法语助手
  • 关闭
xiǎo
1. Ⅰ (形) (、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年) jeune
toute la famille
家老
3. (谦辞,或与有关人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. () jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称有关事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪的;年幼的) jeune
toute la famille
3. (,称自己或与自己有关的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪的;年幼的) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ () (间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (的;幼的) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称自己或与自己有关的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ () (的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (的;幼的) jeune
toute la famille
一家老
3. (谦辞,称或与有关的人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (的人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
一家老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,
xiǎo
1. Ⅰ (形) (体积、面积、数量、强度等不大) petit; menu; peu
petite fille
姑娘
2. (年纪;年幼) jeune
toute la famille
3. (谦己或与己有关人或事物)
ma fille
4. Ⅱ (名) (年级人) les jeunes.
5. (指妾) concubine
6. Ⅲ (副) (短时间地) en un instant [前缀] (用于姓、名、排行等前)
Xiao Hua
Xiao Wang



1. petit; menu; peu
~姑娘 petite fille

2. jeune
老~
toute la famille




en un instant
~憩
un moment de répit
pause
se reposer un peu


其他参考解释:
petitesse
juste
étroitesse
chausser

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


, , 淆惑, 淆乱, 淆杂, , 小阿飞的, 小矮树, 小矮子, 小鞍,