法语助手
  • 关闭
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


吖嗪染料, 吖吲哚, , 阿Q, 阿巴拉契亚的, 阿巴拉契亚地形, 阿巴拉契亚古陆, 阿宝, 阿贝尔群, 阿贝耳函数,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出反应机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

调查目标类别已经确

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

还将系列评价,审查资金情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把这个人捉拿归案情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促它们之间信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高收集、分析和传播信息能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不评价允许向动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活动国际分类法工作也取得了展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即消息接发在内聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制了《空间为守则》,就有可能实现监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


阿卜他属, 阿布贾, 阿布石, 阿布维尔文化, 阿布扎比, 阿茶碱, 阿查拉属, 阿昌族, 阿达姆凯威斯反应, 阿大,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把捉拿归案实时情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出点之后,我们还认为,必须集中会相关服务,以便促进它们之间实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是实时

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动际分类法工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况进行实时监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


阿度那, 阿多路非木属, 阿尔巴尼亚, 阿尔巴尼亚的, 阿尔卑斯, 阿尔卑斯(阿尔卑斯山脉), 阿尔卑斯山, 阿尔卑斯山的, 阿尔卑斯山风景, 阿尔卑斯山脉,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时系列实时评价,审查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们认为,必须集中会员国的相关服务,以便促它们之间的实时息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

举办了通过通行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


阿尔法丰乳糖, 阿尔戈夫阶, 阿尔贡金语族, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔利及亚的, 阿尔洛纳阶, 阿尔马尼亚克烧酒<法国>,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

行跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出反应机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

还将进行系列评价,审资金执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把这个人捉拿归案情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促进它们之间信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

收集、分析和传播信息能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,施递延方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活动国际分类法工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,施延迟制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即消息接发在内聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况进行监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


阿耳茨海默氏病, 阿耳冈昆人的, 阿二糖, 阿芳属, 阿飞, 阿费里姆铝合金, 阿夫顿阶, 阿弗它, 阿伏伽德罗常量, 阿伏伽德罗数,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,

用户正在搜索


阿卡迪的/阿卡迪人, 阿卡迪亚人(的), 阿开木属, 阿看草, 阿康碱, 阿柯糖, 阿克拉, 阿克恰格尔阶, 阿坤廷的/阿坤廷人, 阿拉,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时将进行系列实时查资金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进它们之间的实时信息

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统不同,实时允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查资金的执行

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

需要的是能够把这个人捉拿归案的实时报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这后,还认为,必须集中会员国的相关服务,以便促进间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有可能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨, 哀怨的, 哀怨声, 哀哉, 哀诏, 哀子, , 埃伯泽氏菌属, 埃博拉病毒, 埃博拉出血热, 埃恩, 埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
实时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

过网络实时追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

实行跨地域、全天候实时在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

金风险,实时提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出实时反应的机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

进行实时调查的目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进行系列实时评价,审查金的执行情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要的是能够把这个人捉拿归案的实时的情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国的相关服务,便促进它们之间的实时信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了信卫星进行的实时应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高实时收集、分析和传播信息的能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,实时评价允许向行动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,实施递延实时方法所需的额尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出的结果是实时的。

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订实时统计活动国际分类法的工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目的在于根据有条码的身份证提供实时料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,实施延迟实时制度所需的额尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内的实时聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾的天气情况进行实时的监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空间行为守则》,就有能实现实时监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须实时运作,并与客户群保持经常的互动关系,并不断发布更新和具体的信息。

声明:上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,
shí shí
temps réel
horloge temps réel
时时钟

Tu peux suivre le trafic aérien mondial en temps réel depuis Internet.

你可以通过网络追踪世界航空动态。

L'application de la frontière, en tout temps en temps réel de vente en ligne.

跨地域、全天候在线销售。

Sans risque des fonds, en temps réel de livraison, sans risque de Yahuo!

无资金风险,提货,无压货风险!

Créer un mécanisme de réponse en temps réel.

提供作出反应机制。

Différentes catégories d'objectifs ont été identifiées pour la réalisation d'enquêtes de gestion du temps.

调查目标类别已经确定。

Cela devrait être complété par une série d'évaluations à chaud de la performance du Fonds.

同时还将进系列评价,审查资金情况。

Nous avons surtout besoin de renseignements en temps réel qui permettent d'appréhender cet homme.

我们需要是能够把这个人捉拿归案情报。

Cela permettra de faciliter les échanges d'informations en temps réel entre eux.

指出这点之后,我们还认为,必须集中会员国相关服务,以便促进它们之信息交流。

Des démonstrations ont également été faites, qui faisaient intervenir en temps réel des satellites de communication.

还举办了通过通信卫星进应用演示。

Il est crucial d'améliorer la capacité de collecte, d'analyse et de diffusion d'informations en temps réel.

提高收集、分析和传播信息能力至关重要。

Contrairement aux évaluations traditionnelles, l'évaluation en temps réel permet aux responsables de la gestion opérationnelle d'obtenir un retour immédiat.

与传统评价不同,评价允许向动管理部门立即作出反馈。

Toutefois, les ressources supplémentaires dont celui-ci a besoin pour appliquer cette option ne lui ont pas encore été accordées.

然而,施递延方法所需额外资源尚未分配给法庭。

L'explosimètre est un détecteur de gaz combustibles qui fournit en temps réel une indication de la concentration de gaz.

L.E.L.测量仪也称为燃气指示仪,它得出结果是

L'établissement d'une classification internationale des activités à prendre en compte dans les statistiques de l'emploi du temps a également progressé.

关于拟订统计活动国际分类法工作也取得了进展。

L'objectif est de disposer d'un système d'information en temps réel fondé sur des cartes d'identité munies d'un code à barres.

其目在于根据有条码身份证提供资料系统。

Toutefois, les ressources supplémentaires nécessaires à la mise en œuvre d'un tel système n'ont pas encore été allouées au Tribunal.

然而,施延迟制度所需额外资源尚未分配给法庭。

Il y a aussi d'innombrables formes de salles de discussion en temps réel allant des réseaux IRC aux messages instantanés.

还有很多种包括从IRC到即时消息接发在内聊天形式。

Aux Philippines, les conditions météorologiques sont surveillées en temps réel par l'Administration philippine des services atmosphériques, géophysiques et astronomiques (PAGASA).

菲律宾大气、地球物理和天文服务局对菲律宾天气情况进监测。

Il serait possible d'instaurer une veille spatiale et une surveillance de l'espace véritables en établissant un code de conduite relatif à l'espace.

如果制定了《空为守则》,就有可能监视和监测。

Il doit fonctionner en temps réel, en interaction constante avec la clientèle et en fournissant des informations constamment actualisées et précises.

系统必须运作,并与客户群保持经常互动关系,并不断发布更新和具体信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实时 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


实声源, 实施, 实施点滴输液, 实施透析疗法, 实施者, 实时, 实时处理, 实时控制, 实时模拟, 实时潜水,