Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上?
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
(座位
,儿童
)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好
。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关使用的法规,并
警察的工作与道路
方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:人们不得不采取负责任的行为,如在行车时系
,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不的车辆、设计不佳的道路、没有
——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童座位和合适的儿童
的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒和建立新的此类地
。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施的,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、、
网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上安全带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车安全带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
安全装置(座位安全带,儿童安全带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好安全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
用了安全带,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好安全带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关安全带用的法规,并
的工作与道路安全方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:人们不得不采取负责任的行为,
在行车时系安全带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
安全带方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分用或者不当
用儿童安全带,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不安全的车辆、设计不佳的道路、没有安全带——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管此,各国
用儿童安全座位和合适的儿童安全带的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,用座位安全带可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒安全带和建立新的此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条安全带,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力世界系上共同和最低防护措施的安全带,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、安全带、安全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上全
?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上全
。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的全
。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车全
、
已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
全装置(
位
全
,儿童
全
)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好全
.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好全
。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了全
,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请位靠背收起,并系好
全
。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关全
使用的法规,并
警察的工作与道路
全方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:人们不得不采取负责任的行为,如在行车时系
全
,参加肿瘤筛查
。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
全
方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童全
,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不全的车辆、设
不佳的道路、没有
全
——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童全
位和合适的儿童
全
的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用位
全
可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒全
和建立新的此类地
。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条全
,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施的全
,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、全
、
全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需系上
带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
装置(座位
带,儿童
带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就降落. 请系好
带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上起飞了,请大家系好
带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了带,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好
带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关带使用
法规,并
警察
工作与道路
方面
教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不低估保险制度
健康
影响:人们
不得不采取负责任
行为,如在行车时系
带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
带方针需
家一级
活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童带,大大增加受伤
危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不车辆、设计不佳
道路、没有
带——这些都是可以解决
问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各使用儿童
座位和合适
儿童
带
情况有很大
差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位带可以大大降低公路撞车受伤
严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略关键因素之一在于加强现存缉毒
带和建立新
此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条带,我们
经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施带,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、
带、
网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上全带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上全带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车全带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
全装置(座位
全带,儿童
全带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了全带,那么其
人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好
全带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有全带使用的法规,并
警察的工作与道路
全方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:人们不得不采取负责任的行为,如在行车时系
全带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
全带方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童全带,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不全的车辆、设计不佳的道路、没有
全带——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童全座位和合适的儿童
全带的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位全带可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的键因素之一在于加强现存缉毒
全带和建立新的此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条全带,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施的全带,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、全带、
全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上全带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上全带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车全带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
全装置(座位
全带,儿童
全带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大系好
全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了全带,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好
全带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关全带使用
法规,并
警察
工作与道路
全方面
教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度健康
影响:人们
不得不采取负责任
行为,如在行车时系
全带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
全带方针需要
一级
活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童全带,大大增加受伤
危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不全
车辆、设计不佳
道路、没有
全带——这些都是可以解决
问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各使用儿童
全座位和合适
儿童
全带
情况有很大
差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位全带可以大大降低公路撞车受伤
严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略关键因素之一在于加强现存缉毒
全带和建立新
此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条全带,我们
经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施全带,以防止这一可怕前景方面取得了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、
全带、
全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
装置(座位
,儿童
)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞了,请大家系好。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好
。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变了有关使用的法规,并
警察的工作与道路
方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:人们不得不采取负责任的行为,如在行车时系
,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
方针需要对国家一级的
行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不的车辆、设计不佳的道路、没有
——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童座位和合适的儿童
的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒和建立新的此类地
。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有了一条,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施的,以防止这一可怕前景方面取得了
展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、、
网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上安全带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车安全带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
安全装置(座位安全带,儿童安全带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士,先生
,
马上就要降落. 请系好安全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士,先生
,飞机马上要起飞了,请大家系好安全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用了安全带,那么其中许多人本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好安全带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
改变了有关安全带使用的法规,并
警察的工作与道路安全方面的教育结合了起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
要低估保险制度对健康的影响:人
采取负责任的行为,如在行车时系安全带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
安全带方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者当使用儿童安全带,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
安全的车辆、设计
佳的道路、没有安全带——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童安全座位和合适的儿童安全带的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位安全带可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒安全带和建立新的此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,就有了一条安全带,
的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
在努力使世界系上共同和最低防护措施的安全带,以防止这一可怕前景方面取
了进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、安全带、安全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?
是否需要系上安全带?
Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.
司机必须系上安全带。
Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.
请系好您的安全带。
Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.
汽车安全带、座椅已通过CCC认证。
Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).
安全装置(座位安全带,儿童安全带)。
Mesdames et messieurs, on va atterrir. Veuillez attacher vos ceintures, s'il vous plaît.
女士们,先生们,我们马上就要降落. 请系好安全带.
Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.
女士们,先生们,飞机马上要起飞,请大家系好安全带。
Beaucoup auraient pu avoir la vie sauve s'ils l'avaient fait.
如果使用安全带,那么其中
本可以免于死亡。
Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.
现在飞机开始降落,请座位靠背收起,并系好安全带。
Nous avons fait fusionner les activités de police et d'éducation en matière de sécurité routière.
我们改变有
安全带使用的法规,并
警察的工作与道路安全方面的教育结合
起来。
Nous ne devons pas sous-estimer l'effet qu'ont les systèmes d'assurance sur la santé publique.
不要低估保险制度对健康的影响:们
不得不采取负责任的行为,如在行车时系安全带,参加肿瘤筛查计划。
La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.
安全带方针需要对国家一级的活动进行协调。
De même, l'utilisation insuffisante ou inappropriée des sièges pour enfants accroît substantiellement le risque de traumatisme.
同样,没有充分使用或者不当使用儿童安全带,大大增加受伤的危险。
Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.
不安全的车辆、设计不佳的道路、没有安全带——这些都是可以解决的问题。
Malgré cela, l'utilisation de sièges de sécurité et de dispositifs appropriés pour les enfants varie fortement d'un pays à l'autre.
尽管如此,各国使用儿童安全座位和合适的儿童安全带的情况有很大的差异。
Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.
已经显示,使用座位安全带可以大大降低公路撞车受伤的严重程度。
L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.
该战略的键因素之一在于加强现存缉毒安全带和建立新的此类地带。
Nous avons ainsi doté notre économie d'une marge de sécurité pour lui permettre de faire face aux éventuels chocs de ce type.
这样,我们就有一条安全带,我们的经济才能够承受任何此类冲击。
Nous avons fait du chemin dans notre effort pour protéger notre monde contre cette perspective effrayante au moyen de mesures de protection minimales communes.
我们在努力使世界系上共同和最低防护措施的安全带,以防止这一可怕前景方面取得进展。
Et d'autres fabricants de gants de latex, des gants, des lignes, isolé des bottes, des salopettes, des ceintures, des filets de sécurité et d'autres produits.
以及其他厂商的乳胶手套、线手套、绝缘鞋、工作服、安全带、安全网等各种产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。