法语助手
  • 关闭
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和丈夫一样执行已故父母遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属关系远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法已婚妇女有权获得已故丈夫财产15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金已故退休人员后者计算

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们同胞——已故李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福话和想法是有意义

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故的母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚已故

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和们的丈夫一样执行已故父母的遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下的灵安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属关系的近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的已婚妇女有权获得已故丈夫财产的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶已故退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
主席
sa défunte mère
他已的母亲


décédé; feu; défunt~总feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

国王陶法阿豪·图普四世治40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和们的丈夫一样执行父母的遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

托亚·塔努菲利第二殿下的灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与捐赠人亲属关系的远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的已婚妇女有权获得丈夫财产的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们的同胞——的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

托亚·塔努菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为丈夫进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间一般都选在尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
故主席
sa défunte mère
故的母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

父亲那里,他有很大一笔产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

丈夫产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可们的丈夫一样执行父母的嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

产分割捐赠人亲属关系的远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的婚妇女有权获得丈夫财产的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们的同胞——的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源一直由安盟领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为丈夫进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间一般都选在尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和丈夫一样执行已故父母遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法已婚妇女有权获得已故丈夫财产15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金配偶已故退休人员后者计算

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们样做是为了纪念我们同胞——已故李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福话和想法是有意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

这些情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

可以和丈夫一样执行已故父母遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下灵魂永安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属关系为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法已婚妇女有权获得已故丈夫财产15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金配偶已故退休人员后者计算

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

这样做是为了纪念我同胞——已故李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福话和想法是有意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故的母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达已故部长属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和们的丈样执行已故父母的嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下的灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

分割以与已故捐赠人亲属关系的远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的已婚妇女有权获得已故的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶已故退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

们将把这些情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

在这里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和丈夫一样执行已故遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属关系远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法已婚妇女有权获得已故丈夫财产15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金配偶已故退休人员后者计算

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

们这样做是为了纪念同胞——已故李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福话和想法是有意义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
已故主席
sa défunte mère
他已故的母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

已故父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

已故阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达已故部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

已故丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚已故国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

已故国王陶法阿·四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是已故阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和们的丈夫一样执行已故父母的遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

已故列托亚·塔利第二殿下的灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或已故者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与已故捐赠人亲属关系的远近为原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的已婚妇女有权获得已故丈夫财产的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶已故退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是为了纪念我们的同胞——已故的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟已故领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

已故列托亚·塔利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认为,提交人为自己确定了为已故丈夫进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间一般都选在已故尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会为悼念已故的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,已故美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,
yǐ gù
décédé; feu; défunt
feu le président
主席
sa défunte mère
的母亲


décédé; feu; défunt~总理feu le premier ministre www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

De son père décédé, il a une très grande fortune à hériter.

父亲那里,他有很大一笔遗产要继承。

Le feu Président El Assad était un dirigeant national.

阿萨德总统是一位民族领袖。

Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre.

我们将把这些情感转达部长遗属。

Elle peut avoir l'usufruit des biens de la succession de son mari décédé.

丈夫遗产享有使用权。

Je suis venu rendre hommage à notre chef d'État disparu.

我在这里悼念萨摩亚国家元首。

Le regretté Roi Taufa'ahaù Tupou a régné sur les Tonga pendant plus de 40 ans.

国王陶法阿豪·图普四世治理汤加40余年。

C'était le titre de la déclaration faite par le regretté Ambassadeur Arvid Pardo.

这是阿尔维德·帕尔多大使所作发言的标题。

Elles peuvent exécuter les testaments de leurs parents défunts tout comme celui de leurs époux.

们可以和们的丈夫一样执行父母的遗嘱。

Que l'âme de Son Altesse feu Malietoa Tanumafili II repose dans la paix éternelle.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下的灵魂永远安息。

Ont droit à la pension de survie les concubin(e)s, les orphelins ou les parents.

同居者、孤儿或者的父母也有权获得养恤金。

Le partage se fait sur la base du degré de relation avec le défunt.

遗产分割以与捐赠人亲属关系的远近原则。

Aujourd'hui, la femme légalement mariée a droit à 15 % des biens de son mari défunt.

当今,合法的婚妇女有权获得丈夫财产的15%。

C'est la pension attribuée au conjoint d'un retraité décédé calculée sur la pension de ce dernier.

该退休金颁予退休金的配偶退休人员的后者计算的。

Nous le faisons en l'honneur de notre compatriote, le regretté Dr.

我们这样做是念我们的同胞——的李钟郁博士。

Le Ministère a toujours été contrôlé directement par le chef de l'UNITA, Jonas Savimbi.

自然资源部一直由安盟领导人若纳斯·萨文比直接控制。

S. A. Malietoa Tanumafili II avait été à l'avant-garde de la lutte du Samoa pour l'indépendance.

马列托亚·塔努马菲利第二殿下一直是萨摩亚寻求独立的先锋。

D'après l'État partie, l'auteur s'est fixé pour objectif de venger son mari décédé.

缔约国认,提交人自己确定丈夫进行报复的目标。

En général, ces conférences ont coïncidé avec l'anniversaire de la mort de M. Neelan Tiruchelvam.

演讲的时间一般都选在尼兰·蒂鲁切尔瓦姆博士的忌日。

Le Comité a observé une minute de silence à la mémoire d'Alvaro Gurgel de Alencar.

委员会悼念的阿尔瓦罗·古热尔·德阿伦卡尔默哀片刻。

Les mots ainsi que les pensées du Président américain Franklin D. Roosevelt prennent ici tout leur sens.

在这方面,美国总统富兰克林·罗斯福的话和想法是有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 已故 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


已分化的组织, 已付款发票, 已付印, 已付邮资的包裹, 已耕的田地, 已故, 已故的, 已故的<书>, 已故总理, 已过婚龄的姑娘,