法语助手
  • 关闭

屈打成招

添加到生词本

qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成招法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报法庭他屈打成招并据指称向法庭显示了他被打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申,指称他的所谓供认屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打成招并据指称向法庭显示了他被打证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成招,并非出自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

诉法庭他指称向法庭显示了他被伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓供认实在是

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


, 侧柏, 侧柏林地, 侧柏酸, 侧柏叶, 侧板, 侧壁, 侧壁层, 侧壁式气垫船, 侧边,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人儿子因成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他成招并据指称向法庭显示了他被伤痕,以证明他这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他所谓供认实在是成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有权利,因他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被成招,并非出于自愿,委员会必须此审议在该条款中受到保护权利基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧刀架, 侧道(教堂的), 侧灯, 侧顶风航向, 侧动脉, 侧断层, 侧对步, 侧耳, 侧飞, 侧风着陆,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打并据指称向法庭显示了他被打伤的伤痕,以证明他的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他的所谓供认实在是屈打

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称违反他根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧滑(车轮、汽车的), 侧滑(车轮的), 侧滑角, 侧滑块, 侧滑着陆, 侧击, 侧记, 侧金盏花, 侧近, 侧孔(笛子的),

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 儿子因屈打成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他屈打成招并据指称向法庭显示了他被打伤伤痕,以证明他这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他所谓供认实在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 声称缔约国违反他根据三款(庚)项应有权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护权利基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧面图, 侧面像, 侧面掩护, 侧模, 侧膜的, 侧目, 侧目而视, 侧脑室, 侧脑室脉络丛, 侧脑室脑池转流术,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为屈打成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子因屈打成招而在法

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告告诉法屈打成招并据指称向法显示了被打伤的伤痕,以证明的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称的所谓在是屈打成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,因为被迫签署了一份状,后来又必须承担举证责任,说明屈打成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

因此,有些人因为而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人儿子因而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告他告诉法庭他并据指称向法庭显示了他被伤痕,以证明他这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称他供认实在是

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国违反他根据第十四条第三款(庚)项应有权利,因为他被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明他被,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护权利基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧向护道, 侧向倾卸车, 侧向倾卸挂车, 侧向延伸, 侧向装货挂车, 侧卸挂车, 侧卸拖车, 侧压力, 侧芽, 侧移,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,
qū dǎ chéng zhāo
arracher (extorquer) des aveux par la torture; avouer sous la torture

Ainsi, des personnes sont condamnées sur la base de déclarations obtenues sous la torture.

此,有些人成招而被定罪。

3 Devant le tribunal, le fils de l'auteur s'est rétracté de ses aveux obtenus sous la torture.

3 交人的儿子成招而在法庭翻供。

Il aurait déclaré au tribunal que ses aveux avaient été obtenus sous la torture et il aurait montré à celui-ci des blessures corroborant cette allégation.

据报告告诉法庭成招并据指称向法庭显示了伤的伤痕,以证明的这一说法。

Si l'auteur n'a pas déposé de plainte faisant valoir que les soi-disant aveux lui avaient été extorqués sous la torture, c'est parce qu'il en craignait les conséquences tant qu'il demeurait en détention.

交人在被拘留期间,由于害怕引起后果,不曾出刑事申诉,指称的所谓供认实在是成招

4 Pour ce qui est de l'allégation de violation des droits conférés à l'auteur par le paragraphe 3 g) de l'article 14, du fait qu'il a été contraint de signer des aveux et a dû par la suite faire la preuve que ses aveux avaient été extorqués sous la contrainte et n'étaient pas spontanés, le Comité doit examiner les principes sous-jacents au droit protégé dans cette disposition.

4 交人声称缔约国根据第十四条第三款(庚)项应有的权利,被迫签署了一份供状,后来又必须承担举证责任,说明成招,并非出于自愿,委员会必须为此审议在该条款中受到保护的权利的基本原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 屈打成招 的法语例句

用户正在搜索


侧枝, 侧枝(鹿角的), 侧枝吻合, 侧殖文昌鱼属, 侧重, 侧柱, 侧转胚珠, 侧转身体, 侧锥体, 侧足,

相似单词


, 屈才, 屈从, 屈从于, 屈从于习惯, 屈打成招, 屈服, 屈服的, 屈服点, 屈服面,