法语助手
  • 关闭
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩
semis délicats
娇嫩幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且这位少爷真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些娇嫩幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你这个娇嫩体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平男女心中找到萌芽;这颗幼苗能在热爱和平男女气息中找到成长所需要空气;这朵娇嫩花朵能在热爱和平男女手中找到其绽放所需要热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩
semis délicats
娇嫩幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且这位少爷真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些娇嫩幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你这个娇嫩体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种很脆弱,但能和平男女心中找到萌芽沃土;这颗幼苗能和平男女气息中找到成长所需要空气;这朵娇嫩花朵能和平男女手中找到其绽放所需要量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩的身
semis délicats
娇嫩的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且这真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些娇嫩的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你这个娇嫩的身体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土;这颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩的身子
semis délicats
娇嫩的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着这位少爷真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些娇嫩的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你这个娇嫩的身体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土;这颗幼苗热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
的身子
semis délicats
的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且位少爷真比姑娘还。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"可怜的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你的身样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

颗种子很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土;颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. () délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
细腻
2. (弱) fragile; délicat
santé fragile
的身子
semis délicats
的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且这位少爷真比姑娘还。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"这可怜的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

这些的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你这个的身体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平的男女的心到萌芽的沃土;这颗幼苗能在热爱和平的男女的气到成长所需要的空气;这朵的花朵能在热爱和平的男女的手到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
嫩的身子
semis délicats
嫩的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况且位少爷真比姑娘还。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"可怜的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你的身体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

颗种子很脆弱,但能在热爱和的男女的心中找到萌芽的沃土;颗幼苗能在热爱和的男女的气息中找到成长所需要的空气;的花朵能在热爱和的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔弱) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩
semis délicats
娇嫩幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"是,先生,被单潮着呢,况且位少爷真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"娇嫩少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

娇嫩幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你娇嫩怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

颗种子很脆弱,但能在热爱和平男女心中找到萌芽沃土;颗幼苗能在热爱和平男女气息中找到成长所需要空气;娇嫩花朵能在热爱和平男女手中找到其绽放所需要热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,
jiāo nèn
1. (柔嫩) délicat; tendre; beau; joli
tendre, fin et lisse
娇嫩细腻
2. (柔) fragile; délicat
santé fragile
娇嫩的身子
semis délicats
娇嫩的幼苗


1. tendre et adorable
2. fragile; délicat~的身子santé délicate
délicatesse

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单潮着呢,况少爷真比姑娘还娇嫩。"

Ce pauvre mignon, monsieur, qui s'en va sur mer. Que Dieu le conduise.

"可怜娇嫩的少爷要飘洋过海了。愿上帝一路保佑他平。"

Il faut entretenir ces tendres pousses.

娇嫩的幼苗必须得到滋养。

Comment va cette petite santé?

〈口语〉你娇嫩的身体怎么样啦?

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

颗种子很能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土;颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 娇嫩 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


娇红翠绿, 娇娇滴滴, 娇客, 娇美, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇嫩的身子, 娇娘, 娇妻,