法语助手
  • 关闭
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划了7台望镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象照相机组成,记录与地球碰撞大流星体轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本天文学家和工程师到接受望镜和天象国家,对接受设备或设施机构工作人员进行必要技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用过去25年间天文望镜和天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望镜相比,发展中国家教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠现代天象仪系统,可以更有效地与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上千年发展目标而倡议一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居山谷里学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象照相机组成,记录与地球碰撞大流星体轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本天文学和工程师到接受望镜和天象,对接受设备或设施机构工作人员进行必要技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用过去25年间安装天文望镜和天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望镜相比,发展中国师利用日本通过官方发展援助方案捐赠现代天象仪系统,可以更有效地与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进育上千年发展目标而倡议一项育活动,是“世界屋顶皇科学天文台”,它让土著人聚居山谷里学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文育和宣传活动可能很有价值,而且天象仪是向众多学生授基础天文学有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(图)座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望镜(见附件三)和20台仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的天文学家和工程师到接受望镜和仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

学员满意地注意到,已经利用过去25年间安装的天文望镜和仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望比,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠的现代仪系统,可以更有效地与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象照相机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的天文学家和工程师到接受望镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用过去25年间安装的天文望镜和天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望镜相比,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方的现代天象仪系统,可以更有效地与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为利用官方发展援助计划安装了7台望(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的天文学家和工程师到接受望天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,利用过去25年间安装的天文望天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠的现代天象仪系统,可以更有效地与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球,该天象照相机组成,记录与球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的天文学家和工程师到接受望镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员到,已经利用过去25年间安装的天文望镜和天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望镜相比,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠的现代天象仪系统,可以更有效与学生和公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


倒棱, 倒立, 倒流, 倒卵形, 倒卵形的, 倒卵形叶的, 倒轮闸, 倒履相迎, 倒买倒卖, 倒卖,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

天象图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台望镜(见附件三)和20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象照相机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

的天文学家和工程师到接受望镜和天象仪的国家,对接受设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用去25年间安装的天文望镜和天象仪进一步改进了各国际和区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文望镜相比,发展中国家的教师利用日官方发展援助方案捐赠的现代天象统,可以更有效地与学生和公众沟

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

政府认识到,天象仪对于希望促进天文教育和宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台(见附件三)20台仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全照相机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的文学家工程师到仪的国家,对设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用过去25年间安装的仪进一步改进了各国际区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用相比,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠的现代仪系统,可以更有效地与学生公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,仪对于希促进文教育宣传活动的国家可能很有价值,而且仪是向众多学生教授基础文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,
tiānxiàng
phénomène céleste ;
phénomène astronomique
法 语 助手

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座的磁带。

À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.

迄今为止,已经利用官方发展援助计划安装了7台(见附件三)20台天象仪设备(见附件四)。

L'Institut participe à l'exploitation du European Fireball Network, réseau de caméras plein ciel qui enregistrent les traces de grands météoroïdes entrant en collision avec la Terre.

研究所参与操作欧洲火球网,该网络由全天象照相机组成,记录与地球碰撞的大流星体的轨迹。

Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.

日本的天文学家工程师到接天象仪的国家,对接设备或设施的机构的工作人员进行必要的技术培训。

Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.

讲习班学员满意地注意到,已经利用过去25年间安装的天文天象仪进一步改进了各国际区域间举措。

Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.

与使用天文相比,发展中国家的教师利用日本通过官方发展援助方案捐赠的现代天象仪系统,可以更有效地与学生公众沟通。

La Fondation a contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement relatifs à l'éducation par l'installation du World Rooftop Royal Observatory for Science, observatoire scientifique grâce auquel les élèves des vallées à population autochtone peuvent observer le ciel

IPSF为了推进教育上的千年发展目标而倡议的一项教育活动,是“世界屋顶皇家科学天文台”,它让土著人聚居的山谷里的学生有机会观察天象

Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.

日本政府认识到,天象仪对于希促进天文教育宣传活动的国家可能很有价值,而且天象仪是向众多学生教授基础天文学的有效工具。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天象 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


天线阵, 天线指向精度, 天线装置, 天綫, 天香菜, 天象, 天象仪, 天晓得, 天蝎宫(黄道十二宫之八), 天心,