Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡预计也将不久移交。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上巡(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡
方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡
对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘巡完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
大利亚设立了太平洋巡
方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列巡很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡
巡
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡,因而没有为联合国警察购置3艘巡
。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联稳定团正在计划部署16艘
上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在事方面,停泊在港口
巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国巡逻艇
捐赠将明显增强黎巴嫩
设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中
纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达另外两艘巡逻艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼
部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防部队得到两艘葡萄牙捐赠
改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿
水域更好地进行充分
监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线黎巴嫩领土上,一枚落在
上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果上特遣队要完成其目前
任务,护卫舰和巡逻艇
数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办
培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇活动,并对整个黑
地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划署16艘海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的两艘巡逻艇完成了ONUB水上
在坦噶尼喀湖的
署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16海上
(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这前德国海军
的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4护卫
、8
和一辅助补给
。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型
对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四护卫
、五
和两
指挥补给
组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两葡萄牙捐赠的改装信天翁
。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一以色列
很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫和
的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3
。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责定和执行太平洋
艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小
艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的
艇
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3艘
艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
艇人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联稳定团正在计划部署16艘
上
(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在事方面,停泊在港口的
被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国的捐赠将明显增强黎巴嫩
的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘
和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国部负责管理制定和执行太平洋
方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型
对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
事工作队目前由四艘护卫舰、五艘
和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁
。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋方案,以加强太平洋岛国的
洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用、侦察及通讯设备对沿
水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在上,离一艘以色列
很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和
的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3艘
。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有的活动,并对整个黑
地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这,联海稳定团正在计划部署16艘海
巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军巡逻艇的捐赠将明显增黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行
改建,避免小型巡逻艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘巡逻艇完成ONUB水
部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加
述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立太平洋巡逻艇
案,以加
太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加警察部队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土,一枚落在海
,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合国警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众捐赠的另外三艘巡逻艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上巡逻艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军巡逻艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德海军巡逻艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘巡逻艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚防部负责管理制定和执行太平洋巡逻艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型巡逻艇对码头
坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个巡逻艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘巡逻艇完了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘巡逻艇和两艘指挥补给舰组。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天翁巡逻艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋巡逻艇方案,以加强太平洋岛的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用巡逻艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列巡逻艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完其目前的任务,护卫舰和巡逻艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机巡逻之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的巡逻艇巡逻。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王提供的新巡逻艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行巡逻,因而没有为联合警察购置3艘巡逻艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
巡逻艇人员和工师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有巡逻艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres navires patrouilleurs, don des États-Unis d'Amérique, devraient également être livrés sous peu.
美利坚合众国捐赠的另外三艘艇预计也将不久移交。
À cet égard, la Mission prévoit de déployer en mer 16 patrouilleurs (voir ci-dessous, par. 16).
在这方面,联海稳定团正在计划部署16艘海上艇(见下文第16段)。
Sur le plan militaire, des navires de patrouille ont été coulés alors qu'ils étaient à l'ancre.
在军事方面,停泊在港口的海军艇被击沉。
Cet ancien patrouilleur de la marine allemande constitue un renforcement important de l'équipement naval du Liban.
这艘前德国海军艇的捐赠将明显增强黎巴嫩海军的设备。
La Force multinationale est dotée actuellement de quatre frégates, de huit patrouilleurs et d'un ravitailleur auxiliaire.
海上特遣队目前包括4艘护卫舰、8艘艇和一辅助补给舰。
Le Ministère australien de la défense est chargé de l'élaboration et de l'application du programme de patrouilleurs du Pacifique.
澳大利亚政府国防部负责管理制定和执行太平洋艇方案。
Ils ont également apporté des modifications à la jetée afin d'éviter que les petits bateaux patrouilleurs ne soient endommagés.
工师还对码头进行了改建,避免小型
艇对码头造成损坏。
L'une d'elles a atterri près d'un bateau israélien de patrouille et deux autres en territoire libanais, à Naqoura.
其中一枚落在以色列的一个艇附近,另外两枚落在黎巴嫩领土中的纳库拉地区内。
L'arrivée récente de deux patrouilleurs supplémentaires étoffant l'unité navale de l'ONUB sur le lac Tanganyika est venue renforcer ces opérations.
最近到达的另外两艘艇完成了ONUB水上部队在坦噶尼喀湖的部署,从而加强了上述行动。
La Force maritime est présentement dotée de 4 frégates, de 5 patrouilleurs et de 2 bâtiments de commandement et de soutien.
海事工作队目前由四艘护卫舰、五艘艇和两艘指挥补给舰组成。
Récemment, la composante maritime de notre Force de défense a pris possession de deux patrouilleurs Albatross, donnés par le Portugal, après modifications.
最近,我国国防军海军部队得到两艘葡萄牙捐赠的改装信天艇。
L'Australie a lancé le programme de patrouilleurs du Pacifique pour renforcer les capacités de surveillance marine des pays insulaires de la région.
澳大利亚设立了太平洋艇方案,以加强太平洋岛国的海洋监视能力。
Équipement : Renforcement des moyens dont dispose la police pour surveiller les eaux côtières (bateaux de patrouille, matériel de surveillance et de communication).
加强警察部队的能力,以便其利用艇、侦察及通讯设备对沿海水域更好地进行充分的监视。
Deux des roquettes ont atterri en territoire libanais près de la Ligne bleue et une autre est tombée en mer près d'un patrouilleur israélien.
其中两枚火箭弹落在靠近蓝线的黎巴嫩领土上,一枚落在海上,离一艘以色列艇很近。
Il ne faut pas que le nombre de frégates et de patrouilleurs baisse, si l'on veut que la force multinationale puisse s'acquitter de sa mission.
如果海上特遣队要完成其目前的任务,护卫舰和艇的数目不应再下降。
La MONUIK effectue actuellement 10 heures de patrouille par bateau chaque jour sur la voie de navigation, en plus des patrouilles effectuées quotidiennement par hélicoptère.
目前除了每天都有直升机之外,伊科观察团每天还对该水道进行十小时的
艇
。
Il a par ailleurs déploré que la nouvelle vedette fournie par le Royaume-Uni, n'étant même pas à l'épreuve d'une balle, ne satisfasse en rien les besoins.
他抱怨联合王国提供的新艇完全没有用处,连一颗子弹也抵挡不了。
Le solde inutilisé s'explique par le fait que trois patrouilleurs pour la police civile n'ont pas été achetés, les patrouilles ayant été effectuées par les contingents.
出现未用余额是由于特遣队执行,因而没有为联合国警察购置3艘
艇。
Les officiers patrouilleurs et les ingénieurs reçoivent une formation sur le terrain, dispensée par des spécialistes norvégiens, et suivent également des cours en Afrique du Sud.
艇人员和工
师同挪威技术专家一道工作,接受在职培训,并参加与南非合办的培训班受训。
Le Centre fonctionne 24 heures sur 24 et coordonne toutes les activités des patrouilles et de surveillance radioélectronique dans toute la zone de la mer Noire.
该中心一天24小时不间断工作,负责协调所有艇的活动,并对整个黑海地区进行无线电监控。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。