法语助手
  • 关闭
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不掉下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也掉下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

的饱和,爱人间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他午不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬,现大概应该中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

些报纸不午桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

没有他的话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


sarmenteuse, sarmenteux, sarmientite, sarnaïte, Saron, sarong, saronide, saros, saroual, sarracenia,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是的饱和,爱是人间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬,现大概应该是中

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他的话,我昨就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


sarrebruckois, sarrette, sarriette, s'arroger, sarrois, sarrussophone, SARS, sarthe, sartières, sartorite,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不掉下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也掉下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

的饱和,爱人间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今午不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬,现大概应该中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不午桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

没有他的话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


sassage, sassanide, sasse, sassememt, sassenage, sasser, sasset, sasseur, sasseuse, sassoline,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是的饱和,爱是间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

们在尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他的话,我昨就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


satellisation, satelliser, satellitaire, satellital, satellite, satellite-espion, satellite-relais, satellitose, satelloïde, sâti,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是饱和,爱是饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今午不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

们在尘世黑暗里预支光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今午桌子报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生太太给我一个熟悉微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


satire, satirique, satiriquement, satiriser, satiriste, satisfaction, satisfactoire, satisfaire, satisfaisable, satisfaisant,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是的饱和,爱是人间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今午不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今午桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他的话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


s'attarder, satterlyite, saturabilité, saturable, saturant, saturateur, saturation, saturé, saturée, saturer,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不掉下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也掉下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

人间的

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今午不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不午桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

没有他的话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


satyriasis, satyrique, saualpite, Saucastin, sauce, saucé, sauce de soja, saucée, saucer, saucier,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下来的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是的饱,爱是人间的饱

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

板允许不来班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是中

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有的话,就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

,一位陌生的太太给一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从来的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


sauf votre respect, sauf-conduit, sauge, saugé, saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确是从掉下来

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下来旳时候痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下来

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是饱和,爱是人间饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格兰有数千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘暗里预支光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸是今午桌子报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生太太给我一个熟悉微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


saumonette, saumurage, saumure, saumuré, saumurer, sauna, saunage, saunaison, sauner, saunerie,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,
tiānshàng
ciel ;
firmament ;
au ciel

Ils sont plus heureux là-haut qu'ici-bas.

他们在比在这里更幸福。

Elle peut être comparée à la lune scintillant dans le ciel.

真理像的明月。

Les idées justes ne tombent pas du ciel.

正确思想不是从掉下的。

Nous avons eu deux cours ce matin.

我们今了两堂课。

Tu n'as pas eu mal quand tu es tombé du ciel ?

你从掉下候不痛吗?

Comment, tu es tombé du ciel, toi aussi ?

怎么,你也是从掉下的?

Ce matin, une larme est presque couler sur mon visage.

午我差点儿流泪。

Dieu, c’est la plénitude du ciel ;l’amour, c’est la plénitude de l’homme.

帝是的饱和,爱是人间的饱和。

Son patron lui a permis de ne pas venir travailler ce matin.

他老板允许他今午不班。

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

午,苏格千旅客被困。

Le soleil est haut dans le ciel ;il doit être environ midi.

太阳高悬在,现在大概应该是中午。

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明。

Ces journaux ne sont pas ceux (les journaux) qui étaient sur la table ce matin.

这些报纸不是今午桌子的报纸。

Ce matin, j'ai encore vu une camarade de classe s'en aller.

午我又看了一个同学回国。

J'ai rencontré Jean Pierre ce matin dans la rue.

午我在马路遇见了让•皮埃尔。

S'il ne m'avait pas aidé, j'aurais été en retard hier matin.

要是没有他的话,我昨午就迟到了。

Dans le ciel de ma patrie.

在我们祖国的

Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.

午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。

Toi aussi tu viens du ciel?

你也是从的?

Les emplois ne tombent pas sur vos genoux, vous avez à les chasser.Surtout une bonne.

工作要自己去找,特别是好工作,不要等着掉馅饼。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 天上 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


天色的阴沉, 天色渐暗, 天色破晓, 天色已晚, 天山石, 天上, 天上的, 天上漂着云彩, 天神, 天神报喜,