée faible, soit seulement 5,3 %.
工业和手工业部门所占的比例很小,仅为5.3%。
Le fonds de roulement de l'Office National de l'Artisanat, bénéficie à hauteur de 70% aux femmes artisanes.
全国手工业署提供的流动资金贷款,70%向女手工业者发放。
Les principales activités des populations rurales sont l'agriculture, le commerce, l'élevage et l'artisanat.
农村人口的社会
产活动涉及农业、商业、畜牧业和手工业这几个方面。
L'économie de Rodrigues est essentiellement fondée sur l'agriculture, l'élevage, la pêche et les travaux manuels.
罗德里格斯岛的经济以农业、畜牧业、渔业和手工业为基础。
Plus de 400 femmes ont bénéficié de programmes de développement des activités locales et de l'artisanat.
名妇女接受了旨在发展地方手工业和庭工业的培训。
Mais il existe de nombreuses figures féminines dans le domaine, des arts plastiques, et de l'artisanat.
但是在造型艺术和手工业领域,出现了很多女性。
De nombreux Kanaks travaillent dans des entreprises familiales où ils fabriquent des objets destinés aux touristes.
很多卡纳克人从事庭手工业,制作小手工业品,为旅游业服务。
Les connaissances traditionnelles jouaient un rôle essentiel dans des secteurs tels que la médecine, l'agriculture et l'artisanat.
传统知识在诸如传统医学、农业和手工业等部门起着重作用。
Elle dispose aujourd'hui de deux centres pilotes qui dispensent des formations qualifiantes en agriculture et en artisanat.
在该联盟的2个重点培训中心,目前正推广农业和手工业技能培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。