法语助手
  • 关闭
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
衣服被墨水弄了。
Ses mains sales ont sali le journal.
手把报纸弄了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺,我怕把它了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她衣服。

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选各党派就选票和空白选票提出了一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得于同车人怀着愤慨,觉得从前让步是受了委屈,是被普鲁士人嘴唇,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里却是这些同车旅伴假仁假义手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar味道,如同这是唯一没有动摇过先前梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
她的衣服被墨水弄了。
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸弄了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴的,我怕把它了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她的衣服。

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

她的衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选票和空白选票提出了一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自同车的人怀着愤慨,觉得自从前让步是受了委屈的,是被普鲁士人的嘴唇了的,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里的却是这些同车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里我的裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
她的衣服被墨水弄了。
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸弄了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她的衣服。

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

她的衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口船只、渔具停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选白选提出了一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同车的人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受了委屈的,是被普鲁士人的嘴唇了的,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里的却是这些同车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里我的裤子,但是我从没有忘记Tagada Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
她的衣服被墨水弄
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸弄

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

意,不、损坏或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩她的衣服。

Ce papier macule.

这张纸

Son chemisier est taché.

她的衬衫

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你我的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选票和空白选票一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同车的人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受委屈的,是被普鲁士人的嘴唇的,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里的却是这些同车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里我的裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
衣服被墨水弄了。
Ses mains sales ont sali le journal.
手把报纸弄了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

嘴挺干净,我怕把它了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她衣服。

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选各党派就选票和空白选票提出了一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同怀着愤慨,觉得自己从前让步是受了委屈,是被普鲁士嘴唇,然而从前把她扔到普鲁士怀抱里却是这些同旅伴假仁假义手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar味道,如同这是唯一没有动摇过先前梦想.

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易
Son vêtement est sali par l'encre.
她的衣服被墨水了。
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她的衣服。

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

她的衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选票和空白选票提出了一些

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

时觉得自己对于车的人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受了委屈的,是被普鲁士人的嘴唇了的,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里的却是这些车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里我的裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
的衣服被墨水弄
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸弄

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,我怕把它。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩的衣服。

Ce papier macule.

这张纸

Son chemisier est taché.

的衬衫

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你我的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选票和空白选票提出一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同车的人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受委屈的,是被普鲁士人的嘴唇的,然而从前把扔到普鲁士人怀抱里的却是这些同车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里我的裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
白衣服容易
Son vêtement est sali par l'encre.
她的衣服被墨水
Ses mains sales ont sali le journal.
他的手把报纸

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净的,怕把它。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

非常注意,不、损坏或丢失借来的书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩她的衣服。

Ce papier macule.

这张纸

Son chemisier est taché.

她的衬衫

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前的水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选的各党派就的选票和空白选票提出一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同车的人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受委屈的,是被普鲁士人的嘴唇的,然而从前把她扔到普鲁士人怀抱里的却是这些同车旅伴的假仁假义的手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

曾经在荆棘里的裤子,但是从没有忘记Tagada 和Malabar的味道,如同这是唯一没有动摇过的先前的梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,
nòng zāng
salir
Les vêtements blancs se salissent facilement.
容易弄
Son vêtement est sali par l'encre.
墨水弄了。
Ses mains sales ont sali le journal.
手把报纸弄了。

Oh! non, proteste-t-il, elle est toute propre. Je risquerais de la salir.

“围嘴挺干净,我怕把它了。”

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不、损坏或丢失借来书。

Cette petite fille souille ses vêtement.

这个小女孩了她

Ce papier macule.

这张纸了。

Son chemisier est taché.

衬衫了。

Le lion répond : « parce qu'il y a cinq ans, tu as bu dans mon eau ».

“因为五年前你了我水池”。

Comme autres conséquences, le déversement d'hydrocarbures a obstrué les ports et encrassé les bateaux, les engins de pêche et les amarres.

浮油还影响到渔业,阻塞港口和船只、渔具和停泊地。

Les partis qui se présentaient aux élections ont soulevé un certain de nombre de question sur les bulletins blancs ou nuls qui ont été trouvés dans les urnes.

竞选各党派就选票和空白选票提出了一些问题。

Elle se sentait en même temps indignée contre tous ses voisins, et humiliée d'avoir cédé, souillée par les baisers de ce Prussien entre les bras duquel on l'avait hypocritement jetée.

同时觉得自己对于同车人怀着愤慨,觉得自己从前让步是受了委屈,是士人嘴唇,然而从前把她扔到士人怀抱里却是这些同车旅伴假仁假义手段。

J’ai jeté mes culotte courtes aux orties,mais jamais je n’ai oublié le goût de fraise tagada et du malabar ,même s’ils ne sont pas lès seuls à avoir bercé mes reves d’autrefois .

我曾经在荆棘里裤子,但是我从没有忘记Tagada 和Malabar味道,如同这是唯一没有动摇过先前梦想.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弄脏 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


弄污, 弄细, 弄瞎一眼, 弄虚作假, 弄虚作假者, 弄脏, 弄脏簿子, 弄脏衣服, 弄脏自己的手, 弄糟,