La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等子体室在标准大
压
。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等子体室在标准大
压
。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高
大
,甚至
后会改变其自然组成,并最终导致等
子体
动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室体在地球大
中的分布和等
子体波对地球大
和
产生的效果进
全球监测,这些因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性中能量的局部再分配导致
中导
性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大
中的
体被
子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等子物理学、天文学、大
化学和材料科学领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进
的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准大压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电离层
变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生
变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星测量可以对温室
体在地球大
中
分布和等离子体波对地球大
层和电离层产生
效果进行全球监测,这些因素都
对环境和人类
活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量局部再分配导致电离层中导电性能
局部变化(倾斜角扩散
粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大
中
体被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、大化学和材料科学领域
研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行
研究活动,以及欧空局
空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离室在标准大
压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业排放从地
穿透高层大
,甚至
离层后会改变其自然组成,并最终导致等离
动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室在地
大
中的分布和等离
波对地
大
层和
离层产生的效果进行
测,这些因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致离层中导
性能的局部变化(倾斜角扩散的粒
沿着磁场线被抛入损耗锥,大
中的
被离
化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离物理学、天文学、大
化学和材料科学领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高
,甚至电离
后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于测量可以对温室
体在地球
中
分布和等离子体波对地球
和电离
产生
效果进行全球监测,这些因素都会对环境和人类
多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性中能量
局部再分配导致电离
中导电性能
局部变化(倾斜角扩散
粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,
中
体被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、化学和材料科学领域
研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行
研究活动,以及欧空局
空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准大压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动
数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室体在地球大
中的分布和等离子体波对地球大
层和电离层产生的
行全球监测,这些因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大中的
体被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理、天文
、大
化
和材料科
领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球
行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准大压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电离层后会改变其自
,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以温室
体在地球大
中的分布和等离子体波
地球大
层和电离层产生的效果进行全球监测,这些因素都会
和人类的多种活动造
影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大中的
体被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、大化学和材料科学领域的研究小
启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
离子
室
标准大
压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业排放从地球穿透高层大
,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致
离子
电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室地球大
中的分
离子
波对地球大
层
电离层产生的效果进行全球监测,这些因素都会对环境
人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大中的
被离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
离子物理学、天文学、大
化学
材料科学领域的研究小组启动并开展了
Esrange利用探空火箭
球进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准大压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室体在地球大
中的分布和等离子体波对地球大
层和电离层产生的效果进行全球监测,这些因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线损耗锥,大
中的
体
离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、大化学和材料科学领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
子体室在标准大
压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电
层后会改变其自然组成,并最终导
子体电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的量可以对温室
体在地球大
中的分布和
子体波对地球大
层和电
层产生的效果进行全球监
,
因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导电
层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场线被抛入损耗锥,大
中的
体被
子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
子物理学、天文学、大
化学和材料科学领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chambre à plasma opère à pression atmosphérique normale.
等离子体室在标准大压下运行。
Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.
工业体排放从地球穿透高层大
,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。
Les mesures satellitaires permettent de surveiller la répartition des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et les effets, dans l'atmosphère et l'ionosphère terrestres, des ondes de plasma qui influencent l'environnement et les hommes.
基于卫星的测量可以对温室体在地球大
中的分布和等离子体波对地球大
层和电离层产生的效果进行全球监测,这些因素都会对环境和人类的多种活动造成影响。
La redistribution locale d'énergie dans la magnétosphère entraîne un changement local de conductivité dans l'ionosphère (les particules sont précipitées dans le cône de perte le long de la ligne de champ en suivant l'angle d'attaque et les gaz atmosphériques sont ionisés).
磁性层中能量的局部再分配导致电离层中导电性能的局部变化(倾斜角扩散的粒子沿着磁场入损耗锥,大
中的
体
离子化)。
Des activités de recherche utilisant des fusées sondes et des ballons, de même que les missions spatiales de l'ESA, sont conçues et réalisées à Esrange par les équipes de recherche dans les domaines de la physique des plasmas, de l'astronomie, de la chimie atmosphérique et de la science des matériaux.
等离子物理学、天文学、大化学和材料科学领域的研究小组启动并开展了在Esrange利用探空火箭和
球进行的研究活动,以及欧空局的空间任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。