法语助手
  • 关闭

安全感

添加到生词本

sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

家他感到有安全感

Il se sent en sécurité chez soi.

家他感到有安全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有安全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有安全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险于,这种不安全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然生活的条件下,完全没有安全感,十分易受

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

武器的需求来自不安全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全感加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回的创,被迫生活无尽的恐惧、不安全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的安全和安全感比以往任何时候受到更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全感仍是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不安全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产生了不安全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的安全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏安全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏安全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有安全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感到有

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然生活在恶劣的条件下,完没有,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关的加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回的创伤和伤害,被迫生活在无尽的恐惧、和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的比以往任何时候受到更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏仍是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪罚的现象十分普遍,使当地民众产生了

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏已成为球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


batelet, bateleur, batelier, batellerie, baten, bâter, bat-flanc, bath, batha, bathmique,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感到有安全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间“冰层”是两个人各自不安全感体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

是个很没有安全感女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

家,因为家让安全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不安全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然生活在恶劣条件下,完全没有安全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器需求来自不安全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器一个关键动机是不安全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

多数职工群体不不承受因与劳动相关安全感加重而带来负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回创伤和伤害,被迫生活在无尽恐惧、不安全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国安全和安全感比以往任何时候受到更威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全感仍是享有基本权利和自由障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业安全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚现象十分普遍,当地民众产生了不安全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地安全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区叙利亚工人失业,缺乏安全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义出现,世界缺乏安全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以世界放心和具有安全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全感也是一些国家一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


bathophobie, bathoroclase, bathosphère, bathrachite, bathroclase, bathvillitte, bathwillitte, bathyal, bathyanesthésie, bathycardie,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有安全感

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感到有安全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

是个很没有安全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

的家,因为的家让安全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不安全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然生活在恶劣的条件下,完全没有安全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自不安全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使数职工群体不不承受因与劳动相关的不安全感加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回的创伤和伤害,被迫生活在无尽的恐惧、不安全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的安全和安全感比以往任何时候受到更的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全感仍是享有基本权利和自由的最障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不安全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产生了不安全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的安全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏安全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏安全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有安全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


Bathylagidae, Bathylagus, bathymètre, bathymétrie, bathymétrique, Bathynellidae, bathypélagique, bathyrhéomètre, bathysalinomètre, bathyscaphe,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感全感

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然活在恶劣的条件下,完全没有全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自不全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不全感加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受无可挽回的创伤和伤害,活在无尽的恐惧、不全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的全和全感比以往任何时候受更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏全感仍是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产了不全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


batifoleur, batik, batillage, bâtiment, bâtiment de guerre, bâtir, batisite, bâtisse, bâtisseur, batiste,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

家他感到有安全感

Il se sent en sécurité chez soi.

家他感到有安全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有安全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有安全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险于,这种不安全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然恶劣的条件下,完全没有安全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

的需求来自不安全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小和轻的一个关键动机是不安全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全感加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回的创伤和伤害,被迫无尽的恐惧、不安全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的安全和安全感比以往任何时候受到更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全感仍是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不安全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产了不安全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的安全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏安全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏安全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有安全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家感到有安全感

Il se sent en sécurité chez soi.

在家感到有安全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有安全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有安全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不安全感可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

然生活在恶劣的条件下,完全没有安全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的自不安全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全感加重而带的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

遭受到无可挽回的创伤和伤害,被迫生活在无尽的恐惧、不安全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的安全和安全感比以往任何时候受到更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全感是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不安全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产生了不安全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的安全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏安全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏安全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有安全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他感到有全感

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他感到有全感

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各全感的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有全感的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有全感

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种全感可能造成社

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然生活在恶劣的条件下,完全没有全感,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来全感或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是全感

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体承受因与劳动相关的全感加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受到无可挽回的创伤和伤害,被迫生活在无尽的恐惧、全感和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的全和全感比以往任何时候受到更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏全感仍是享有基本权利和由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的全感

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪罚的现象十分普遍,使当地民众产生了全感

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的全感日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏全感

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏全感已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有全感

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏全感也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,
sécurité 法 语 助 手

Il se sent en sécurité chez lui.

在家他安全

Il se sent en sécurité chez soi.

在家他安全

La glace n’est que la matérialisation de notre insécurité.

两人之间的“冰层”是两个人各自不安全的体现。

Je suis une fille qui ai besoin de sécurité.

我是个很没有安全的女孩子。

J'aime mon appartement, car c'est sécurisant chez moi.

我爱我的家,因为我的家让我有安全

Le danger est que ce sentiment d'insécurité conduise à une régression des sociétés.

危险在于,这种不安全可能造成社会倒退。

Ils continuent de vivre dans des conditions très difficiles, sans la moindre sécurité.

他们仍然在恶劣的条件下,完全没有安全,十分易受伤害。

La demande d'armes est due à l'insécurité ou à l'ambition.

对武器的需求来自不安全或野心。

Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.

获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全

Pour la plupart des travailleurs, cela a accru encore l'insécurité de l'emploi.

这使得大多数职工群体不得不承受因与劳动相关的不安全加重而带来的负担。

Ils ont subi un préjudice irréparable, vivant constamment dans la peur, l'insécurité et le trouble.

他们遭受无可挽回的创伤和伤害,被在无尽的恐惧、不安全和骚动之中。

Troisièmement, la sécurité physique et psychologique des peuples et nations est plus que jamais compromise.

第三,各国人民和各国的安全和安全比以往任何时候受更大的威胁。

L'insécurité demeure le principal obstacle à l'exercice des libertés et des droits fondamentaux.

缺乏安全仍是享有基本权利和自由的最大障碍。

Elles renforcent le sentiment d'insécurité devant l'emploi.

它加剧了就业的不安全

La culture de l'impunité prévalait, suscitant un sentiment d'insécurité parmi la population locale.

有罪不罚的现象十分普遍,使当地民众产了不安全

Le sentiment de sécurité à travers le monde décline à cause de ce phénomène.

由于这一现象,世界各地的安全日渐下降。

Les employés syriens du Golan occupé souffraient du chômage et de l'insécurité.

被占领戈兰地区的叙利亚工人失业,缺乏安全

En outre, l'insécurité est devenue un phénomène mondial depuis l'apparition du terrorisme international.

此外,随着国际恐怖主义的出现,世界缺乏安全已成为全球性问题。

Ceci, en soi, rassurerait le monde et lui donnerait un sentiment de sécurité.

这本身就可以使世界放心和具有安全

L'absence de sécurité est aussi une grave préoccupation dans certains pays.

缺乏安全也是一些国家的一个重要关切问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全感 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


安全电压, 安全阀, 安全分析, 安全分析报告, 安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏,