- bénir祝圣教堂 2. 祝福: bénir ses enfants 为孩子们祝福 3. 感恩, 感谢; 赞美; 庆幸: Je bénis le médecin qui m'a sauvé. 我对救了我的医生非常
- grâce[terme] de grâce 【法】宽限期
coup de grâce 慈悲的一击[指使重伤者等免受痛苦折磨而给的致死的一击]; 致命的一击
2. 【宗】圣宠; pl. (饭前的)谢恩祷告
- jour
jours de souffrance [de tolérance]【法律】(为采光而)朝邻地开的窗
Il y a du jour entre ces planches. 这些板之间有空隙。
- chrétienbon chrétien作为一名好的基督教徒而死 Les chrétiens adorent un Dieu unique en trois personnes.基督教徒崇拜三位一体的上帝。 Clovis
- descendredescendre par l'ascenseur 乘电梯下楼descendre dans la rue 走上街头[指参加游行等]descendre au tombeau (au cercueil) [书]死
- dévisserserrure 拆开一把锁 3. dévisser son billard [行]死 v. i. 松手而跌下[指登山运动员]
常见用法
dévisser le couvercle d'un bocal拧下
- diredire. 当然,不用说。 Cela vous plaît à dire. 你喜欢这么讲就这么讲吧。 Ce n'est pas à dire (pour cela) que … 不能由此而认为…ce n'
- échec将军
échec et mat 将死
tenir qqn en échec 将某人的军
常见用法
l'échec scolaire 学业失败
courir à l'échec 注定要失败
- éventréa. 1剖腹的, 开了膛的 ; 腹部破裂而死的2转]捅破的, 有大裂口的, 大开口的 法 语 助 手
- fairefont mourir vers 1450. 他的传记家们认为他死于1450年左右。
(3)[用以构成缺位动词的某些时态]:
Elle faisait frire du poisson. 当时她正在
- langueée【烹饪】熏舌
tirer la langue à qn 向某人吐舌头 [嘲笑某人]
tirer la langue 伸出舌头;〈转义〉十分口渴;〈引申义〉渴求而得不到
avoir la
- lcare专有名词【希神】伊卡洛斯[用蜡将鸟翼粘于双肩, 与父逃亡, 因飞近太阳, 蜡融翼落, 堕海而死]
- mourir 英雄般地死去mourir à la peine 劳累而死mourir de maladie 病死mourir de vieillesse 老死mourir jeune 夭折mourir tout
- narcissem. 水仙花; 自恋的男子 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 专有名词【植物学】水仙专有名词【希神】那喀索斯[对水中自己的倒影发生爱情、憔悴而死的美少年,
- os活不长;在某地待不长
y laisser ses os 在那送命,死在那里
rompre / casser les os à qn. 痛打某人
en chair et en os 亲自,本人
【化学】
- paix
Il faut laisser les morts en ~. 不要讲死人的坏话。
5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il
- pendaisonn.f.
1. 绞死, 绞刑
le supplice de la pendaison 绞刑
2. 自缢, 上吊
mort par pendaison 上吊而死
3. 悬挂
- plutôt死!Il déclame plutôt qu'il ne chante. 与其说他在唱歌, 倒不如说他在朗诵。 Je préfère t'appeler plutôt que(de)t'écrire.
- rompre os] 摔断颈脖[骨头]; 摔断颈脖[骨头]而死
常见用法
rompre ses fiançailles退婚
rompre le silence打破沉寂
rompre avec qqn与某人绝交
- spectren. m. 1. 幽灵, 鬼魂; [转]恐怖, 威胁une pâleur de spectre 面色像死人般的苍白
Elle prétend avoir vu un spectre. 她声称见到了
- survivrev. t. indir. (+ à) 1. 在…死后还活阗; 比 …活得长; 在丧失 …后还活着: Il a survécu à tous les siens. 他家里人都死了, 就他一个人还活着。
- traumatiserenfant 因孩子夭折而精神受到创伤的母亲
常见用法
la mort de son frère l'a traumatisé他兄弟的死让他很受创伤
- vanneauGiraudoux).据说,奥托国王是吞了四十一只凤头麦鸡的蛋而死的。(季洛杜)
2. pl. 飞羽(特指猛禽的飞羽)
(复数~x)n. m. 【鸟】凤头麦鸡vanneau m. 田凫; 天凫; 凤头
- 忏悔chàn huǐ
1. (认识错误、罪过而感到痛心) se repentir
Je n'ai rien à me repentir.
我没有什么可忏悔的。
2. 【宗】 confesse;
- 为……而……wéi _ _ ér _ _
pour
mourir pour le peuple
为民而死
Nous acclamons pour la victoire.
我们都为胜利而欢呼。
用户正在搜索
en haut,
en haut de,
en herbe,
en l'absence de,
en majorité,
en matière de,
en moins de,
en nature,
en pâmoison,
en partance,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
en public,
en qualité de...,
en quenouille,
en raison de,
en réserve,
en retour,
en revanche,
en revenir,
en route,
en sa manière,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
en train,
en travers,
en un mot,
en un rien de temps,
en un tournemain,
en vain,
en venir à,
en vertu de,
en vigueur,
en vouloir,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,