法语助手
  • 关闭
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师一个不可思议的职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可思议的魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不可思议的说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但失败造成的代价不可思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都不可思议的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪不可想象的,不可思议的。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍度到了不可思议的地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事不可思议的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

正,要得到本地区巩固的和平不可思议的。

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

不可思议,所有先前的发言者都有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议的核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在共部门的范围内,工资问题上的歧视不可思议的。

C'est un édifice inimaginable.

个不可思议的建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止一个不可思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个不稳定的周边环境下考虑塞拉利昂的持久和平不可思议的。

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不可思议一词,因为我在贝尔森看到的景象确实不可思议

Cela dépasse l'entendement.

法理解。〈引申义〉这不可思议的。

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议

C'est merveille que...

…这简直奇迹。…这真怪事。不可思议…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


envenimation, envenimé, envenimement, envenimer, enverger, enverguer, envergure, enverjure, envers, envers et contre tous,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成代价是

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是想象,是

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍度到了地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

是,所有先前发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是

C'est un édifice inimaginable.

这是个建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了一词,因为我在贝尔森看到景象确实

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器能造成破坏也

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


envoyer qn faire, envoyeur, enwagonner, Enygrus, énysite, enzootie, enzymatique, enzyme, enzymique, enzymoïde,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个不可职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不可说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成代价是不可

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是不可

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍度到了不可地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是不可

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

不可是,所有先发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

题国际法庭在另一个案件上却不可地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资题上歧视是不可

C'est un édifice inimaginable.

这是个不可建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个不可时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个不稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是不可

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不可一词,因为我在贝尔森看到景象确实不可

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是不可

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器可能造成破坏也不可

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。不可是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


éocène, Eocène inférieur, éocimmérien, éoclimax, Eocrétacé, éocristal, Eocronartium, Eocyzicus, Eodévonien, Eodiscus,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师一个思议的职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种思议的魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种思议的说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但失败造成的代价思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都思议的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚想象的,思议的。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍度到了思议步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事思议的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本固的和平思议的。

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

思议,所有先前的发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力思议的核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却思议人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资问题上的歧视思议的。

C'est un édifice inimaginable.

思议的建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止一个思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个稳定的周边环境下考虑塞拉利昂的持久和平思议的。

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了思议一词,因为我在贝尔森看到的景象确实思议

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这思议的。

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓的低当量核武器能造成的破坏也思议

C'est merveille que...

…这简直奇迹。…这真怪事。思议…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个不可职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不可说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成代价是不可

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是不可

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍了不可地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,本地区巩固和平是不可

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

不可是,所有先前发言者都没有提这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是不可

C'est un édifice inimaginable.

这是个不可建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个不可时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

在一个不稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是不可

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不可一词,因为我在贝尔森看景象确实不可

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是不可

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器可能造成破坏也不可

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。不可是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse, épeirogénique, épéisme, épéiste, épelant,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个不可思议业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可思议魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不可思议说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

是失败造成代价是不可思议

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是不可思议

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象,是不可思议

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍度到了不可思议地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可思议

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是不可思议

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

不可思议是,所有先发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

今天,仍有30 000多颗破坏潜力不可思议核弹

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是不可思议

C'est un édifice inimaginable.

这是个不可思议建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个不可思议时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个不稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是不可思议

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不可思议一词,因为我在贝尔森看到景象确实不可思议

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是不可思议

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器可能造成破坏也不可思议

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。不可思议是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


épenthèse, épenthétique, épépiner, éperdu, éperdue, éperdument, éperlan, éperon, éperonner, éperurer,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个不的职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不的魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不的说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成的代价是不的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都是不的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不想象的,是不的。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模和残忍度到了不的地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固的和平是不的。

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

的是,所有先前的发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力不的核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前国际法庭在另一个案件上却不地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资上的歧视是不的。

C'est un édifice inimaginable.

这是个不的建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个不的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个不稳定的周边环境下考虑塞拉利昂的持久和平是不的。

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不一词,因为我在贝尔森看到的景象确实不

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是不的。

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓的低当量核武器能造成的破坏也不

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。不的是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


Ephedra, éphédra, Ephedraceae, éphédracées, éphèdre, éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个不可思议的职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种不可思议量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种不可思议的说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成的代价是不可思议的。

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器的任何使用都是不可思议的。

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是不可想象的,是不可思议的。

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行的规模残忍度到了不可思议的地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是不可思议的。

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固的平是不可思议的。

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

不可思议的是,所有先前的发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗不可思议的核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却不可思议地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门的范围内,工资问题上的歧视是不可思议的。

C'est un édifice inimaginable.

这是个不可思议的建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个不可思议的时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个不稳定的周边环境下考虑塞拉利昂的持久平是不可思议的。

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了不可思议一词,因为我在贝尔森看到的景象确实不可思议

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是不可思议的。

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓的低当量核武器可能造成的也不可思议

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。不可思议的是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


éphore, éphorie, Ephydatia, Epi, épi, épiage, épiaire, épiaison, épiandrostérone, épibatholithique,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,
sīyì
[utilisé surtout dans la négation] 法 语 助 手

Être magicien est un métier magique .

魔术师是一个职业。

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种魅力和力量。

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种说法。

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但是失败造成代价是

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都是

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚是,是

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍度到了地步。

Cette histoire est inconcevable.

这件事是

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得到本地区巩固和平是

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

是,所有先前发言者都没有提到这些事实。

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力核弹头。

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却地人道。

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视是

C'est un édifice inimaginable.

这是个建筑物。

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止是一个时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平是

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用了一词,因为我在贝尔森看到确实

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这是

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器能造成破坏也

C'est merveille que...

…这简直是奇迹。…这真是怪事。是…。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 思议 的法语例句

用户正在搜索


épicarde, épicardique, épicardite, épicardo, épicarpe, épicatéchine, épicatéchol, épicaule, épice, épicé,

相似单词


思想逐渐发展, 思绪, 思绪不宁, 思绪纷乱, 思绪万千, 思议, , , 斯巴达的, 斯巴达人的,