法语助手
  • 关闭

惹是生非

添加到生词本

apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

认识这个人的,他向来低调、,所以我知道这消息的时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,冲突之前和冲突期间的军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱的士兵在冲突以后复员的过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pisseuse, pisseux, pisse-vinaigre, pissite, pissode, pissoir, pissophane, pissoter, pissotiére, pissotière,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人的,他向来低调、不,所以我知道这消息的时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,冲突之前冲突期间的军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹的士兵在冲突以后复员的过程,也可能导致加剧对妇女女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pisteur, pistil, pistillaire, pistillé, pistillidie, pistillidium, pistillifère, pistilliforme, pistolage, pistole,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人,他向来低,所以我知道这消息时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒失业青年迟早会流入其它国家

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多证据表明,冲突之前和冲突期间军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱士兵在冲突以后复员过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pistonner, pistonphone, pistou, pit, pita, pitahaya, pitance, pitbull, pitch, pitchblende,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒失业青年流入其它国家惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

证据表明,冲突之前和冲突期间军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非士兵在冲突以后复员过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pithiviers, Pithou, pitié, pitocine, piton, pitonnage, pitonner, pitot, pitotmètre, pitoyable,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人的,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息的时一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,冲突之前和冲突期间的军事化过程,包括小型武器得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非的士兵在冲突以后复员的过程,也能导致加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pittoresquement, pittosporacées, pittospore, pittosporum, pittsburgh, pituitaire, pituitarisme, pituite, pituiter, pituiteux,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人的,他调、不惹是生非,所以我知道这消息的时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越多的证据表明,冲突之前和冲突期间的军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非冲突以后复员的过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


pivoine, pivot, pivotant, pivotante, pivoter, pivoterie, pivoteur, pixel, Pixérécourt, pizza,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人的,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息的时候吃

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,冲突之前和冲突期间的军事化过程,包括小型易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非的士兵在冲突以后复员的过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


placarder, placart, place, placé, placeau, placebo, placement, placenta, placentaire, Placentaires,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这人的,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息的时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一内部愤怒的失业青年迟早会流入其它惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,之前和间的军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非的士兵在以后复员的过程,也可能导致加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


placidité, placier, placochèles, placoderme, Placodermes, placodermi, placodine, Placodontes, placoïde, placoplâtre,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

我是认识这个人的,他向来低调、不惹是生非,所以我知道这消息的时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

我们必须清醒地认识到,一个国家内部愤怒的失业青年迟早会流入其它国家的惹是生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多的证据表明,冲突之前和冲突期间的军事化过程,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱惹是生非的士兵在冲突以后复员的过程,也可加剧对妇女和女孩采取的暴力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


plafonné, plafonnement, plafonner, plafonneur, plafonnier, plagal, plagale, plage, plage de lyse, plagéagé,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,
apporter le trouble; se plaire à brouiller les gens; exciter des querelles 法语 助 手

Pourtant je connaissais ce type, c'etait un homme discret, sans histoire, d'où vient ma surprise quand j'ai appris cette nouvelle.

识这个人,他向来低调、不生非,所以知道这消息时候吃了一惊。

Nous devons être suffisamment réfléchis pour admettre que les jeunes gens sans emploi et insatisfaits vivant dans un pays déferleront tôt ou tard sur les capitales d'autres pays et y causeront des problèmes.

们必须清醒地识到,一个国家内部愤怒失业青年迟早会流入其它国家生非

Il ressort de plus en plus clairement que le processus de militarisation, y compris la prolifération d'armes légères, qui intervient avant et pendant un conflit, de même que la démobilisation de soldats souvent désabusés et agressifs à l'issue d'un conflit, peuvent aussi contribuer à une exacerbation de la violence contre les femmes et les filles.

越来越多证据表明,冲突之前和冲突期间军事化,包括小型武器轻易可得,以及往往牢骚满腹和爱生非士兵在冲突以后复员,也可能导致加剧对妇女和女孩采取暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 惹是生非 的法语例句

用户正在搜索


plagioclasite, plagioclasolite, plagiogneiss, plagiogranite, plagioliparite, plagionite, plagiopegmatite, plagiophyre, plagioporphyre, plagiotrachyte,

相似单词


惹人注目的, 惹人注意, 惹事, 惹事生非, 惹是非, 惹是生非, 惹烯, 惹眼, 惹厌, ,