法语助手
  • 关闭
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

幕僚重申他们决心尽所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表幕僚之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一项挑战,警察局幕僚现在已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书应该有权灵活规定各种职能,并决定幕僚如何分担管理职责,因此希望副秘书这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最优先事项,以消除扩大总督幕僚的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全幕僚会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其幕僚重申他们决心尽其所能,确保选如期行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级幕僚之间的第二次常会于5月9和10行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一项挑战,警察局长及其高级幕僚已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职能,并决定其高级幕僚如何分担管理职责,因此希望副秘书长这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及其幕僚的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队行安全幕僚会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其幕僚重申他们决心尽其所保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级幕僚之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一挑战,警察局长及其高级幕僚现在已经把从当地和海外招聘列为优先

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职,并决定其高级幕僚如何分担管理职责,因此希望副秘书长这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行力建设列为最高优先,以消除扩大总督及其幕僚的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全幕僚会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统这位幕僚同大鼎鼎军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及幕僚重申们决心尽所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家特别代表及高级幕僚之间第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员始终是一项挑战,警察局长及高级幕僚现在已经把从当地和海外招列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职能,并决定高级幕僚如何分担管理职责,因此希望副秘书长这一关键员额工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及幕僚权力理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全幕僚会议形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位同大鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其重申他们决心尽其所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征始终是一项挑战,警察局长及其高级现在已经把从当地和海外招列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职能,并决定其高级如何分担管理职责,因此希望副秘书长这一关键员额的征加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及其的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合机制,以召集所有相关特种部队举行安全会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏府中的参谋、文书等属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其重申他们决心尽其所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一项挑战,警察局长及其高级现在已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职能,并决定其高级如何分职责,因此希望副秘书长这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及其的权力的由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其重申他们决心尽其所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一项挑战,警察局长及其高级现在已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定各种职能,并决定其高级如何分担管理职责,因此希望副秘书长这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开资源和进行能建设列为最高优先事项,以消除扩总督及其的权的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的这位幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

省长及其幕僚重申他们决心尽其所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责这两个国家的我的特别代表及其高级幕僚之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是一项挑战,警察局长及其高级幕僚现在已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书长应该有权灵活规定能,并决定其高级幕僚如何分担管理责,因此希望副秘书长这一关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及其幕僚的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特部队举行安全幕僚会议的形式进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,
mù liáo
(地方军政大吏幕府中的参谋、文书等僚属) état-major



aide, secrétaire ou conseiller d'un haut fonctionnaire ou d'un commandant en chef(dans l'ancien régime de Chine)

其他参考解释:
état-major Fr helper cop yright

Ce proche collaborateur du Président Kagame entretient lui-même des relations d'affaires avec Faustin Mbundu, connu pour ses activités de marchand d'armes.

卡加梅总统的幕僚同大名鼎鼎的军火商福斯坦·姆本杜有商业关系。

Le Gouverneur et ses collaborateurs se sont déclarés résolus à tout faire pour que les élections puissent avoir lieu en temps voulu.

及其幕僚重申他们决心尽其所能,确保选举如期举行。

La deuxième réunion ordinaire de mes représentants spéciaux pour les deux pays et de leurs proches collaborateurs s'est tenue à Bujumbura les 9 et 10 mai.

负责两个国家的我的特别代表及其高级幕僚之间的第二次常会于5月9日和10日在布布拉举行。

Le recrutement pose problème et le chef de la police et ses collaborateurs ont décidé que le recrutement sur place et à l'étranger était une priorité.

警员征聘始终是项挑战,警察局及其高级幕僚现在已经把从当地和海外招聘列为优先事项。

Considérant que le nouveau Secrétaire général adjoint devrait avoir une latitude suffisante pour délimiter les fonctions et déterminer comment les responsabilités seront réparties entre ses principaux collaborateurs, il compte que le recrutement pour ce poste crucial sera accéléré.

委员会认识到新设副秘书应该有权灵活规定各种职能,并决定其高级幕僚如何分担管理职责,因此希望副秘书关键员额的征聘工作加快进行。

Il convient d'accorder la plus haute priorité à la mise en valeur des ressources humaines et au renforcement des capacités de sorte que les raisons avancées pour justifier le renforcement des prérogatives du Gouverneur et de ses collaborateurs disparaissent.

必须把开发人力资源和进行能力建设列为最高优先事项,以消除扩大总督及其幕僚的权力的理由。

Les mécanismes de coopération interinstitutions pour les échanges d'informations, le suivi des trafiquants de drogue, de la circulation des armes et des mouvements de bandes armées au Cameroun font l'objet de réunions d'état-major de sécurité regroupant toutes les unités spécialisées dans cette lutte.

为交流情报及监测喀麦隆境内毒品交易、武器流通和武装团伙动向而建立的机构间合作机制,以召集所有相关特种部队举行安全幕僚会议的形式进行。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕僚 的法语例句

用户正在搜索


a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p, A.T.P., A.T.T., a/c,

相似单词


幕间短喜剧(中世纪的), 幕间歌曲, 幕间曲, 幕间小喜剧(西班牙的), 幕间休息, 幕僚, 幕落, 幕启, 幕起幕落, 幕墙,