À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待
达记者组,在
达组织讲习班,同
达非政府组织密切合作并在
达各地以法语、英语和基尼
达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便卢旺
电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺
记者
,在卢旺
讲习班,同卢旺
非政府
密切合作并在卢旺
各地以法语、英语和基尼亚卢旺
语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在
(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也
同一房间或
(Conference Room 2)
行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并
卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有50
外国出版物工
的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也
同一房间或
第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合
卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻鲁沙转播消息,接待卢旺达记者
,在卢旺达
习班,同卢旺达非政府
密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此外,还有为50多家外国出版物工作的外国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在
(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利卢旺达电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待卢旺达记者组,在卢旺达组织讲习班,同卢旺达非政府组织密切合作并在卢旺达各地以法语、英语和基尼亚卢旺达语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cela, il faut ajouter la présence en Algérie, à titre permanent, de correspondants représentants plus d'une cinquantaine d'organes de presse étrangère.
此,
有为50多家
国出版物工作的
国记者常驻阿尔及利亚。
Les conférences de presse données par les hauts fonctionnaires de l'ONU, les délégations et les missions permanentes des États Membres auront lieu dans la même salle ou dans la salle de conférence 2.
联合国高级官员、各代表团和员国常驻团的记者招待
也在同一房间或在第二
议室(Conference Room 2)举行。
Aux fins de la diffusion de l'information, le Tribunal a établi un cadre propre à permettre à un journaliste de Radio Rwanda d'être affecté dans ses locaux à Arusha, l'accueil de groupes de journalistes rwandais, l'organisation d'ateliers au Rwanda, une étroite collaboration avec les ONG rwandaises et la distribution de plusieurs documents publics en français, en anglais et en kinyarwanda dans tout le pays.
通过便利电台记者常驻阿鲁沙转播消息,接待
记者组,在
组织讲习班,同
非政府组织密切合作并在
各地以法语、英语和基尼亚
语分发各种公开文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。