法语助手
  • 关闭

庆祝会

添加到生词本

fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和国际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,放弃了参加英国现任首相戴维·卡梅组织的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发表

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

次会议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个国家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党代表会议、四次新闻发布会、辅助医务人员组织的一个习班、一系列信息技术研讨会、那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的国际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干家常驻日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃了参加英现任首相戴维·卡梅伦为她组织的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党代表会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员组织的一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和国际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,放弃了参加英国现任首相戴维·卡梅组织的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发表

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

次会议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个国家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党代表会议、四次新闻发布会、辅助医务人员组织的一个习班、一系列信息技术研讨会、那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的国际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tintinaïte, tintinnabuler, Tintinnoïdiens, tintomètre, tintouin, tinzénite, tip, tipi, tiptop, tipule,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和国际官员出席了这

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃了参加英国现任首相戴维·卡梅伦为她组织的在唐宁街10号行的85周岁的

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆行了标志十年的特别,阅读协长和美国副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,有160国家1800名代表参加;议是一场,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党代表议、四次新闻发布、为辅助医务人员组织的一讲习班、一系列信息技术研讨、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一研讨、英国高级专员公署行的一次招待、商业部门和非政府组织行的一些议以及由两族裔妇女参加的国际妇女节

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tirage au sort, tiraillé, tiraillement, tirailler, tiraillerie, tirailleur, tiramisu, tirana, tirant, tirant d'eau,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦团的、新闻记者、非政府组织的和国际官员这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃参加英国现任首相戴维·卡梅伦为她组织的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个国家1800参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员组织的一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的国际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tirebouchonner, tire-bouchonner, tire-braise, tire-clou, tire-comédon, tire-d'aile, tirée, tire-fesses, tire-filet, tire-fond,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和国际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃了参加英国相戴维·卡梅伦为她组织的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是在特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个国家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括洛伐克使馆每月组织的政党代表会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员组织的一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的国际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tirer au sort, tirer l'aiguille, tirerie, tiret, tiretaine, tirette, tireur, tireuse, tire-veille, tire-veine,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府的代表和国际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃了参加英国现任首相戴维·卡梅伦为她的在唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉国大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是在阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中心主办,共有160个国家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每的政党代表会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员的一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府行的一些会议以及由两个族裔妇参加的国际妇庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tison, tisonné, tisonner, tisonnier, tissage, tissé, tisser, Tisserand, tisserand,e, Tisserande,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干家常驻联合日内瓦代表团代表、新闻记者、非政府组织代表际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

在此之前几天,她放弃了参加英现任首相戴维·卡梅伦为她组织在唐宁街10号85庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

在华盛顿特区,在孟加拉大使馆行了标志十年特别庆祝会,阅读协会会长副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是在阿姆斯特丹,由荷兰志愿中心主办,共有160个家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作未来作了严肃思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织政党代表会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员组织一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关建筑师一个研讨会、英高级专员公署一次招待会、商业部门非政府组织一些会议以及由两个族裔妇女参加际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


tisza, tit(e), titan, titanate, titanaugite, titanbiotite, titandiopside, titane, titané, titanesque,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,
fête
fête

La reine d'Angleterre est présente à la fête.

英女皇出席了庆祝会

Des représentants des missions permanentes auprès des Nations Unies à Genève, des journalistes, des représentants d'organisations non gouvernementales et des fonctionnaires internationaux ont assisté à cette commémoration.

若干国家常驻联合国日内瓦代表团的代表、新闻记者、非政府组织的代表和国际官员出席了这个庆祝会

Quelques jours plus tôt, elle avait dû renoncer à assister à une réception organisée pour son 85e anniversaire au 10 Downing street par le Premier ministre, David Cameron.

前几天,她放弃了参加英国现任首相戴维·卡梅伦为她组织的唐宁街10号行的85周岁的庆祝会

À Washington, le lancement de la Décennie a été marqué par une manifestation spéciale à l'Ambassade du Bangladesh, au cours de laquelle se sont exprimés le Président de l'Association pour la lecture et le Vice-Secrétaire d'État adjoint américain chargé de l'éducation.

华盛顿特区,孟加拉国大使馆行了标志十年的特别庆祝会,阅读协会会长和美国副助理教育部长都发表演讲。

Tenue à Amsterdam, sous les auspices du Centre pour le bénévolat des Pays-Bas, cette conférence a réuni 1 800 délégués originaires de 160 pays, et a été marquée par une combinaison bien équilibrée de célébrations et de réflexion sérieuse sur l'avenir du bénévolat.

该次会议是阿姆斯特丹行的,由荷兰志愿中,共有160个国家1800名代表参加;会议是一场庆祝会,同时也对志愿工作的未来作了严肃的思考。

Parmi les autres activités, il convient de citer les réunions mensuelles des représentants des partis politiques organisées par l'ambassade de Slovaquie, quatre conférences de presse, un atelier destiné aux auxiliaires médicaux, une série de séminaires sur les technologies de l'information, un séminaire à l'intention des architectes associés au plan directeur de Nicosie, une réception offerte par la Haute Commission britannique, des réunions de chefs d'entreprises et d'organisations non gouvernementales et la célébration de la Journée internationale de la femme qui a réuni des femmes des deux communautés.

其它活动包括斯洛伐克使馆每月组织的政党代表会议、四次新闻发布会、为辅助医务人员组织的一个讲习班、一系列信息技术研讨会、为那些与尼科西亚总体计划有关的建筑师行的一个研讨会、英国高级专员公署行的一次招待会、商业部门和非政府组织行的一些会议以及由两个族裔妇女参加的国际妇女节庆祝会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 庆祝会 的法语例句

用户正在搜索


titanium, titanmélanite, titano, titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie,

相似单词


庆酒的, 庆历, 庆师, 庆幸, 庆祝, 庆祝会, 庆祝会的准备, 庆祝晋升, 庆祝某人的生日, 庆祝圣节,