法语助手
  • 关闭
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某行政官吏或司法官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了的规定,特别是在司法官吏进行预审调查期间,预先设立了机制/机构,以确保已提诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


éborgner, ébotter, ébouche, Eboué, ébouer, éboueur, éboueuse, ébouillantage, ébouillantement, ébouillanter,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是在官吏进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


ébouriffage, ébouriffant, ébouriffé, ébouriffer, ébourrer, éboutage, ébouter, ébraiser, ébranchage, ébranché,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清已死,随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达(某些行政或司法的警卫),以及4个有封地的执达,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是在司法进行预审调查期间,预先设立了一些/构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


ébrasure, ebre (西班牙文名称:ebro), ébréché, ébrèchement, ébrécher, ébréchure, ébriété, ébrieux, ébrouage, ébrouement,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏或司法官吏警卫),以及4个有封地执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新规定,特别是在司法官吏进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确保已提起诉讼受到软人得到人道主义待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


ébullioscope, ébullioscopie, ébullition, ébumé, ébumée, éburné, éburnéen, éburnéenne, éburnification, éburnogenèse,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言起逝去样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏或司法官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进些新的规定,特别是在司法官吏进行预审调查期间,预先设些机制/机构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


écailleux, écaillure, écale, écaler, écalure, écalyptré, écang, écangage, écangue, écanguer,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

死,话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达(某些行政或司法的警卫),以及4个有封地的执达,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是在司法进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确起诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


écarteur, écartomètre, écartométrie, écart-type, écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium, ECBC,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是官吏进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人道主义待遇,并保证尊重贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


ecclésial, ecclésiastique, écclésiastique, ecclésiologie, eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente, écéper,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
【旧】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏或司法官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是在司法官吏进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人道主义保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


échalassage, échalassement, échalasser, échalier, échalote, échampir, échancré, échancrer, échancrure, échandoir,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,
guān lì
】 fonctionnaire
法语 助 手 版 权 所 有

Les mandarins sont tous morts et ont emporté avec eux leur langue dans la tombe tout comme Molière et Shakespeare ont emporté les leurs.

满清官吏已死,官话也随之被带入坟墓,就像莫里哀和莎士比亚与其同时代的语言一起逝去一样。

Les huissiers à la douzaine ( les gardes du prévôt), plus 4 huissiers dit fieffés dépendant uniquement du Châtelet qui pouvaient exploiter dans tout le royaume.

十二个警卫执达官(某些行政官吏或司法官吏的警卫),以及4个有封地的执达官,只属于夏特勒法院,能够在整个王国中直接送出通知。

A titre préventif, de nouvelles règles ont été introduites au niveau du Code de procédure pénale (CPP), notamment, lors de l'enquête préliminaire qui est conduite par les officiers de la police judiciaire, en prévoyant des mécanismes pour assurer un traitement humain aux mis en cause gardés à vue et pour garantir le respect de leur intégrité physique.

作为预防措施,《刑事诉讼法》引进了一些新的规定,特别是在司法官吏进行预审调查期间,预先设立了一些机制/机构,以确保已提起诉讼的受到软禁的人得到人待遇,并保证尊重其贞洁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 官吏 的法语例句

用户正在搜索


échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir, échappatoire, échappe, échappé, échappée, échappement,

相似单词


官居极品, 官爵, 官军, 官老爷, 官了, 官吏, 官吏的, 官僚, 官僚的, 官僚寄生,