Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
她离开
我很伤心。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
她离开
我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
你走
叫
我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
他到车站
,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
面对大海
浪涛
。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
有人离开我
我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
我进屋
,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
我吃完饭
,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
她
购物
他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
我烦恼
,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
我们收到暴力侵害
该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
你
,生命
旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
一切都彻底无望
,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
我们到达这个城市
,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
流星飞过
,却总是
不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
我
大学
,我有这样
愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
奶牛吃葡萄
,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
我们冒险尝试
,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,「见解」再度成为
尚
。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你
听法国人讲话
不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
他
瑞士
,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开的时候很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走的时候。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车站的时候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海的浪涛的时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开的时候
会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当进屋的时候,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当吃完饭的时候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物的时候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当烦恼的时候,
会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当们收到暴力侵害的时候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你来的时候,生命的旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底无望的时候,们
有
气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当们到达这个城市的时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过的时候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当大学的时候,
有这样的愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄的时候,们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当们冒险尝试的时候,
们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话的时候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开候我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到候,火
已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海浪涛
候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开我候我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我进屋候,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物
候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当我烦恼候,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来候,生命
旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底无候,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们到达这个城市候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当我大学
候,我有这样
愿
。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄候,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当我们冒险尝试候,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为尚
候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话
候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士
候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
她离开
很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
你走
叫醒
。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
他到车站
,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
面对大海
浪涛
。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
有人离开
会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
进屋
,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
吃完饭
,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
她
购物
他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
烦恼
,
会去酒吧放
。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
们收到暴力侵害
该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
你醒来
,生命
旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
一切都彻底无望
,
们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
们到达这个城市
,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
流星飞过
,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
大学
,
有这样
愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
奶牛吃葡萄
,
们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
们冒险尝试
,
们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
会常思考,
「见解」再度成为
尚
。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你
听法国人讲话
不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
他
瑞士
,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开候我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海浪涛
候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开我候我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我进屋候,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物
候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当我烦恼候,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来候,生命
旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底候,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们到达这个城市候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当我大学
候,我有这样
愿
。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄候,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当我们冒险尝试候,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为尚
候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话
候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士
候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开的时候我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走的时候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到站的时候,火
开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海的浪涛的时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开我的时候我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我进屋的时候,他们鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭的时候,演出开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物的时候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当我烦恼的时候,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害的时候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来的时候,生命的旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当彻底无望的时候,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们到达这个城市的时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过的时候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当我大学的时候,我有这样的愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄的时候,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当我们冒险尝试的时候,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话的时候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开时
伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走时
叫醒
。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车站时
,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海浪涛
时
。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开时
会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当进屋
时
,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当吃完饭
时
,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物
时
他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当烦恼
时
,
会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当们收到暴力侵害
时
该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你醒来时
,生命
旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底无望时
,
们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当们到达这个
时
,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过时
,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当大学
时
,
有这样
愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄时
,
们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当们冒险尝试
时
,
们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
会常思考,当「见解」再度成为时尚
时
。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话
时
不要
被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士
时
,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
当她离开的时我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
当你走的时我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
当他到车站的时,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
当面对大海的浪涛的时。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
当有人离开我的时我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
当我进屋的时,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
当我吃完饭的时,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
当她购物的时
他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
当我烦恼的时,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害的时该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
当你来的时
,生命的旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
当一切都彻底无望的时,我们还有
。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
当我们到达这个城市的时,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
当流星飞过的时,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
当我大学的时
,我有这样的愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
当奶牛吃葡萄的时,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
当我们冒险尝试的时,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,当「见解」再度成为时尚的时。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你听法国人讲话的时
不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
当他瑞士的时
,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
她离开的时候我很伤心。
Réveille-moi quand tu pars.
你走的时候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
他到车站的时候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
面对大海的浪涛的时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
有人离开我的时候我会伤心。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
我进屋的时候,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
我吃完饭的时候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
她
购物的时候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
我烦恼的时候,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
我们收到暴力侵害的时候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
你醒来的时候,生命的旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
一切都彻底无望的时候,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
我们到达这个城市的时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
飞过的时候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
我
大学的时候,我有这样的愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
奶牛吃葡萄的时候,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
我们冒险尝试的时候,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,「见解」再度成为时尚的时候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你
听法国人讲话的时候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
他
瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis triste qu'elle m'ait quitté.
她离开的时候我很
。
Réveille-moi quand tu pars.
你走的时候叫醒我。
Quand il est arrivé à la gare, le train est parti.
他到车站的时候,火车已经开走了。
Et face aux vagues de l'océan .
面对大海的浪涛的时候。
Je suis triste quand l'on m'a quitté.
有人离开我的时候我会
。
Lorsque je suis entré dans la salle, ils ont applaudi.
我进屋的时候,他们都鼓掌了。
Quand j'ai fini mon repas, le spectacle avait déjà commencé.
我吃完饭的时候,演出已经开始了。
Quand elle fait des courses, il joue au football.
她
购物的时候他
玩足球。
Quand j'ai des ennuis,je vais aller au pub pour me détendre.
我烦恼的时候,我会去酒吧放松。
Que faut il faire quand on est victime de violence?
我们收到
害的时候该怎么做?
Et à ton réveil la vie reprend son train.
你醒来的时候,生命的旅程继续展开。
Quand tout est fichu, il y a encore le courage.
一切都彻底无望的时候,我们还有勇气。
Quand nous sommes arrivés dans cette ville, le soleil allait se lever.
我们到达这个城市的时候,太阳即将升起。
Mais quand une étoile filante passait, il m’était trop tard de souhaiter.
流星飞过的时候,却总是来不及许愿。
Quand j'étais à l'université, j'avais déjà ce désir.
我
大学的时候,我有这样的愿望。
2 - On boira du lait quand les vaches mangeront du raisin.
奶牛吃葡萄的时候,我们就开始喝牛奶。
Quand on prend des risques, on peut perdre.
我们冒险尝试的时候,我们有可能会失败。
Je penserai des choses quand les opinions reviendront à la mode !
我会常思考,「见解」再度成为时尚的时候。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
你
听法国人讲话的时候不要很被动。
Il montait dans les Alpes, quand il était en Suisse.
他
瑞士的时候,他攀登阿尔卑斯山。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。