De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了支助。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以现金、
或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对清点进行了核
。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果,国与国之间在
标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的我国政府的一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际咨询事务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
捐赠方案许多
在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也《核材料
公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了捐助,但补充
捐助所需要的资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和收入方面的贫困风险水平的资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织的培训专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但,原子能机构视察员并没有被明确地要求对
进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料实物保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
是,国与国之间在实物保护标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的实物保护是我国政府的一个项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际实物保护咨询务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派之间进行,现在范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料实物保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了实物捐助,但补充实物捐助所需要的资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面的贫困风险水平的资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织的培训实物保护专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界许多机构提供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料实物保护公》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能恐怖目标
实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂实物保护是我国政府
一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际实物保护咨询事务处相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护公》
正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料实物保护公》缔
国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了实物捐助,但补充实物捐助所需要资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面贫困风险水平
资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织培训实物保护专家
工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界许多机构提供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料实物保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能恐怖目标
实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂实物保护是我国政府
一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际实物保护咨询事务处相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极,
取批准《核材料实物保护公约》
修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料实物保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了实物捐助,但补充实物捐助所需要资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面贫困风险水平
资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织培训实物保护专家
工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料实物保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根管理数
库对实物清点进行了核实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的实物保护是我国政府的一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集注意到原子能机构国际实物保护咨询事务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料实物保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府供了实物捐助,但补充实物捐助所需要的
金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面的贫困风险水平的料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织的培训实物保护专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界许多机构提供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《实物保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能恐怖目标
实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在实物保护标准方面差异大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
电厂
实物保护是我国政府
一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际实物保护咨询事务处相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《实物保护公约》
修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《实物保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了实物捐助,但补充实物捐助所需要资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面贫困风险水平
资
。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织培训实物保护专家
工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的构提供了
支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对清点进行了核
。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在保护标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也评估团提供了
捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能构国际
保护咨询事务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
捐赠方案
是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料保护公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了捐助,但补充
捐助所需要的资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和收入方面的贫困风险水平的资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能构组织的培训
保护专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能构视察员并没有被明确地要求对
保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了实物支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、实物或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料实物保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的实物保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对实物清点进行了核实。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,与
在实物保护标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的实物保护是我的一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆也为评估团提供了实物捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构际实物保护咨询事务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
实物捐赠方案许多是在宗派进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为实物方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料实物保护公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料实物保护公约》缔约。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚提供了实物捐助,但补充实物捐助所需要的资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的实物捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和实物收入方面的贫困风险水平的资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织的培训实物保护专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在实物保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何实物援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对实物保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界的许多机构提供了支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现、
或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能的恐怖目标的保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对清点进行了核
。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国在
保护标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂的保护是我国政府的一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了捐助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际保护咨询事务处的相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
捐赠方案许多是在宗
进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料保护公约》的修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了捐助,但补充
捐助所需要的资
还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到的捐赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现和
收入方面的贫困风险水平的资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织的培训保护专家的工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreuses institutions du monde entier apportent en outre un appui en nature.
全世界许多机构提供了
支助。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报酬可以是现金、或两者相结合。
Le Maroc a ratifié la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
摩洛哥已批准《核材料保护公约》。
Le plan d'activités comprend la protection physique des cibles potentielles du terrorisme.
这个活动计划包括可能恐怖目标
保护。
Ce comptage physique a été rapproché de la base de données de gestion du matériel.
根据资产管理数据库对清点进行了核
。
C'est pourquoi les normes de protection physique sont très différentes d'un État à l'autre.
其结果是,国与国之间在保护标准方面差异
大。
La protection physique de la centrale d'énergie nucléaire est une priorité pour notre gouvernement.
核电厂保护是我国政府
一个优先事项。
Les Gouvernements arménien et azerbaïdjanais ont également fourni à la Mission des contributions en nature.
亚美尼亚和阿塞拜疆政府也为评估团提供了助。
Il relève l'importance du Service consultatif international sur la protection physique (IPPAS) créé par l'AIEA.
集团注意到原子能机构国际保护咨询事务处
相关性。
Le programme de dons en nature, largement multiconfessionnel, a aussi été étendu.
赠方案许多是在宗派之间进行,现在其范围也有所扩大。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas perçu d'intérêts.
ᆼ 还款为方式,即上缴农产品,且不收计利息。
Il prépare activement la ratification de cette modification.
加拿大正积极努力,争取批准《核材料保护公约》
修正案。
Par ailleurs, l'Espagne est partie à la Convention sur la protection physique des matières nucléaires.
另一方面,西班牙也是《核材料保护公约》缔约国。
Cependant, les fonds nécessaires pour compléter la contribution en nature du Gouvernement ne sont pas encore réunis.
印度尼西亚政府提供了助,但补充
助所需要
资金还没有到位。
L'assistance en nature aurait atteint environ un million de dollars au cours de la même période.
同一时期得到赠价值将近100万美元。
Données sur le niveau du risque de pauvreté en termes de revenus (financiers ou en nature).
关于现金和收入方面
贫困风险水平
资料。
Participation aux activités organisées par l'AIEA en vue de former des spécialistes de la protection physique.
参加原子能机构组织培训
保护专家
工作。
Soixante stages ayant trait à la protection physique ont été organisés durant les trois dernières années.
过去三年里在保护领域开办了60个培训班。
La Division des approvisionnements applique cette clause lors de l'évaluation de toute offre d'assistance en nature.
供应司在处理任何援助提议时,都遵守这一条款。
Toutefois, les inspecteurs de l'Agence sont pas tenus explicitement de vérifier les mesures de protection physique.
但是,原子能机构视察员并没有被明确地要求对保护进行核查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。